Читать The Grand Sorcerer Resurfaces After Millennia / Великий маг возвращается через четыре тысячи лет: Глава 87 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод The Grand Sorcerer Resurfaces After Millennia / Великий маг возвращается через четыре тысячи лет: Глава 87

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гуллард летел так быстро, что его крылья порвались.

Это тоже была сила его крыльев, но о ней знали только Король Демонов и Пять Герцогов.

Тем не менее, он не мог свободно использовать эту силу, имея лишь 10% своей силы.

Все его тело уже напоминало рваную тряпку, плоть и кровь падали как дождь, так как он не мог преодолеть сильное сопротивление ветра.

Тем не менее, Гуллард не остановился и не замедлился. В этот момент он уже не чувствовал ничего, кроме боли, и понимал, что его смерть неизбежна. Но чувство долга пересилило страх смерти.

Тахт!

И вот, наконец, он прибыл в пункт назначения.

Как только его ноги коснулись земли, Гуллард почувствовал, как интенсивная демоническая энергия пронзила его кожу. Эта демоническая энергия была настолько мощной, что даже демоны были бы переполнены страхом, но с Гуллардом этого не произошло. Наоборот, он чувствовал себя комфортно, словно вернулся домой после долгого перерыва.

"...Гуллард?"- услышал он голос Азазеля. К этому моменту Гуллард уже не мог видеть, но, к счастью, его язык еще мог двигаться.

"Аза... зел".

"Что, черт возьми, происходит? Кто это сделал с тобой...?"

"Король... он передо мной?"

Гуллард прервал Азазеля. Он не мог позволить себе терять время. Он чувствовал, как его язык постепенно отнимается. Это означало, что его время истекает.

Азазель, казалось, понял это. Его голова печально опустилась, и он сказал.

"Да, он смотрит на тебя".

Гуллард опустился на колени. Нет, скорее он рухнул на колени.

"...Мой... король".

[Гуллард Фисфаундер.]

раздался голос короля.

Услышав его, Гуллард почувствовал, как боль, терзающая его тело, постепенно начинает стихать.

"Пожалуйста, простите меня за то, что я приветствовал вас таким постыдным образом".

[Похоже, тебе есть что мне сказать. Говори].

Король говорил прямым тоном.

На губах Гулларда расцвела слабая улыбка. Точно, это был король. Король был сильнее и прямолинейнее, чем кто-либо другой. Даже смерть одного из его самых любимых подданных не могла его сильно обеспокоить.

Гуллард на мгновение улыбнулся, прежде чем заговорить.

"...внезапно появился человек. Он назвал себя Великим Магом".

"...!"

Это был Азазель, а не Король Демонов Касаджин, который выглядел ошеломленным этими словами.

[...]

Касаджин просто молчал. Он смотрел на Гулларда с непостижимыми эмоциями, скрытыми в его глазах.

"Он силен. Казалось, что он сдерживается... но он все равно был слишком силен для меня".

[Понятно.]

"Да. Однако..."

Гуллард уверенно продолжил.

"Он слабее короля".

[...]

Курк.

Гуллард слегка кашлянул, после чего послышался звук, будто он сглатывает кровь.

К сожалению, это стало решающим фактором. После этого он понял, что долго не протянет.

"П-... пожалуйста, простите... своего слабого слугу. Мне жаль, что я не смогу достичь великого дела вместе с вами, мой король...".

Произнеся последнее слово, Гуллард замолчал. Он умер на коленях, склонившись перед своим королем.

Азазель смотрел на его труп с торжественным выражением лица.

'Ты проделал отличную работу. Покойся с миром, товарищ”.

Затем он повернулся к Касаджину.

"Я помню, что ты сказал... о Лукасе Троумане..."

[Стоп.]

Король прервал его.

[Это осталось в прошлом. Очень, очень давнем. Теперь эти воспоминания - всего лишь размытое пятно].

Когда Азазель Троуман услышал эти слова, на его лице мелькнула короткая вспышка, но это было все. Больше Азазель никак не отреагировал.

Он не посмел проявить грубость, опровергая слова короля ему в лицо. Даже если бы он думал, что тот лжет.

"Тогда, если я встречу Лукаса Троумана..."

[Скажи мне. Ты не сможешь справиться с ним].

Касаджин продолжил тихим голосом.

[Я убью его сам.]

* * *

Заклинание, которое только что продемонстрировал этот человек, было удивительным.

Ведь это единственное заклинание полностью уничтожило армию гибридов, из-за чего все почувствовали угрозу смерти.

Джоанна не могла не вспомнить Медузу, которую он только что показал. Была ли это настоящая Медуза? По сравнению с заклинанием, которое она использовала, дальность действия и сила были совершенно другими.

Почему он не показал свою силу раньше, если он был так силен?

Джоанна не переставала думать об этом.

В Зинге все еще существовали демоны и демонические звери, и нескольким гибридам удалось выжить.

Конечно, они были не в лучшем состоянии и не могли показать свою силу в предстоящих боях. Тем не менее, они все еще представляли собой грозную силу для Джоанны и остальных Серых Солнц.

Ба-ба-бах!

Огненные заклинания постоянно взрывались на земле. Однако Демонические Звери, с которыми они столкнулись сейчас, отличались от Демонических Зверей, с которыми они сталкивались раньше. Даже когда в них попадали 5-звездочные заклинания, их кожа лишь слегка обгорала.

Лицо Джоанны снова стало бледным.

Она была в состоянии гиперсосредоточенности.

В то же время, она чувствовала себя свободной.

'Это... настоящая битва'.

Она чувствовала это.

То количество опыта, которое она получит всего за несколько секунд на этом поле боя, было тем, чему она не смогла бы научиться в своей прежней, защищенной среде, даже если бы провела там десять лет.

У нее не было времени на раздумья. Но именно поэтому она не могла перестать думать и планировать. Она не могла отказаться от размышлений только потому, что у нее не было на это времени.

Ей нужно было смотреть не на одного из них, а на всю орду.

Вместо одного зверя-демона перед собой, она должна была видеть движения врагов в целом. Вместо себя, она должна была обращать внимание на всех своих союзников.

Другими словами, она должна была видеть все поле боя. Она должна была постоянно собирать информацию и использовать нужные заклинания в нужном месте и в нужное время, не допуская ошибок.

Конечно, если бы она была обычной волшебницей, ей не пришлось бы заходить так далеко.

'Однако'.

Она не была обычной волшебницей.

Она была архимагом Джоанной.

Нет.

Она была Избранницей Великого Мага.

Это означало, что она должна была пройти через такие трудности.

"..."

Пара красных глаз уставилась на нее.

Это был Демон, второй командир Зинги.

Граф Перадо.

Никто из людей пока не заметил его присутствия, но ничего не поделаешь.

Даже сейчас Перадо не выпускал демоническую энергию, а спокойно наблюдал за ситуацией со стороны.

Он никак не проявлял себя.

Перадо был демоном до мозга костей. Это означало, что он больше всего на свете ценил собственное выживание.

Было только два момента, когда он мог сделать свой ход.

Либо когда его безопасность была гарантирована, либо когда он находил ключ к победе.

Перадо задумчиво оглядел поле боя.

Люди явно находились в невыгодном положении. Будь то индивидуальная сила, численность или географическое положение - все было не в их пользу.

И тем не менее, именно демоны погибали в одностороннем порядке.

Конечно, в этом не было ничего удивительного. Всем было известно, что люди, находящиеся на грани смерти, были самыми надоедливыми.

Но даже если принять это во внимание, ситуация не имела особого смысла.

Поразмыслив некоторое время, Перадо наконец понял, в чем проблема.

Дело было в присутствии персонажей, которые играли ключевую роль в поддержании линии обороны.

'Три'.

Ли Чон Хак убивал демонов-зверей на фронте.

Элайджа командовал и подбадривал своих солдат из середины.

И, наконец, Джоанна, которая наблюдала за всем полем боя с тыла и бомбардировала врага заклинаниями.

Все трое раздражали, но было ясно, кто среди них самый раздражающий.

'Эта женщина'.

Волшебница.

Даже Перадо не мог не восхититься ее широким полем зрения. Если бы эта женщина постоянно не использовала нужные заклинания в нужное время, чтобы помочь своим союзникам и одновременно снабдить их важной информацией, люди были бы уже стерты с лица земли.

'Другими словами, если эта женщина умрет, мы победим'.

Когда Перадо пришел к такому выводу, взгляд его внезапно стал холодным.

Скрыв свое присутствие, он быстро сократил расстояние до Джоанны. Два охранника стояли по обе стороны от Джоанны, но они не были проблемой.

Шурк.

С фиолетовым свечением ногти Перадо стали ненормально длинными и острыми. Как только он появился, он в мгновение ока разорвал двух охранников на части, его когти разрывали их на куски при малейшем прикосновении. Охранники превратились в куски мяса, не успев даже вскрикнуть.

Только тогда Джоанна почувствовала присутствие Перадо и потрясенно вскрикнула. Она уже была измотана непрерывным потоком заклинаний. У нее осталось очень мало маны, а ее ментальная сила была тонка, как нитка.

И как раз когда она достигла своего предела, появился высокопоставленный Благородный Демон.

Лязг!

Ярко-фиолетовые когти, направлявшиеся прямо к ней, были по необъяснимой причине заблокированы. Затем Джоанна почувствовала чье-то присутствие позади себя.

"Фрей...?"

"Хорошая работа".

"Ах..."

Всего два слова, и все напряжение в ее теле спало. Джоанна слегка покачнулась, но Лукас поймал ее за плечи.

"Все закончилось. Теперь ты можешь отдохнуть".

"..."

Это было слишком много, но Джоанна кивнула и закрыла глаза без колебаний.

'Отлично'.

Лукас признал ее.

Она поняла это, даже не глядя на него.

До тех пор, пока она не потеряла сознание, Джоанна была единственной, кто контролировал поле боя. Она добросовестно выполняла свою роль, превзойдя ожидания Лукаса.

Битва еще не закончилась, но она заслужила право на отдых.

"Ты...!"

Глаза Перадо расширились.

Он знал, что этот человек перед ним - могущественный волшебник, который прогнал даже герцога Гулларда.

Должен ли он бежать или сражаться? А главное, где был герцог Гуллард?

Он был в нерешительности, и эта нерешительность создала небольшую брешь.

Треск!

И Кран никогда бы не упустил такую возможность.

Кончик его меча пронзил подбородок Перадо, а затем вонзился в его мозг.

Перадо умер, не успев издать ни звука.

Это была бесполезная смерть, не подобающая графу, но это был естественный результат, когда его противник входил в тройку лучших.

"Хмф".

Кран вытер кровь со своего меча, фыркнув. Затем он повернулся к полю боя и щелкнул языком.

"Вы все еще не смогли избавиться от этого мусора? Какая жалость!"

В его глазах вспыхнуло убийственное намерение.

Затем он, не раздумывая, бросился в бой.

"Киииик!"

"Кук!"

Словно огромный порыв ветра возник на поле боя. Орудуя лишь мечом, Кран с легкостью уничтожал как демонов, так и демонов-зверей. Большинство демонов-зверей не могли выдержать даже одного удара его меча, и даже более сильные демоны недолго продержались перед ним.

Заметив его присутствие, члены Серого Солнца почти бессознательно замерли.

Кран оглядел их и покачал головой.

"Вы все стоите у меня на пути. Отступайте. Я позабочусь об этом сам".

После этих коротких слов Кран возобновил резню.

Ли Чон Хак наблюдал за происходящим пустым взглядом.

http://tl.rulate.ru/book/96854/2814019

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку