Читать Еще одна жизнь! / Еще одна жизнь!: Глава 34 – Эпизод 9 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Еще одна жизнь! / Еще одна жизнь!: Глава 34 – Эпизод 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Спектакли, безусловно, не пользовались большей популярностью, чем кино. Кино можно было смотреть где угодно. Они были дешевле. Иногда их было легче понять. Поэтому спектакли стали развлечением, которое никого особенно не интересовало.

Некоторые люди вообще никогда в жизни не смотрели спектакли. Просто было слишком много других развлечений, например, то же кино. Но Ми Со была уверена, что достаточно посмотреть один спектакль, чтобы увлечься ими.

«В спектаклях есть свое очарование. Это весело. Это невозможно отрицать.»

Ми Cо бросила взгляд на Ма Ру. Мальчик был вдумчивым. Смелым. Трудным в общении. Но и растерянным. По крайней мере, для Ми Со он был таким. Она не знала, что именно его беспокоит. Насколько она могла судить, мальчик был довольно прилежным. Он доводил до конца любое задание, которое давала ему Ми Со, и никогда не опаздывал на встречи клуба. Он был быстрым и эффективным, как и многие взрослые, с которыми она работала в прошлом.

Да. Взрослый. Ма Ру вел себя как взрослый. Почти как будто он был им всю свою жизнь. Он часто вмешивался в жизнь других людей, но никогда не переходил определенную черту. Он никогда не злится и спокойно решает проблемы. Также он предусматривает и запасные планы. Как в тот раз, когда он шагнул вперед, чтобы получить удар от того студента. Но в Ма Ру... не было никакого движения.

Людям его возраста обычно нечего терять. Они находились в том возрасте, когда могли делать что угодно без особо серьезных последствий. Именно это и делало подростковый период таким ярким. Потому что они могли безрассудно двигаться вперед. 

Но Ми Со не видела в Ма Ру этого огонька. Это не обязательно было плохо. Люди живут по-своему, и Ма Ру явно нашел свой собственный путь. Первое, что почувствовала Ми Со, глядя на Ма Ру, - это "постоянство". Мальчик достаточно спокойно относился к жизни, чтобы быть способным справиться почти с любой проблемой. Как валун, способный выдержать самый сильный шторм.

Конечно, возможно, ей это просто показалось. Она считала, что неплохо разбирается в людях, однако это не означало, что она полностью доверяла себе. Нужно было понаблюдать за мальчиком еще.

По крайней мере, она знала, что Ма Ру - хороший ребенок. И что у него достаточно хороший характер. Единственное, что ее беспокоило, это...

«Его постоянство.»

В отличие от других детей постоянство может отрицательно сказаться на Ма Ру. Все-таки постоянство зиждется на неизменности. А в спектаклях актеры должны были постоянно меняться. Постоянно приспосабливаться к своим новым персонажам и пьесам. Это был вызов. Актерское мастерство - это искусство бросать вызов самому себе. Полярная противоположность тому, кем был Ма Ру. Хватит ли у мальчика мужества, чтобы и дальше принимать новые вызовы?

«Я опять слишком много думаю.»

Ми Со покачала головой. Она слишком много думала, особенно когда мальчик еще даже не хотел думать об актерстве. Сейчас ей хотелось только одного - чтобы мальчик увлекся спектаклем. 

«Я точно знаю, что ты любишь спектакли.»

— Пф...

Мисо подняла голову, услышав смешок Ма Ру. Актеры разыгрывали на сцене комедийное представление с лотерейным билетом. Зрители должны были смеяться, когда в спектакле предполагался смех.

«Он определенно привык смотреть спектакли.»

Ми Со посмотрела на сидящих зрителей. Люди изо всех сил старались скрыть свой смех, опасаясь, что слишком громкий шум может помешать актерам. А потом они переглядывались между собой. Зрители наблюдали за другими зрителями.

Если я засмеюсь, то буду отвлекать всех, верно? Человек рядом ведь тоже не смеется. Если засмеюсь, то проявлю неуважение. Я должен соблюдать приличие. Скорее всего именно об этом они и думали. Это было неизбежно. 

Ми Со вела себя точно так же, когда смотрела свой первый спектакль. Тогда она сидела в первых рядах, где ей было видно и слышно все, что происходит с актерами. Все - от капель пота на их лицах до их измученного дыхания. Она была уверена, что актеры услышат ее, если она заговорит. Поэтому она изо всех сил старалась не шуметь на своем месте. Она скрипела зубами, чтобы не засмеяться, и щипала себя за бедра, когда ей хотелось плакать.

Ее друзья были такими же. Они тоже старались сидеть тихо, стараясь не показаться актерам грубыми.

«Если подумать, этот чудак был совсем другим.»

Она вспомнила одного человека. Мальчик, который лопался от смеха при комичных сценах и заливался слезами при грустных. Наблюдая за ним в то время, Ми Со было очень стыдно за него. Но теперь она знала, что лучше. Для актеров именно он был лучшим зрителем, чем кто-либо другой в театре.

— Хахаха!

Ма Ру начал смеяться чуть громче, наблюдая за одним актером на сцене. Ми Со заметила, что актер заметно оживился, услышав смех мальчика. Реакция зрителей была для актера как топливо. И когда зрители бурно реагировали...

— Итак! Давайте решим, кто возьмет деньги за этот билет!

Актер действовал с большей страстью. Ми Со на секунду отложила свои мысли. Она не хотела, чтобы они мешали ей насладиться спектаклем.

* * *

После окончания спектакля занавес снова поднялся. Актеры выстроились в ряд, держа друг друга за руки, и приветствовали зрителей, пока те осыпали их аплодисментами. 

— Теперь вы можете начать фотографировать! Пожалуйста, сделайте их побольше и, если можно, прорекламируйте нас!

После включения света наконец-то началась фотосессия. Некоторые люди с энтузиазмом фотографировались, другие просто уходили. Девушка, которая вначале занималась продажей билетов, раздавала на выходе анкеты.

— Если после заполнения анкеты вы принесете ее нам, мы предоставим вам скидку. Вы также можете заполнить анкету онлайн. Каждый человек имеет значение, поэтому, пожалуйста, заполните его!

Только около половины зрителей взяли опросник. Половина из них выбросили лист прямо в урну. Девушка с улыбкой взяла обратно несмятые анкеты.

— На этот раз десять человек. Это новый рекорд!

Десять человек из семидесяти. Это было не так уж и много, но явно достаточно, чтобы девушка обрадовалась.

— Ну как? — спросила Ми Со.

— Было весело. Давненько я такого не видел.

— Давно?

— Да. Около двадцати...

Ма Ру кашлянул, осознав свою ошибку.

— Два года. Я не видел их уже около двух лет.

— Разве ты не сказал двадцать?

— Не может быть, вы, наверное, ослышались.

— Ладно, хорошо.

Театр к этому времени был совершенно пуст. Ми Со прошла к первому ряду театра и села на одно из мест. Ма Ру сел рядом с ней. После некоторого ожидания к ним подошли актеры.

— Сонбэ? Что привело тебя сюда?

Это был актер, игравший роль отца. Остальные актеры, похоже, были не менее рады ее видеть. Точнее, все, кроме одного.

— Д-добро пожаловать!

Один из актеров явно сильно нервничал. Ми Со улыбнулась ему, сказав: "Самое время нам сблизиться немного, не так ли?".

— Похоже, вы все хорошо справляетесь. Было весело.

— Ну, в конце концов, ты же нас учила. Но действительно, почему ты здесь? Ты принесла нам еду?

— Я бы пришел позже, если бы это было ради еды. На самом деле...

Ми Со замолчала и уставилась на Ма Ру.

— Что такое?

— Хочешь подняться наверх?

— Куда?

— На сцену, конечно.

Ми Со указала на сцену, на которой еще мгновение назад стояли актеры. Актеры коллективно кивнули и отошли в сторону Ма Ру.

— Она положила на тебя глаз, да?

— Бедный ребенок.

— Удачи.

Должно быть, такое уже случалось несколько раз в прошлом. Ма Ру повернулся, чтобы посмотреть на актеров. Актеры сошли со сцены и стали зрителями. Тогда... кто же будет играть на сцене?

— Поднимайся.

Ми Со продолжала жестами просить его подняться. Как не повезло. Ма Ру на секунду замешкался, но все равно поднялся на сцену. У него не было причин отказывать ей.

Как только он оказался на сцене, она показалась ему гораздо больше. Зрительские места тоже стали больше.

— Ну как? — спросила Ми Со.

— Она больше, чем я думал.

— Скажи? Внизу она казалась намного меньше, верно?

— Да.

Ми Со гордо кивнула.

— Держать сцену заполненной – наша работа. Если сцена кажется зрителям пустой, это значит, что актеры плохо работают.

— Ясно.

Ма Ру это понимал. У него никогда не возникало ощущения, что сцена пуста во время спектакля. В каком-то смысле Ми Со похвалила своих хубэ за их мастерство.

— Ну что ж, — начала она.

Ми Со бросила Ма Ру сценарий, который он принял обеими руками.

— Свет, пожалуйста.

Один из актеров шагнул в комнату со светотехническим оборудованием. Театр начал темнеть, и на то место, где он стоял, упал свет прожектора.

— Хочешь попробовать зачитать? — спросила Ми Со.

— Здесь?

— Да.

Ма Ру секунду смотрел на реплики, прежде чем задать вопрос.

— Зачем?

— ...Разве ты не можешь просто выполнить мою просьбу?

— Мне нужна причина, чтобы сделать это.

— Но ты всегда читал реплики в школе.

— Потому, что это помогает в практике другим ученикам.

Он был благодарен ей за то, что она пригласила его посмотреть спектакль. Он давно так не смеялся. Но он не видел смысла, чтобы играть на сцене. Он видел, что Ми Со была одержима им, но он не понимал причины этого.

— Ты действительно не любишь проигрывать, да? Чертовы старшеклассники.

Ми Со с возмущением повернулась к хубэ. Но...

— Молодец!

— Да, покажи ей!

— Отлично!

Должно быть, они сильно пострадали от Ми Со. Они закрыли рты только тогда, когда Мисо выругалась под нос "вот засранцы".

— Это тоже часть клубной деятельности.

— Но я сценический работник.

— Твоя задача – передать свои эмоции по этому поводу другим членам клуба. Этого достаточно?

Нет, этого действительно недостаточно. Но Ма Ру просто открыл сценарий, не желая продолжать спор. Он хотел бы побыстрее вернуться в школу, поэтому, сделав глубокий вдох, он прочитал первую реплику.

— Это была его вина.

Чтение началось.

http://tl.rulate.ru/book/96861/3284591

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку