Читать Вооруженные до зубов / Во всеоружии: Глава 1289. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Вооруженные до зубов / Во всеоружии: Глава 1289.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1289.

 

– Интересно, что это за растение, которое нельзя выращивать, когда все остальные растения спокойно себе растут, если есть почва, вода и место, подверженное воздействию солнечного света? – пробормотал Пиаро. И пусть его слова были всего лишь мыслями, произнесёнными вслух, присутствующие на банкете дворяне тут же насупились.

Они осуждали невежество простого телохранителя, так мало сведущего в особенностях Восточного Континента и… чтобы прекратить все возможные недоразумения, Преемник Пагмы улыбнулся и представил Пиаро:

– Это герцог Пиаро из Королевства Вооруженных до зубов. Он великий полководец и фермер. А ещё он самый надежный и преданный друг Вооружённого до зубов короля Грида.

– …!

От подобных слов сердце Пиаро тут же забилось чаще обычного. Самый надежный и преданный друг ...

Он был счастлив и взволнован, узнав, что Грид воспринимает его именно так.

Шух-шух-шух…

А пока Пиаро стиснул зубы и пошире открыл глаза, чтобы сдержать слезы, остальные дворяне принялись шушукаться. Да, судя по чертам лица, Пиаро и вправду смахивал на бывалого воина, но быть ещё и фермером…

– Что ж, я собирался представить королеву Ирен после первого тоста, – взял слово король Сина, дабы успокоить всеобщее волнение, – Затем, после второго, я собирался официально представить господина Пиаро. Однако моим министрам не хватило терпения, поэтому всё случилось несколько быстрее.

– Просим прощения, Ваше Величество! – тут же принялись извиняться дворяне, когда правитель упрекнул их за чрезмерную поспешность. Все они выглядели крайне огорченными, будто совершили самый тяжкий грех. И это свидетельствовало об искренней преданности королю Сина.

– Это моя вина. Я заслуживаю наказания, поскольку слуга без разрешения вмешался в беседу Ваших Величеств, – проявил вежливость и Пиаро. Как-никак, вторая сторона была официальной властью другого королевства, с которым Грид лично заключил кровный союз. Проявление уважения было естественным.

Итак, улыбнувшись, король Сина официально представил Пиаро знати:

– Как и сказала королева, господин Пиаро – дворянин, заведующий всеми военнослужащими в Королевстве Вооруженных до зубов. Прошу любить и жаловать.

– Конечно, Ваше Величество, – энергично ответили дворяне. Тем не менее, все они отворачивались от реальности. Они хорошо расслышали слова Ирен о том, что Пиаро – не только великий полководец, но и фермер, однако последнее списали на оговорку.

Увидев несколько грустное выражение лица Пиаро, Грид невольно покачал головой:

«Может, в следующий раз представить его министром сельского хозяйства, а не фермером? Тогда люди не будут сомневаться в своих ушах».

Пиаро был фермером, и ему больше всего нравилось, когда его называли фермером, а не герцогом или полководцем. Грид всерьез задумался над тем, что ради обеспечения внешней деятельности Пиаро ему нужно будет создать должность министра сельского хозяйства. А затем, внезапно в голове Грида всплыло лицо администратора Кролика.

«Я думаю, он будет возражать против повышения зарплаты Пиаро…».

Ну, об этом можно было договориться позже. Отбросив в сторону лишние мысли, Грид попросил короля Сина:

– Как только закончится банкет, я хотела бы посетить ореховый лес.

– Но ведь скоро уже закат. Вам не хочется отдохнуть после столь утомительного дня?

Конечно, ему хотелось. Физическое состояние Грида было неудовлетворительным, поскольку во время поездки он был перегружен спаррингами с Пиаро, но… в преддверии неизбежной встречи с гроссмейстером ему не хотелось терять времени.

– Королевская семья Вооружённых до зубов придерживается принципа не откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня.

– Действительно… Что ж, хорошо. Я провожу Вас.

***

Ореховый лес выглядел иначе, чем предполагалось. Преемник Пагмы ожидал увидеть выкрашенный золотом лес, где с деревьев свисали золотые орехи. Однако лес золотых орехов выглядел как самый обычный лес.

«Я думал, что будут только золотые орехи, но это не так», – нахмурился Янгу, подойдя к ореховому дереву примерно пяти метров высотой и увидев свисающие с ветвей «плоды». Внешняя часть орехов была покрыта зелёной мякотью, но никак не золотом. Судя по всему, здесь работал тот же принцип, что и в проклятых лотереях – существовала лишь небольшая вероятность того, что орех будет золотым.

Смотритель использовал жезл с большим кольцом на одном конце, чтобы потрясти одну из веток, и на землю упало несколько орехов. Подняв с земли один из них, король удалил мякоть и продемонстрировал Гриду непосредственно сам орех, покрытый твёрдой оболочкой. Это был самый обыкновенный грецкий орех.

– Золотые плоды – редкость, да?

– Изначально все плоды зелёные. Лишь после отделения мякоти становится понятно – золотой орех или обычный. Золотые орехи появляются примерно один раз на каждые триста случаев.

– Да уж…

Помимо вероятности, невозможно было отличить золотой орех от обычного, не сняв верхнюю часть.

Даже если им удастся культивировать золотые ореховые деревья, казалось, для сбора соответствующих плодов потребуется много рабочей силы. Другими словами, Гриду придется потратить больше денег, чем планировалось. Всё-таки на бесплатный сыр и здесь рассчитывать не приходилось.

Но, в отличие от своего изрядно погрустневшего товарища, Пиаро счастливо рассмеялся.

– Значит, фермеры получат больше рабочих мест.

– Ах, действительно…

Как-никак, но мышление Грида всё ещё было слишком ограниченным. Получение людьми рабочих мест положительно скажется на развитии экономики, так что опасения Грида относительно единовременного вливания больших средств были напрасными.

«Что ж, за это всегда отвечал Лауэль, так что мне нечего стыдиться».

Грид получил новые знания, в то время как Пиаро внимательно наблюдал за лесом.

– Дистанция между деревьями довольно велика.

Расстояние между ореховыми деревьями и вправду составляло не менее десяти метров. Это было удивительно большое расстояние, учитывая то, что деревья были около четырех или пяти метров в высоту.

– Они не выдерживают падения температуры из-за тени, закрывающей солнце. Эти деревья очень чувствительны к холоду, – покачал головой Пиаро, увидев следы погибших деревьев.

– Если они умирают из-за тени, то какую же температуру необходимо поддерживать?

Син было тёплым королевством, в котором круглый год стояла весенняя погода. И всё же дерево замерзло и умерло от какой-то тени…

– Думаю, в качестве ориентира можно использовать температуру на рассвете, – ответил Пиаро, не отрывая взгляда от земли. Это была почва с большим количеством гравия.

– Хм-м…

А затем, вытащив лопату, Пиаро начал копать, вызвав целую волну удивлённых возгласов. Сноровка, с которой он копал землю, выдавала в нём опытного стройбатовца, но никак не великого полководца. Со стороны казалось, что скорость копания у Пиаро была выше, чем у десяти человек вместе взятых.

– Смотрю, главный солдатский инструмент Вам не чужд. Господин Пиаро, Вы и вправду великий командир, собственноручно роющий окопы на поле боя и подающий пример для своих солдат, – восхитился король.

– Нет, просто я каждый день работаю в поле… А-а!?

– …?

Не успел король переварить слова Пиаро, как последний озадаченно вскрикнул, заставив присутствующих посмотреть в яму.

В яме виднелись корни. Десятки головокружительно переплетенных корней.

– Эти деревья здесь настолько давно, что их корни переплелись? Наверное, это и есть одна из причин, почему расстояние между деревьями такое большое? – задумался Грид.

– Нет.

– Не совсем, – в унисон покачали головами король и Пиаро.

– Эти корни не переплелись.

– Они связаны, как одно целое.

– …?

– Можете воспринимать эти десять деревьев как одно-единственное. Чтобы пересадить золотое ореховое дерево, нам понадобится 10 саженцев, чтобы соединить их корни вместе.

– Хм…

Грид мало что знал о царстве растений. Однако, выслушав объяснение Пиаро, ему почему-то захотелось это сделать. Король Сина увидел, что Грид, похоже, не понимает серьезности ситуации, и предоставил дополнительное пояснение:

– Вот почему так трудно разводить золотые орехи искусственным путём. Сделать рассаду самостоятельно невозможно.

– Почему невозможно?

– Как видите, лес уже полон. Для того, чтобы вырастить саженцы, необходимо использовать пустое место. Однако, прежде чем саженцы смогут вырасти и соединить свои корни вместе, они засыхают в тени и становятся питательным веществом для земли. Саженцы вырастают за месяц. Чтобы их корни срослись, потребуется еще три месяца, поэтому саженцы должны выдержать ровно сто двадцать дней нахождения в тени. Реальность же такова, что они не могут протянуть и два месяца.

– …

Золотые орехи были источником огромных доходов, а потому Королевство Син прикладывало большие усилия, чтобы увеличить их количество. Однако выращивать золотые орехи было практически невозможно. И вспомнив об этом, король тут же погрустнел.

С другой стороны, Пиаро с Гридом не сдались.

– Ключ в том, чтобы создать такую ​​же среду и в Королевстве Вооружённых до зубов.

– Верно. Эта часть непростая, поэтому придётся поработать над ней ещё несколько дней.

– …?

Разговор Грида и Пиаро сбил с толку короля Сина и дворян. Они ничего не поняли, даже несмотря на столь длинный и обстоятельный рассказ? Но вот, когда король хотел новь повторить свои слова…

– Техника Несравненного Земледелия: 4-ый стиль – Вспахивание.

Пиаро вытащил свой ручной плуг и принялся быстро возделывать близлежащую землю.

– Техника Несравненного Земледелия: 1-ый стиль – Посев.

Он посадил в землю целых десять орехов и быстро закопал их.

– Техника Свободного Земледелия: 2-ой стиль – Быстрый Рост.

А затем произошло настоящее чудо. На пустом участке пространства, где прежде росла только трава, появилось 10 золотых ореховых деревьев.

– …!?

– …!

Лица короля и дворян застыли.

– Нет… Всё-таки я высадил их слишком близко друг к другу. Корни запутались прежде, чем соединились друг с другом. Вот почему они не смогут должным образом усваивать питательные вещества. При посадке я должен держать саженцы на расстоянии не менее пяти метров, – пробормотал Пиаро, делая кое-какие записи в свой блокнот.

Причём делал всё это он с таким видом, будто сделал что-то совершенно привычное, а не самое настоящее чудо.

В конце концов ошеломленному королю Сина удалось прийти в себя, и он спросил:

– Господин Пиаро? Что я только что увидел?

– Вы увидели посадку деревьев.

– Нет, что… но разве деревья способны вырасти в мгновение ока? Неужели на Западном Континенте есть столь мощная магия?

– Это не магия, а простое сельское хозяйство.

– …

Король Сина повелевал миллионами людей. Итак, он мог с лёгкостью определить, шутит ли стоящий перед ним человек или говорит правду. Судя по серьёзному выражению лица Пиаро и словам Вооружённой до зубов королевы, король понял:

– Значит Вы действительно не только великий полководец, но и выдающийся фермер…

– Всё верно, я фермер, – пожал плечами Пиаро, будто в этом не было ничего такого.

– Великий фермер…!

– …!

Это был тот самый момент, когда легендарный фермер пустил свои корни и на Восточном Континенте.

http://tl.rulate.ru/book/96837/1325025

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку