Читать The Empress’ Livestream / Прямая трансляция императрицы: Глава 11: Та, кто видит всё (VII) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод The Empress’ Livestream / Прямая трансляция императрицы: Глава 11: Та, кто видит всё (VII)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Цзян Пэнцзи не привыкла к аудитории. Кроме того, лицемерное отношение системы усилило ее неприязнь к прямой трансляции, и она решила не сдерживаться.

Пусть люди сами решают остаться или уйти с канала. Ей все равно. Когда-то она была генералом седьмого корпуса и ни перед кем не склонялась ради каких-то глупых наград. Системе лучше оставить ее в покое!

Несмотря на юное тело, которое она сейчас занимала, она демонстрировала невероятную силу.

Через секунду на землю упал еще один бандит. Несмотря на звук и запах крови, пока ее план не был полностью выполнен, она не могла привлечь внимание к убийствам.

Убрать все следы за такое короткое время - невозможно. Она быстро обернула раны убитых кусками своего плаща, который приготовила заранее, и отодвинула трупы в темный угол.

Вскоре погибло больше бандитов, и их осталось совсем немного.

Большинство факелов уже погасли. Когда она посмотрела на оставшиеся огни, Цзян Пэнцзи безжалостно изогнула свои пухлые губы. Ее кинжал был испачканный кровью, отражал свет с тем же хладнокровием.

Запах крови, казалось, был повсюду. Цзян Пэнцзи выглядел как мрачный жнец, хотя душа, которая ранее занимала это тело, была кроткой и невинной.

Система старалась говорить спокойно и дружелюбно. «Хозяин, что ты делал в своей прошлой жизни?»

С такой боевой мощью и навыками она должна сотрудничать с другими системами, чтобы стать императрицей! Она могла бы даже править миром!

«Я думала, ты все знаешь... моя прежняя профессия - сбор человеческих жизней!»

Ее ответ был подобен волнующему ветру, посылающему озноб и системе, и Тоуду Фейцю, который, несмотря на свой страх, продолжал смотреть видео.

Скрип. Незапертая дверь широко открылась. Стоило Цзян Пэнцзи войти, как она почувствовала резкий запах крови, а весь пол был завален трупами.

Не отводя взгляда, она вошла внутрь, перешагивая преграды в виде оторванных конечностей. Теплая кровь пропитала её обувь, оставляя за ней кровавые следы.

«Похоже, вы еще глупее, чем я думала.»

Оставшиеся в живых бандиты лежали на табуретках или столах, избитые и измученные. Среди них были лидеры Два и Четыре.

Ярость взяла верх над их эго, заставляя их безумно убивать. Четвертый лидер был самым отчаянным. Второй лидер не помешал ему преследовать тех, кто навещал его жену. Те, кто пытался его успокоить, были случайно ранены и постепенно теряли терпение. Они раскрыли еще больше секретов, в том числе и собственное недостойное поведение второго лидера.

Результат был перед Цзян Пэнцзи.

Оставшиеся в живых больше не могли сражаться. Но отдыхая, они продолжали бдительно следить за каждым, кто мог бы возобновить драку.

Когда дверь открылась, холодный ветер ворвался внутрь, остудив их разгневанные умы.

Вместо того чтобы увидеть лидера Один, которого они ожидали, они услышали Цзян Пэнцзи. Когда их глаза встретились, их лица побледнели.

Ее слова... они сразу поняли, что это была ловушка.

Бандит, сидевший рядом с табуретом, яростно вытаращил глаза. Он бы вскочил, чтобы убить молодую девушку, если бы не потратил всю свою энергию. «Ах ты лживая, злая женщина!»

«Следи за своим языком!»

Сердцебиение мужчины мгновенно остановилось. Цзян Пэнцзи ловко выхватила кинжал из ножен, и лезвие метнулось к горлу другого бандита, пытавшегося позвать на помощь. Бац! Оружие пролетело сквозь его шею и врезалось в деревянную колонну позади.

Для нее было легко убить бандитов еще до начала боя. Теперь все стало еще проще.

Остались только два бандита, и оба были в ужасе. Один закричал, зовя на помощь, а другой отполз назад, завывая и тряся головой. Страх прокрался в каждый уголок его сознания, и он не мог контролировать себя. Он помочился в штаны, оставляя мокрые следы на полу.

«Пожалуйста, прости меня... я не хочу умирать... я действительно не хочу ... прости меня, пожалуйста» - он закричал так, словно она была самой смертью, которая пришла за его жизнью, взамен тех, которые он отнял.

«Ты умоляешь меня?»- Цзян Пэнцзи бесчувственно нахмурился. «Но какой в этом смысл? Я не отпущу тебя.»

На этот раз она обошлась без кинжала и вместо него пустила в ход руки. С небольшим усилием она схватила бандита за горло, приподняла и сломала ему шею пальцами.

Струйки крови заполнили его глаза, ноздри, уши и рот; глазные яблоки почти вывалились из орбит. Цзян Пэнцзи холодно фыркнула на сопротивляющегося мужчину, а затем села на место главаря бандитов. Система и зритель не осмеливались шуметь.

Три… два… один!

Она считала про себя, пока приближались тяжелые, торопливые шаги. Главарь ворвался в комнату и окаменел, увидев все тела.

Его глаза встретились с глазами Цзян Пэнцзи, и он наблюдал, как она небрежно играет кинжалом на его кожаном сиденье.

«Знаешь, что я ненавижу больше всего? Унижение дам и гребёшь чужой собственности! Ты должен был понять, что это произойдет, когда впервые увидел меня.”

«Ты... солгал мне?» Лица трупов, особенно тех, что были наполнены агонией и борьбой, шокировали главаря так сильно, что его реакция была почти физической. Он отступил на несколько шагов назад

Тск! Он ведет себя как девушка из любовного романа, неспособная реагировать после того, как узнала, что ее любовник был неверен.

Цзян Пэнцзи ничего не ответила. Она только приподняла уголки рта.

Вожак вскоре пришел в себя. Мускулы на обеих его руках напряглись, а кровеносные сосуды на лбу вздулись. Он пришел в ярость при виде алого цвета, который запятнал все помещение. Вытащив клинок из-за пояса, он понял, что должен отомстить.

«Иметь мозги потрясающе. Жаль, что у тебя его нет.»

Когда Цзян Пэнцзи с легкостью уклонилась от его клинка, подол ее синей одежды, казалось, изящно танцевал вместе с ее движениями. Затем она согнула локоть, чтобы нанести ему резкий удар. Как только ее локоть коснулся его груди, главарь потерял равновесие.

После чего единственными звуками были грохот падающего на землю тяжелого тела и треск ломающихся костей.

Теперь, когда она чувствовала, что ее миссия завершена, Цзян Пэнцзи была довольна. Она наступила главарю на грудь и посмотрела на него сверху вниз. - «Лежи спокойно.»

Главарь бандитов использовал всю свою энергию, чтобы поднять голову. Кровь потекла из его горла в рот, заливая половину лица.

Он все еще не понял, как она заставила его поверить ей.

Как она узнала про Мо’нян?

Это было единственное, что имело значение, когда он лежал, умирая.

http://tl.rulate.ru/book/96862/838534

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку