Читать Peerless martial god / Бесподобный воинственный бог: Глава 1491 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Peerless martial god / Бесподобный воинственный бог: Глава 1491

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1491 – Этот Мир

Яньди был очень силен, он контролировал священные отметины, силу сокровенного смысла и невообразимые навыки и техники. Он даже подавил императора Пэна.

«Проваливайте! Или хотите, чтобы я вышвырнул вас?» - сказал Яньди императору Ци и другим холодным способом.

«Хе-хе, поздравляю с контролем над Огненной Горой» - говорили люди перед уходом. Очень быстро все рассеялись. Несмотря на то, что император Ци был в ярости, он знал, что не может победить Яньди. Никто никогда не унижал или даже не ранил императора Пэна.

«Император, ты собираешься остаться здесь?» - спросил Лин Фенг Яньди. После того, как все императоры ушли, остались только люди из Огненной Горы, Императора Юй и другие.

«Ты тоже хочешь остаться здесь? Я могу научить тебя культивированию огня» - сказал Яньди. Несмотря на то, что он был великим императором из предыдущего мира, он вернулся к жизни, используя лишь небольшую нить сознания, и теперь он прорвался к Императору. Ему все еще нужно было стабилизировать свое культивирование. В противном случае он легко бы убил птицу Рух.

«Я вернусь в другой раз. Ты должен стабилизировать свое культивирование» - сказал Лин Фенг, улыбаясь. Он понял, что он имел в виду.

«Учитель, куда вы?» - спросил Лин Фенг императора Юй.

«Я отведу их на гору Ци Фэн. Лин Фенг, не забудь о нашей встрече в западной части Ба Хуанг через месяц» - равнодушно сказал император Юй. Фэн Лин и Фэн Сюан были тронуты словами императора Юй.

«Пошли» - сказал он. Затем он ушел. Император Тяньмо посмотрел на Лин Фенга и улыбнулся: «Ты тоже должен стать сильнее, и как только станешь императором, не забудь о нашей сделке!»

Затем император Тяньмо глубокомысленно взглянул на Яньди и ушел.

После того, как они ушли, Лин Фенг отправился на гору. Купаясь в огне, он сказал: «Император, у меня есть вопрос»

«Валяй» - ответил Яньди.

«Почему сила сокровенного смысла пронзает небо, когда культиватор прорывается до уровня Императора?»

«Лин Фенг, ты должен узнать кое-что. Я отведу тебя» - сказал Яньди, схватив Лин Фенга за руку. Затем они взлетели в воздух.

Они взлетели облака, и Лин Фенг почувствовал давящую силу. Он больше не видел землю. Он никогда не был так высоко в небе.

Яньди продолжал тянуть Лин Фенга ещё выше. Они собирались достичь космоса?

Наконец, перед Лин Фенгом появился предел неба.

«Теперь понимаешь?» - спросил Яньди.

Лин Фенг протянул руку и коснулся предела, он был ощутим. Они могли коснуться неба своими руками. У неба был предел!

В предыдущем мире Лин Фенга у неба не было физического барьера, но в мире культивирования он был.

Большинство культиваторов не могли подняться на небо. Без Яньди Лин Фенг тоже не смог бы подняться так высоко.

«Ты понимаешь, почему сила сокровенного смысла пронзает небеса? Ты понимаешь, почему бесподобные культиваторы скрываются все время? Ты понимаешь, почему в этом мире нет великих императоров?» - спросил Яньди. Сердце Лин Фенга колотилось, он был поражен. Он пытался успокоиться. До этого он догадывался об этом.

«Небо не единственное, что имеет предел, Ба Ханг и Цзю Ю (п.п.: возможно, имеются ввиду 12 империй подземного мира) тоже. И никто не знает, где Священный город, потому что он в другом мире» - торжественно сказал Яньди.

«Мир, в котором ты живешь, подобен миру, в котором я был запечатан. Этот мир прекрасно организован» - пояснил Яньди.

Он думал о том маленьком мире императора Юй, о тех людях, которые там жили. Они не знали, что их мир был маленьким миром, пока Император Тяньлонг и Император Ци не напали. Лин Фенг чувствовал такую грусть за этих людей, но он представлял себе, как отреагировал бы он, будь он на их месте.

Лин Фенг надолго задумался. В мире культивирования было много тайн. А как насчет Священного города? А как насчет древнего поля битвы в море? Как насчет Города Судьбы и двенадцати храмов? Кто были те люди, которые появились в храмах? Лин Фенг догадался, что многие люди, которых он видел, жили в других мирах, как и он.

«Конечно, этот мир существует сам по себе. И существует долго. Он почти не имеет пределов. Это как люди и животные, которые живут в других мирах, если ты не очень силён, ты не можешь этого знать. Для простых людей жизнь в маленьком мире или в реальном мире одинакова. И сильные культиваторы, которые об этом знают, не говорят об этом, иначе обычные люди будут запаниковать» - сказал Яньди.

«Тогда должно быть много маленьких миров? Может быть, Священный город - великий мир? Центр миров?» - спросил Лин Фенг.

«В самом деле. Ты поймешь, насколько велик мир, только после того, как отправишься в Священный город. Там много сильных культиваторов, которые жили тысячами, даже десятками тысяч лет. История мира - часть их воспоминаний. У сильнейших есть маленькие миры. Они могут даже создавать маленькие миры со своими собственными правилами. Ты можешь себе представить, сколько маленьких миров должно быть в мире культивирования» - сказал Яньди.

Лин Фенг вспомнил двенадцать храмов, затем он внезапно понял, что эти люди были как и он - гениями из других маленьких миров.

Молодой человек, у которого было тело короля, ледяной дракон, таинственная девушка в черном, Лин Фенг вспомнил их всех. Вероятно, они все отправятся в Священный город, как он, и другие гении из Ба Хуанг и Цзю Ю.

«Когда-нибудь, я пойду в это место и увижу бесчисленных невероятных культиваторов. У меня также будут воспоминания, которые датируются тысячами лет. Когда-нибудь я стану частью тех культиваторов, о которых все слышали» - подумал Лин Фенг.

http://tl.rulate.ru/book/96746/308595

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
вот это шокирующая истина... спасибо за перевод))
Развернуть
#
может и наш мир такой а???
Развернуть
#
Наш мир мертвый, т.к. в нем живут лишь разумные куски мяса без души (сказал я в полу серьезной манере*)
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
ありがとうございます。)
Развернуть
#
Амитабха
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку