Читать Peerless martial god / Бесподобный воинственный бог: Глава 1489 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Peerless martial god / Бесподобный воинственный бог: Глава 1489

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1489 – Высокомерие

Все знали о монахе, который обманул императоров в Сюэ Юэ, но помимо людей, которые видели это своими глазами, многие люди были настроены скептически, но теперь у них было доказательство, что это была не просто легенда.

«Какой храбрый» - подумали многие. Яньди просто сидел на своем демоническом лотосе и выглядел равнодушным. Он не боялся других императоров.

«Что это? Хотите свести счёты?» - сказал с улыбкой Яньди, - «Я стал императором, поэтому у меня очень хорошее настроение. Так что отваливайте отсюда. Не беспокойте меня, пока мое культивирование стабилизируется ».

Яньди равнодушно махнул на них руками. Он назвал всех этих императоров кучей насекомых?

«Ох...» - подумал Лин Фенг. Яньди был сумасшедшим.

Все были удивлены, даже люди из Огненной Горы. Несмотря на то, что он не был из Огненной Горы, он прорвался до Императора на Огненной Горе. Кроме того, он был огненным культиватором, и Фу Хэй был с ним близок. Если бы он взял контроль над Огненной Горой, это облегчило бы многие их проблемы.

«Как безумно!» - подумал Император Вэн. Проклятый монах!

«Император Вэн!» - сказал Лин Фенг в тот момент, - «У него просто такой темперамент. Он обидел вас тогда, но, пожалуйста, не сердитесь, он один из моих лучших друзей. Пожалуйста, простите его». Лин Фенг криво улыбнулся, используя телепатию. Император Вэн потерял дар речи после того, как услышал Лин Фенга.

«Тогда, в городе Судьбы, Предсказатель сказал, что его цель в жизни - защитить меня. Вэн Тянь Гэ и Вэн Ао Сюэ узнали бы его. Я не вру» - сказал Лин Фэн, когда увидел сомнение в глазах Императора Вэн.

Через несколько секунд император Вэн улыбнулся и сказал: «Хорошо, раз так, я не стану до него лезть. Твой друг очень раздражает»

«Действительно» - сказал Лин Фенг.

Император Вэн простил Яньди, потому что у них был союз, и теперь, когда Яньди был императором, это было еще одним дополнением к их союзу.

Император Пэн, император Ци, император Тяньлонг и другие не собирались его прощать. Они были в ярости, их энергия становилась все холоднее и холоднее.

«Ты очень невежественен!» - завопил Император Ци.

Император Пэн выпустил золотую энергию, которая окружала его тело как броня.

«Маленькая птичка смеет так себя вести передо мной! Хорошо, мне как раз нужна ездовая птица. Поди сюда, будешь моим питомцем!» - равнодушно сказал Яньди, глядя на императора Пэна. Он казался очень забавным. Император Пэн выглядел невероятно злым, возможно, самым расстроенным, чем когда-либо был. Ослепительные золотые огни осветили небо, когда он раскрыл свои крылья шириной в сотни метров.

«Умри!» - крикнул император Пэн. Золотой свет выстрелил в Яньди и появились черные трещины. Подул сильный ветер, заставляя толпу отойти.

«Вперёд!» - сказал Яньди.

*Бум* - ужасающие огни, созданные Огненной Горой, затряслись.

Все бежали так быстро, как только могли. Даже императоры были ошеломлены. Император Пэн исчез в этих энергиях.

Император Пэн кричал, но толпа не могла его видеть.

«Он сумасшедший...» - подумал Лин Фенг. Он почти забыл, как безумен Яньди. Он давно знал Яньди, но он все еще не знал всех его секретов или насколько он силён.

За ужасающими звуками последовала жуткая тишина. Огонь рассеялся, и снова появился Император Пэн. Однако толпа была поражена тем, что увидела.

Броня Императора Пэна была сломана, а он был пропитан кровью. Кровь капала с неба. Даже его крылья потеряли свой блеск.

Защита Императора Пэна была лучшей в Ба Хуане, и теперь одной атаки хватило, чтобы серьезно ранить его.

Сцена была невероятной, Император Пэн потерянно огляделся. Яньди снова появился на небе над императором Пэном и сказал: «Как жаль, я хотел попробовать жареную птицу Рух»

Император Пэн чувствовал себя невероятно униженным. Он продолжал выпускать силу сокровенного смысла, вокруг него появилось миллион острых золотых стрел.

Яньди ударил рукой, снова ножом, и небе появилось отверстие. Все золотые стрелы влетели в эту дыру и исчезли.

«Это ...» - Император Вэн удивился. Кто этот парень? Как он мог дружить с Линь Фенгом?!

«Сражайся!» - яростно закричал император Пэн.

«Хммм! Если он выйдет, он просто умрет! Он прячется!» - насмешливо сказал Император Дан.

«Ты маленький кусок мусора, если продолжишь, я убью тебя. Затем я брошу тыоё жалкое тело в Огненной Горе! »- сказал Яньди, поглядывая на Императора Дана. Он не хотел драться с Яньди. Он просто хотел его рассердить.

Император Дан молчал. Тогда Яньди сказал: «Ты бесполезен. Такой ничтожный культиватор смеет открывать свой грязный рот передо мной. Если бы я был тобой, я бы не пришел сюда, ты только унизил себя»

«Пф...» - Император Дан глубоко вздохнул.

«И ты, ты же Император Ци? Я слышал, что вам нравится запугивать молодых людей. Я только что прорвался до уровня Императора, поэтому пока не привык. Согласен бороться против меня, чтобы помочь мне узнать об этом новом уровне?»- сказал Яньди императору Ци.

«Я помогу тебе!» - холодно прокричал император Пэн.

«Не твоя очередь. Посмотрим, что вы из себя представляете. Лучше бы вас валить. С этого момента Огненная Гора - моя территория» - энергично сказал Яньди.

Затем он снова посмотрел на императора Ци и сказал: «Открой рот и говори! Я обманул тебя в прошлом, теперь я здесь, так что ты можешь отомстить. Если не сразишься, ты потеряешь лицо. В таком случае ты и ничтожества рядом с тобой можете убираться! В противном случае, я набью вам морды!»

Император Ци был в ярости.

«Давайте сражаться» - сказал император Ци, выглядя серьезным. Яньди просто улыбнулся и сказал: «Поскольку хотите свести счеты со мной, идите один за другим. Конечно, если хотите объединиться и сразиться со мной, я не против»

«Он действительно бесстыден!» - подумал Лин Фенг, закатывая глаза.

Вместе? Он же специально это сказал.

Теперь императоры не могут объединиться, иначе они потеряют лицо.

http://tl.rulate.ru/book/96746/308273

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Я влюблен ахахах
Развернуть
#
😁 это огонь!
Развернуть
#
Каламбурно)
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
ありがとうございます。)
Развернуть
#
Амитабха
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку