Читать Radiant Era / Эпоха Рассвета: Глава 80 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Radiant Era / Эпоха Рассвета: Глава 80

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 80: Первый День в Море

Черт побери, Энцо был выдающимся учеником Академии - другими словами, не умел плавать!

Большая группа хорошо одетых мужчин и женщин отправляли Большой Морской Ветряк из дока. Они были акционерами трех крупных китобойных компаний Дюнерка. Каждый раз, когда отправлялось судно, многие приходили пожелать удачи, ожидая большую прибыль.

Однорогий Дикий Кит был высокоуровневым волшебным зверем, чье тело стоило приличных денег. Единственный рог на голове, который составлял больше трех метров в длину, использовался для изготовления бесценного божественного оружия и был способен свести с ума любого мастера.

Кожа Дикого Кита была высококачественным материалом для изготовления кожаных доспехов, способных даровать несколько жизней. Кожаный доспех, выполненный с защитным магическим заклинанием, обладал чрезвычайно сильным сопротивлением физическому и магическому урону. Это было сокровище, которое хотел получить каждый трусливый высокопоставленный чиновник.

Мясо было восхитительно и могло усилить физическую силу и ци человека. Оно всегда закупалось отделом логистики Императорской армии по очень высокой цене. Некоторые секретные элитные силы ели мясо однорогого дикого кита в качестве основной пищи, поэтому индивидуальная сила каждого солдата была удивительной. Военный отдел каждой страны на континенте желал, чтобы его элитные силы питались именно этим мясом, но пока это удалось осуществить только Галльской Империи и Транспортному Бизнес Объединению.

Что касается крови, она была компонентом многих высококачественных лекарств. Масло, извлеченное из внутренних органов, имело необычные эффекты усиления сексуального влечения для стариков и избавления от морщин для пожилых женщин. Одновременно этот вид масла был также одним из обязательных видов топлива и сырья в магической ковке.

Даже кости были чрезвычайно ценными, более популярные, чем слоновьи, среди знати. Кроме того, они в разы превосходили последние по размеру. Из них изготавливали невероятные изделия ручной работы, имеющих заоблачную цену.

Глаза и магическое ядро Дикого кита были совершенно бесценными, но на рынке не были доступны, потому что контролировались империей. Никто не мог частным образом продать эти сокровища. Магическое ядро было огромным, оно было обязательным энергетическим ядром для определенных крупномасштабных магических образований, обычно используемых для военной кампании. Его глаза были еще более драгоценными магическими материалами. Их можно было использовать для создания волшебных палочек грозной силы или как одноразовых волшебных сокровищ невероятной силы.

В результате каждый Однорогий Дикий Кит стоил больших денег и мог принести огромную прибыль охотничьим компаниям Дюнкерка и наполнить кошельки акционеров. Поэтому каждый

раз, когда китобойный корабль выходил в море, большая группа людей отправляла его так, как бы отправляя своих старейшин.

Большой Морской Ветряк был самым новым среди 12 охотничьих кораблей, принадлежащим трем крупным охотничьим компаниям Дюнерка. Он был огромным, намного больше, чем все остальные, 120 метров в длину, несколько этажей в высоту и десятки метров в ширину, колосс вдоль и поперек.

Структура корпуса была построена с использованием столетнего дерева. Важные места были усилены металлом. Корабль был покрыт слоем стали, толщиной с большой палец, с выгравированным небольшим магическим образованием. Каждое судно, охотящееся на китов, было основным броненосцем императорского флота. Во время войны военное ведомство формировало из них флот.

Большой Морской Ветряк, похожий на небольшой холм, медленно покинул гавань. С помощью огромной энергии, созданной магическим массивом, корабль плыл против ветра, входя в бушующее Северное море.

После того, как гавань Дюнерка исчезла из виду, Линь Ци и Энцо вышли из каюты, одетые в толстые медвежьи шкуры. Их талии были обвязаны веревкой, предотвращающей падение за борт. Ветер гнал волны. На горизонте на юге медленно плавали десятки айсбергов, на них находилось несколько невезучих ледяных бронированных медведей и толстых длиннозубых тюленей.

“Эти несчастные ребята, как только айсберг приблизится к берегу, они быстро превратятся в одежду и еду!” Лин Ци махнул рукой волшебным зверям, безучастно стоящим на айсбергах: “Естественно, их могут использовать и для боев, подобным тому, что мы посетили пару дней назад.” Выдыхая холодный воздух, парень с радостью продолжил:“Богаты! Энцо, мы богаты! Действительно, как мой старик и говорил: невозможно разбогатеть, если следовать правилам! Если хочешь разбогатеть, нужно рисковать и давать мечу слово! Эти две девушки действительно богаты, мы богаты!”

Энцо был довольно бледным. Корабль трясло, его нос кренило до 30 градусов, заставляя парня осознавать свое шаткое положение. Ветер свистел, волны ударялись о палубу. Небо и океан были настолько белыми, что их невозможно было различить.

Издав еле слышный смешок, Энцо подавил тошнотворное чувство и спросил: “Линь Ци, почему мы выходим только на 15 дней? Не говори мне, что они способны поймать Однорогого Белого Кита за столь короткий срок?”

Линь Ци пожал плечами. Он улыбнулся и сказал: “15 дней достаточно. У них есть специальный метод привлечения китов. Более того, каждый год каждый охотник может охотиться за слишком большим количеством, 2-3 каждые 15 дней. Слишком много чего делает его менее ценным, Энцо! Слишком много чего! Чтобы позволить нашим потомкам по-прежнему зарабатывать этим на жизнь, компании поставляют весь континент 20-30 особей каждый год, максимум 40, но не более!”

Подпрыгнув несколько раз, Линь Ци крикнул: “Я люблю этих больших парней до смерти! О, ты когда-нибудь ел тушеное мясо свежего пениса кита?”

Цвет лица Энцо стал зеленым. Он закрыл рот, не произнося ни слова, пока его тело трогательно покачивалось вместе с лодкой.

Линь Ци не заметил состояния друга. Он радостно рассуждал:“Я никогда не ел его! Старик не позволяет! Но это самая ценная часть тела Однорогого Дикого Кита, еще дороже магического ядра. Я не понимаю, почему так много правителей соревнуются за него каждый год. Оала, это единственное, чего я не понимаю!”

Энцо вырвало зеленовато-желтой жижей прямо на палубу.

“Ах! Ты новичок!”

Видя состояние друга, Линь Ци все равно не мог не рассмеяться.

“Это просто морская болезнь, несчастный новичок!”

http://tl.rulate.ru/book/96771/247024

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку