Читать Peerless martial god / Бесподобный воинственный бог: Глава 1031 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Peerless martial god / Бесподобный воинственный бог: Глава 1031

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1031

Мощная Ци уже успокоилась. Хуан Ди пристально смотрел на Лин Фенга. Он уже ничего не говорил.

Они дерутся так долго. И у него до сих пор не получилось подавить Лин Фенга. Ему уже самому было стыдно что-то говорить. Теперь если мощная сила может подавить Лин Фенга, тогда он докажет, что он потомок императора, и что нельзя кому-то оскорблять его.

Люди смотрели на Хуан Ди и видели, что он слова не проронил. Все чувствовали, что Хуан Ди придет в ярость. От него начала исходить решительная Ци.

Лин Фенг хладнокровно смотрел на него. Он был спокоен, не радостный и не печальный. Сражение с потомком императора не было похоже не других. Это не было сражением с теми учениками могущественных кланов. Хуан Ди выдающийся, он даже гордо смотрел на Чин Лина и Му Чэна. Он верил, что в один день превзойдет их.

У этого человека, цель только одна - император!

Однако разве мог он бояться какого-то потомка императора? Он уже видел Яньди, 4 статуи императоров и верховных владык во дворце Нефритового императора. Также, он сам отпустил Сан Шэн Да Ди из-под оков запечатывающей демона стены, и видел, как одним взмахом мог разрушить пространство ( п.п.: это было в той пещере, когда он скрывался от людей драконьего дворца Восточного Моря).

Цель Хуан Ди - император. Цель Лин Фенга выше… император, верховный владыка и выше!

В пространстве раздался грохот, Хуан Ди снова начал действовать. Появился луч.

Хуан Ди снова выпустил волну силы. Он словно что-то вырисовывал. Очень быстро, в пространстве появился огромный иероглиф. Он был настолько величественным, что все вокруг него тряслось. Люди вокруг, даже те, кто стоял далеко, начали дрожать от страха.

«Сила священных узоров!» - люди ощущали чудовищную мощь этих иероглифов. Лин Фенг в этот раз определенно погибнет.

Потом они посмотрели на Лин Фенга. Он выглядел спокойным. Наклонив голову, он поднял руку, и тоже начал махать ею. Он тоже что-то вырисовывал. В его узорах содержалась мощная Ци. Она постоянно изменялась.

«Лин Фенг тоже может!»

Это было поразительно. Хуан Ди использовал сложный навык, Лин Фенг тоже мог посоперничать с ним в этом плане. Он был с ним на равных.

Хуан Ди вырисовывал два иероглифа, и они становились все крепче. Эти иероглифы наполнялись могуществом.

А Лин Фенг вырисовывал огромный иероглиф смерти, в этом иероглифе содержалась острая Ци меча.

В иероглифе Хуан Ди было намерение насилия .

А в иероглифе Лин Фенга острая Ци меча.

Подняв голову, Хуан Ди увидел, что вытворяет Лин Фенг. Он нахмурился, похоже, в этот раз, ему снова не удастся подавить его.

«Не думал, что ты заставишь меня использовать истинную кровную силу. Ты первый, кто вынуждает меня это делать!» - сказал Хуан Ди, отчего люди начали дрожать. Тогда сила Хуан Ди будет невообразимой. Лин Фенг проиграет. Однако достигнув этого этапа сражения, уже можно гордиться.

Хуан Ди взмахнул рукой, мощные иероглифы исчезли с поля зрения. Они действительно не подавят Лин Фенга. Какой тогда толк их использовать?

Лин Фенг усмехнулся и тоже взмахнул рукой, его иероглиф смерти исчез.

В этот момент, могущая кровь начала бурлить. Раздался свирепый свист. Тело Хуан Ди начало обволакиваться ярким блестящим лучом.

«Я буду сражаться с тобой в теле императора, хоть ты и проиграешь, но это уже великая гордость для тебя» - медленно произнёс Хуан Ди. Его тело становилось призрачным. Его кровь начала выходить наружу. Это была имперская кровь, она создала для него тело и плоть. Всемогущее тело и плоть.

В этот момент, Хуан Ди был подобен богу войны. Никто не мог ему противостоять.

«С таким телом, с одного удара можно уничтожить все и вся!» - надменно сказал Хуан Ди.

«Я говорил, это только твоя надменность. Ты, как и другие, просто культиватор, не более!» - сказал Лин Фенг и от его тела начал исходить золотой луч. Тело Лин Фенга тоже начало постепенно видоизменяться. Золотой луч, темный луч… Они вращались вокруг него, и постоянно видоизменились.

Он был золотым древним Буддой, который выглядел строго и величественно. И в следующий момент, он превращался в демона, от которого шел холод. Люди, когда смотрели на него, им сразу становилось не по себе. Это демон.

«Статуя Будды и демона!»

Какой навык!

В этот момент, даже наблюдавший в пространстве Чин Лин, был изумлен. Он посмотрел на Лин Фенга острым взглядом. На его статую Будды и демона.

На континенте Девяти Облаков, тот, кто владел таким навыком, был очень опасен.

И это был Сан Шэн Да Ди. Он мог превращаться и демона, и Будду, и, в конце концов, в простого человека. Впоследствии, культивируя так, его тело разделилось на три, на три тела: Будды, демона и человека. Таким образом, этот Сан Шэн Да Ди каждое свое тело поднял до уровня верховного владыки (п.п.: или императора). И в итоге, он, содержа в себе три тела, содержал в себе три императора (или верховного владыки).

В этот момент Лин Фенг, используя этот навык, напомнил ему о том культиваторе.

Распространилась демоническая Ци. Она становилась все сильнее и сильнее. Лин Фенг стал черный как смоль.

Если говорить, что Хуан Ди стал богом войны, то Лин Фенг стал демоном.

«Тело Будды и демона используется, чтобы скрыть демоническую силу. Это демоническая сила, истинная сила!» - Чин Лин разглядел, что Лин Фенг намеренно использовал навык Будды и Демона. Он что-то скрывал.

Неужели, у него есть демонический навык? Тогда, Лин Фенг, получается, культивирует мощный демонический навык?

«Чудовищно. Два человека очень могущественны!»

Это была поразительная сцена. Хуан Ди использовал силу имперской крови, и создал тело императора. А Лин Фенг использовал тело демона, и в этот момент, демоническую силу. Люди дрожали от страха. Хуан Ди подавлял их своей Ци. Лин Фенг наводил ужас.

«Хорошо, хорошо….» - Хуан Ди смотрел пристально на Лин Фенга. Он не думал, что Лин Фенг против него будет использовать тело демона. Это тело не слабее тела императора Хуан Ди. И он всё равно сможет сражаться с ним.

«С этих пор, я не могу называть тебя муравьем, но ты умрешь!»

http://tl.rulate.ru/book/96746/180326

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Аригато:)どうも
Развернуть
#
Zzzzzzzzz...
Развернуть
#
ZzZzZzZ
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Какой он болтливый... У меня бы уже уши завяли...
Развернуть
#
Спасиб ! )) Водопады , прям обильные водопады ... шириной в "сто тысяч миль, с водой подобной красивейшему голубому нефриту"!
Развернуть
#
Хорошо, хорошо,Хорошо, хорошо,Хорошо, хорошо.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку