Глава 1-35
Глава 1: День пробуждения.
Все пребывали в волнительном ожидании. К началу собрания прибыло уже больше десяти вождей.
«Хочу очень поблагодарить Вас за поддержку! Итак, я принял решение. На этой неделе до того, как догорит Небесный Огонь, мы начнем ритуал
пробуждения. Каждый день мы будем назначать по одному кандидату. После того, как Небесный Огонь погаснет, мы будем назначать уже по двое в день.
Вместе с этим фактом учитывайте, что две книги пробуждения будут приравниваться к трём голосам. Поэтому быстрее собирайте голоса и выдвигайте своих кандидатов! Все бюллетени для голосования будут преподнесены Королю драконов».
Город триумфа – приморский город, расположенный на восточном побережье федерации Солнца и Луны. Сегодня здесь необычайно оживленно. Наконец-то настал ежегодный День Пробуждения.
У каждого жителя Боевого Континента есть, так называемый, "Боевой дух", который является частью его сущности - будь то дух растения, животного или инструмента (механизма). В возрасте шести лет на церемонии пробуждения можно пробудить собственный Боевой дух. Ежегодный День Пробуждения и есть день пробуждения Боевого духа.
На простом примере: если у кого-то из жителей боевым духом являлась мотыга, то его способность возделывать землю была много выше, чем у всех остальных. Если же человек обладает духом какого-либо животного, то возможно у него будут какие-то простые способности этого животного. Таким образом, Боевой дух давно стал определяющим фактором изменения человеческой жизни.
Помимо этого, каждый житель с нетерпением ждёт появления своей "Духовной Силы". Ведь это особый вид энергии, который питает и улучшает Боевой дух. В результате, наличием своего Боевого духа мог похвастаться каждый, а духовной силой своего Боевого духа – 1 из 1000.
Духовная сила - это хорошее будущее, величие и могущество своего обладателя. Именно качество Боевого духа на прямую влияет на появление духовной силы. Совершенствуя духовную силу, укреплялся и Боевой дух.
За сто тысяч лет существования Боевого континента самым благородным занятием всегда считалась профессия Мастера Души.
Даже выходцы из простых семей с нетерпением ждали, когда их дети, после достижения шестилетнего возраста, смогут принять участие в ежегодной церемонии пробуждения Боевого духа. В случае успеха, это сразу же изменит жизнь ребёнка к лучшему, а вся семья получит большое вознаграждение и почёт.
На дороге перед Академией Красной Горы было не протолкнуться. Все родители привели своих детей на церемонию пробуждения.
«Пап, а скажи, каким будет мой Боевой дух?» – прыгая от радости, спросил мальчик, которому только-только исполнилось 6 лет. Его самыми любимыми историями, которые рассказывал отец, были истории о Мастерах души. Большие и красивые глаза горели от нетерпения.
У мальчика были короткие чёрные волосы, и он был немногим выше своих сверстников. Самым запоминающимся в его внешность были большие и ясные черно-белые глаза, а таких длинных ресниц не было даже у девочек. Он был одет довольно просто, но тем не менее легко выделялся из толпы и привлекал внимание. У отца была обычная внешность, средний рост, среднее телосложение, в общем, ничего выдающегося.
«Я тоже не знаю. Как повезёт», - ответил отец. В душе он был очень рад, ведь День Пробуждения на самом деле был поворотным моментом в жизни каждого человека. А наличие или отсутствие Духовной Силы несомненно определяет дальнейшую судьбу человека. К счастью, сейчас настало время, когда даже если ты не можешь стать Мастером Души, у тебя все равно есть шанс на хорошее будущее.
«У меня же обязательно будет духовная сила, правда?» - спросил прекрасный мальчик, глаза которого были полны надежды. Папа погладил сына по голове и, улыбнувшись, сказал: «Неважно, есть у тебя духовная сила или нет, папа все равно тебя любит и будет всегда гордиться тобой».
В школе было огромное количество детей и их родителей. Большинство из них горестно вздыхая, выходили измождёнными и уставшими. Правда иногда встречались и те, кто выходил радостным и с яркими улыбками на лице. Без сомнения, у этих детей вместе с Боевым Духом пробудилась и Духовная Сила. Это событие немедля приковывало взгляды всех собравшихся. Их глаза были полны восхищения и зависти.
Время летело быстро, солнце пекло все сильнее, а энтузиазм красивого мальчика падал все быстрее.
«Тан Ву Лин!» - крикнул, назвав имя из списка, учитель, выходящий из школы.
«Я здесь!» - ответил мальчик. Его глаза широко округлились, настроение сразу улучшилось. Наконец-то его томительным ожиданиям придёт конец.
Тан Цзи Жан тоже воспрял духом, увидев взволнованного от радости сына. Он взял его за руку и пошёл.
«Пойдем», - сказал отец. Вероятно, хлопот при проведении церемонии пробуждения было очень много, учитель выглядел несколько уставшим и безразличным. Он повернулся и пошёл вперёд. Тан Цзи Жан, взяв сына, поспешил вслед за ним.
Идя по дороге вдоль школы, Тан Ву Лин восторженно глядел на всё, что его окружало. Для Тан Ву Лина все было в новинку. Академия Красной Горы - это школа общего начального образования, вмещающая в себя две тысячи учащихся. Архитектура простая, без излишеств: красные стены и белые крыши. На территории академии было очень чисто. Церемония пробуждения всегда проводится за несколько дней перед началом учёбы. Вне стен академии было очень шумно, однако внутри царила атмосфера спокойствия, и, кажется, даже сердце взволнованного Тан Ву Лина под влиянием такой обстановки немного успокоилось.
Учитель привёл их к учебному зданию, которое напоминало цилиндр, и сказал отцу Тан Ву Лина, чтобы он немного подождал здесь.
Тан Цзи Жан наклонил голову, посмотрел на сына и сказал: «Слушай все указания учителя и удачи тебе, сын. Я подожду тебя здесь».
Тан Ву Лин взволнованно кивнул и ответил: «Папа, мой Боевой дух будет самым могущественным и сильным».
Глядя на сына и учителя, заходящих в учебное здание, в памяти Тан Цзи Жана невольно всплыли его собственные, омраченные разочарованием, воспоминания. Здания подобного типа есть во всех школах общего начального образования. Там они тоже называются Залом Пробуждения. Их сделали специально для того, чтобы помочь шестилетним детям пробудить Боевой дух. Каждый раз, когда наступает день пробуждения, академия специально приглашает мастера души из Пагоды Душ для того, чтобы провести эту церемонию. 20 лет назад Тан Цзи Жан, так же, как и его сын, входил в зал пробуждения, будучи полным надежд.
В этом здании был не один зал для пробуждения Боевого Духа. Их было сем – по одному на этаж этого семиэтажного здания. Тан Ву Лина направили в зал пробуждения на третьем этаже. У него разбегались глаза, когда он вошёл внутрь. Пол, стены и даже потолок были покрыты причудливыми и загадочными надписями. Но что-то сердцу Тан Ву Лина всё не давало покоя. Что-то неизвестное внутри него забеспокоилось, как только он вошёл в здание. Оно как будто горело желанием вырваться из его хрупкого тельца…
В комнате стоял человек средних лет, одетый в длинный оранжевый халат, с вышитыми на нем узорами духов зверей.
Тан Ву Лин с самого детства любил слушать истории, рассказываемые отцом. В этой истории рассказывается о появлении мастеров духов, прибывших из Пагоды Душ - мистического, почитаемого всеми места на Боевом Контенте. И теперь Тан Ву Лин впервые видел одного из них своими глазами.
«Привет», - робко сказал Тан Ву Лин и приподнял ладонь в знак приветствия.
Мастер духов, тепло улыбнувшись сказал: «Подойди, мой маленький друг, и встань в центр». Тан Ву Лин, хлопая глазами, подошел к нужному месту, и не удержавшись спросил: «Господин учитель, а каким у меня будет Боевой дух?»
Мастеров духов, рассмеявшись, ответил: «Я тоже не знаю. Давай дождемся пробуждения, и ты сам все увидишь. Кстати, у тебя очень красивые глаза. Если они будут как-то связаны с твоим боевым духом, это будет просто великолепно».
Тан Ву Лин, сверкнув глазами, спросил: «Вы говорите об Око Души? Я слышал об этом. Он был у первого мастера Пагоды Душ…»
Мастер духов прервав его, сказал: «Сосредоточься и успокойся. Я начинаю».
Глава 2: Пробуждение боевого духа.
Стоя в зале пробуждения Тан Ву Лин немного нервничал и не смотрел, что находится вокруг него. В конце концов, ему исполнилось только шесть лет, и здесь нет родителей, которые могли бы его поддержать. В этой неизвестной и непривычной обстановке, как можно было оставаться спокойным?
В этот момент, в руке мастера духов засиял мягкий белый свет, который привлек внимание мальчика.
«Этот свет и есть та духовная сила, описываемая в легендах? Только мастера духов могут обладать этой могущественной силой?» - мысли одна за другой пробегали в его голове.
Он с изумлением следил, как этот мягкий белый свет мгновенно поднялся в воздух и вспышкой озарил все комнату, словно взорвавшийся фейерверк. Зал пробуждения ярко засиял. Пару мгновений невозможно было открыть глаза - яркий белый свет был по всюду как молоко.
Затем те причудливые и загадочные надписи на стенах вспыхнули. И начиная с самого потолка простирались вдоль всех стен. Это было похоже на возрождение жизненной силы или возникновение жизни. Весь свет, находившийся в комнате собрался под ногами Тан Ву Лина.
Тёплая энергия, не встречая никаких преград, проникла внутрь тела. Мальчик невольно вздрогнул. Он думал, только о том, что его словно ударило током. Он нервничал и слегка дрожал.
В глазах все помутнело, разные образы непрерывно мелькали в голове. Он хотел разобрать что-то. Но как ни старался - не мог. Изображение постоянно двигалось. И даже если бы он и смог увидеть, то не факт, что что-то запомнилось.
На глазах Мастера Духов, тело мальчика было полностью окутано белым сиянием. Оно излучало тусклый свет. В конце концов традиционный древний ритуал был завершен, и его боевой дух пробудился.
«Аааа!» вдруг в ужасе вскрикнул Тан Ву Лин. Даже Мастер Духов подпрыгнул от испуга. В обычных ситуациях, обряд пробуждения для детей не проходит столь болезненно, но для очень небольшого количества людей в связи с тем, что из-за слабости тела, они не выдерживают такого наплыва энергии, он мог быть крайне опасным.
Мастер духов быстро подскочил в сторону Тан Ву Лина и встал перед ним. Он понял, что дело может принять печальный оборот. Это впервые, когда ему собственноручно придётся прервать церемонию для обеспечения безопасности мальчика.
Но мгновение спустя он с удивлением обнаружил, что на лбу Тан Ву Лина как будто заискрилась золотистого цвета надпись. Она переливалась ярким золотым оттенком и, вдруг, резко начала расползаться по ребёнку во всех направлениях. Шея, руки и ноги покрылись золотистым оттенком. Через какое-то время она как паутина покрыла всё его тело.
Что это за боевой дух? Он мастер духов с огромным опытом, который провел далеко не один успешный обряд пробуждения для детей. Но с таким случаем, как у Тан Ву Лина, он сталкивается впервые.
Постепенно надписи стали потухать и сила начала покидала мальчика, выходя через его брюшную полость - самое распространённое место зарождения духовной силы. Её колебания были незначительными, но она точно существовала.
Это приятно удивило мастера духов. Было очевидно, что помимо боевого духа, мальчик обладал и духовной силой. Очень часто, даже если церемония проводилась весь день, едва ли можно было встретить ребёнка, владеющего духовной силой. Сегодня же удача была на их стороне. Однако, каков же его Боевой Дух?
От тех золотых сетчатых надписей не осталось и следа, будто они и вовсе никогда не появлялись, Тан Ву Лин плотно зажмурил глаза. Он словно испытывал жуткую, нестерпимую боль. Его правая рука слегка приподнялась.
Бледно-зеленый свет из его ладони просачивался наружу. Вслед за этим протиснулись несколько бледно-голубых травинок, которые, слабо покачиваясь, создавали едва заметные силовые колебания.
«Речная трава?» - голос мастера духов стал полон разочарования. Его удивление быстро сменилось. Он много раз видел боевой дух речной травы, это настоящий мусорный дух! Он распространен не только на Боевом Континенте, но и на Звездном и Небесном. Даже на лужайке рядом с академией красной горы можно его увидеть. Как этот ничтожный боевой дух мог дать рождение духовной силе?
«Как больно!» - Тан Ву Лин только мог думать о том, как его тело словно разрывает на кусочки.
Как только та теплая энергия проникла в его тело, оно полностью обмякло. Сначала это было даже немного приятно, но затем тепловая энергия вырвалась из всех частей тела наружу. Этот бешеный поток так свирепствовал, что Тан Ву Лин чувствовал, как его распирает изнутри. От такой нагрузки и боли он, практически, не мог дышать.
Каждую клеточку тела разрывало изнутри. Болели кости и мышцы. Вся кожа словно горела.
Кажется, прошло очень много времени, прежде чем боль начала постепенно униматься. Он почувствовал теплый поток на ладони и открыл глаза.
Бледно голубая трава пышно колыхалась на его ладони, «Серебряно-голубая трава?»
Хотя Тан Ву Лин был не в себе, он отчетливо помнил, что с ним происходило в этот момент. Поэтому, придя в себя, сразу же спросил: «Речная трава? Мой боевой дух?»
Хотя Тан Ву Лин по-настоящему еще не получал знания, связанные с боевым духом, но какие-то основы он уже знал. И он точно знал, что речная трава – это мусорный дух, к тому же самый низший.
«А, да, это твой боевой дух». Мастер духов попытался натянуть улыбку в этот момент, но глаза были полны сожаления.
Иметь духовную силу, конечно, хорошо, но с боевым духом речной травы…
Губы Тан Ву Лина слегка дрожали, его сердце наполнилось ужасной грустью. Он ждал так долго, и в конечном итоге, его боевым духом оказалась речная трава.
«Малыш, не расстраивайся, у тебя есть духовная сила», - торопливо сказал мастер духов.
«У меня, у меня есть духовная сила?» - Тан Ву Лин удивленно посмотрел на него.
Мастер духов кивнул головой и сказал: «Я определил, что у тебя третий ранг духовной силы, это в действительности не так уж и хорошо, но, главное, что она у тебя есть. Если ты будешь стараться, то можешь стать мастером души!»
Тан Ву Лин замер, «Но, мой боевой дух – это речная трава…»
Мастер духов, улыбнувшись, сказал: «Ты слышал историю о секте Тан? Боевым духом основателя секты тоже была речная трава! Двадцать тысяч лет назад, когда каждый считал этот вид духа ничтожным, он с его помощью получил огромную власть и могущество и разгромил Порочный Храм Боевых Духов.»
Тан Ву Лин широко распахнул глаза. Как же он мог не слышать историю об основателе секты Тан? Легенда о всемогущем мастере секты Тан и Пагоде Душ была самой известной и распространенной на боевом континенте, и пользовалась большой популярностью среди народа.
«Разве боевым духом основателя секты Тан не был дух императора речной травы?» - строго спросил мальчик.
«Эм….» - мастер духов чувствовал себя несколько неловко, этого мальчонку не так то просто одурачить, «Дух императора речной травы эволюционировал из обычного духа речной травы. Если хочешь стать мастером духов, тогда старайся.»
Тан Ву Лин, покусывая губы от волнения, сказал: «Спасибо Вам, Господин учитель».
Глава 3: Семья маленького Ву Лина.
Покидая ворота академии, Тан Ву Лин находился в смятении. В этом году поступив в Академию Красной Горы и пробудив не только боевой дух, но и духовную силу, он попал в группу мастеров души. В любом учебном заведении такого типа, группа мастеров духов бесспорно считалась самой важной.
Голова раскалывалась, тело горело, а от энергии, от которой раньше распирало изнутри, не осталось и следа.
«Сынок, таких как ты, один на миллион!» - ласково сказал Тан Цзи Жан своему ребенку, словно пробудив его от дурного сна.
Тан Ву Лин подняв голову, посмотрел в глаза отца, наполненные теплотой и любовью, и спросил: «Папа, боевой дух речной травы ничтожен же, да?»
Тан Цзи Жан строго ответил: «С чего ты взял? Ты должен знать, сын, что тех, кто обладает духовной силой, чрезвычайно мало, а у тебя есть и боевой дух, и духовная сила, разве это не чудо? Мой сын – единственный и неповторимый. Папа когда-нибудь рассказывал тебе историю об Тан Сане - основателе секты Тан? У него тоже был боевой дух речной травы…»
Семья Тан Ву Лина жила в демократичном районе города Триумфа. Отец был мастером по ремонту механизированных воинов, его специализацией была починка деталей, которые вышли из употребления. Но в связи с развитием технологий, с такой профессией много не заработаешь, чтобы прокормить семью.
Мать Лань Юэ была домохозяйкой, она одновременно и растила сына, и постигала премудрости кулинарного искусства.
На территории в несколько десятков квадратных метров располагались небольшая кухня, ванная и две маленькие жилые комнаты чуть меньше десяти квадратных метров, вот и все, что было.
«Сынок вернулся! Ты, должно быть, голоден, мама приготовила покушать», - Лань Юэ не была очень красива, но была достаточно изящна и грациозна. Она, чуть согнувшись, обняла маленького Тан Ву Лина, нежно ему улыбнувшись.
«Я не голоден, мама, просто немного устал, хочу спать.» Тан Ву Лин тоже обнял ее за шею и быстро убежал в свою комнату. Лань Юэ глядя на маленький удаляющийся силуэт, тихо вздохнула и сказала: «Наш сын с самого детства хотел стать мастером души, но, на самом деле, это не так легко! Нам нужно больше заботиться о нем.»
Тан Цзи Жан сел за маленький квадратный стол в гостиной, на обед были ассорти из жареных зеленых овощей, холодное овощное блюдо в соусе, тушеное мясо на кости, суп из зелени, в целом три блюда плюс суп, такой обед в семье Тан считался по истине роскошным.
«У нашего сына обнаружилась духовная сила, однако я предпочел, чтобы ее у него не было», - вздохнув, сказал Тан Цзи Жан. Изумленная Лань Юэ села рядом с мужем, «Что ты сказал? У Ву Лина есть духовная сила? Это значит, что он может стать мастером души?»
Тан Цзи Жан, горько рассмеявшись, сказал: «Конечно, ему будет нелегко. У него боевой дух речной травы и третий ранг внутренней духовной силы. Кто-то говорит, что в этом случае возможно стать мастером духов. Его уже определили в группу мастеров духов. Боюсь, он будет испытывать сильное давление.»
Лань Юэ замерла в оцепенении, но быстро поняла смысл сказанного, «Значит, Тан Ву Лин…»
Тан Цзи Жан сказал: «Он, кажется, получил удар и по дороге домой не сказал ни слова. Но, наш маленький сын – настоящий мужчина, процесс взросления всегда предполагает трудности, дай ему самому во всем разобраться и успокоиться.»
Лань Юэ беспокойно посмотрела на комнату, вздохнула, положила мужу чашку риса и сказала: «Нам нужно утешить его. Тан Ву Лин с самого детства был очень послушным мальчиком. Если у него что-то не получится, мы переведем его в обычную группу.»
Если бы отец знал, что Тан Ву Лин не ел ни потому что он получил травму, а потому что он действительно очень устал. Дойдя до комнаты, он сразу провалился в сон, едва коснувшись подушки.
Спустя несколько часов, тело Тан Ву Лина начало подергиваться и извиваться, кожа слегка покраснела. Если бы сейчас Тан Цзи Жан, его отец, приблизился к нему, то обнаружил, что температура тела ребёнка была очень высока и продолжала рости с поразительной быстротой.
Ярко-красная кожа местами становилась прозрачной. Временами даже можно было увидеть, как течет кровь по венам. Скорость кровообращения увеличивалась крайне быстро, приблизительно в три раза, в сравнении с обычным состоянием.
Как тогда на церемонии пробуждения, начиная со лба, снова стали появляться надписи золотого цвета, постепенно растягиваясь по всему тему, словно паутина. А затем собирались снова на лбу.
После трех таких раз золотистые надписи бесследно растворились в его теле. Кости издали едва уловимый шорох и, спустя мгновение все затихло.
Температура тела приходила в норму, и Тан Ву Лин заснул еще крепче
Во сне, Тан Ву Лин оказался на огромном лугу с серебристо-синей травой. Небо золотилось, и, казалось, будто огромное нечто спустилось с небес. Тан Ву Лин лишь успел разглядеть что-то похожее на огромный рот какого-то существа. И в следующую секунду этот бескрайний мир золотого цвета был поглощён им.
«Ааааа!» - вскрикнул Тан Ву Лин, резко подскочив с кровати. Все тело покрывал липкий пот, и не высказать, насколько это было неприятно.
Невысокое материальное положение заставило сына понять гораздо раньше, чем его сверстники, что он не может тревожить по напрасно родителей. Он снял одежду и побежал в ванну, чтобы ее сполоснуть, но с удивлением обнаружил, что хоть и он и вспотел, запах был слабым и неясным. После того как он помылся, этот запах исчез совсем.
«Лин Лин, ты где?» - послышался извне голос Лань Юэ.
«Я здесь, мама, я моюсь», - Тан Ву Лин наспех надел трусы и выбежал из ванной.
Лань Юэ сердито сказала: «Бегом одевайся, а то замерзнешь.» Она прикоснулась к миловидному лицу сына и отправила его в комнату.
Закрыв дверь, Лань Юэ тихо сама себе сказала: «Кожа у сыночка такая упругая и нежная, все мамы будут завидовать.»
Тан Ву Лин, переодевшись, осознал, что за окном уже стемнело и он, оказывается проспал до самого вечера.
Так Цзи Жан сегодня отпросился с работы, поэтому вся семья была в сборе. Он поманил Тан Ву Лина рукой и сказал: «Подойди, сынок.»
Он сел рядом с отцом, Тан Дзы Жан хотел что-то сказать, но услышал, как живот сына недовольно заурчал и все, включая Лан Юэ, рассмеялись.
Тан Ву Лин, расплываясь в улыбке, сказал: «Мама, можно я поем? Я очень голоден»
«Поешь», - Лан Юэ положила ему чашку риса и сердито взглянула на мужа, дав понять, что они поговорят после трапезы.
В то время как, Тан Ву Лин доедал четвертую порцию, лица родителей исказила тревога, даже если сын не обедал, нельзя есть так много!
«Мама, так вкусно, а можно еще?...
Глава 4: Начало занятий.
Тан Цзи Жан и Лань Юэ совсем не наелись, сметенные под чистую блюда, полностью исчезли в желудке сына. Но даже после всего съеденного, Тан Ву Лин так и не наелся.
«Сынок, и ты еще после этого жалуешься на аппетит?» Когда последнее блюдо исчезло, и Лань Юэ запретила съедать что-либо еще, Тан Цзи Жан уже не мог сдерживать себя, чтобы что-нибудь не сказать.
Тан Ву Лин с подозрением посмотрел на отца и спросил: «Почему я должен жаловаться на что-то, папа?»
Тан Цзи Жан сказал: «Сынок, я хочу спросить тебя, ты собираешься учиться в группе мастеров или папа поможет тебе перевестись в обычную?»
Тан Ву Лин ответил: «Конечно я буду учиться в группе мастеров духов! Я хочу стать мастером духов!»
Тан Цзи Жан строго сказал: «Твой боевой дух – это речная трава, хотя по легендам, у основателя секты Тан был такой же, но тем ни менее, это самый обыкновенный вид боевого духа. Совершенствовать себя и тренироваться определенно будет очень трудно. Проблем, с которыми тебе предстоит столкнуться тоже будет очень много, ты действительно хочешь избрать этот путь?»
«Я стану мастером духов и смогу зарабатывать очень много денег и покупать вам с мамой много вкусных вещей.» В речах Тан Ву Лина слышалась детская наивность и простота, однако глаза Линь Юэ покраснели от слез, этот ребенок с самого детства был таким послушным, таким понимающим.
«Ну хорошо - Кивнул Тан Цзи Жан. - Раз ты так решил, мама с папой поддержат тебя. Но если в дальнейшем ты разочаруешься, только скажи мне, и мы тебя переведем. Запомни, мама с папой никогда не предъявляли тебе высоких требований, если ты доволен и рад, нам этого уже достаточно. Для нас нет ничего важнее этого, понимаешь?»
Тан Ву Лин улыбнувшись, рассмеялся, «Я сейчас очень рад!»
После такого плотного ужина, Тан Ву Лина жутко клонило в сон, уснул он очень рано.
На следующее утро, как только начало светать, его разбудил отец. Сегодня первый день учебы, он официально поступил в академию красной горы, да еще и в группу мастеров духов, с сегодняшнего дня начинается непрерывное девятилетнее обучение.
Согласно правилам Федерации Солнца и Луны, обучение в начальных и средних общеобразовательных учреждениях бесплатно, в начальных школах учатся три года, в средних – шесть лет. Чтобы поступить в высшую школу
существуют несколько методов: либо на основании выдающихся результатов на вступительных экзаменах, либо за высокую плату. Также можно поступить в спец академию, обладая определенными знаниями в специализированной области.
Тан Цзи Жан проводил сына до ворот академии, и ушел. Она была совсем рядом с домом. Так что далеко идти не пришлось. Он настоятельно порекомендовал сыну после занятий сразу идти домой и пошёл на работу.
Учителя, преподающее в группе мастеров духов, встречали новых учеников. Обращались они с ними, очевидно, лучше, чем с учениками обычных групп.
В обычных группах ученики получали лишь обычное культурное образование. Кроме того, в группах мастеров духов обучали учеников управлять своей духовной силой. А также они получали знания мастеров духов, чтобы в дальнейшем развиться и подняться ступень среднего образования.
В нынешней группе мастеров духов было лишь пятнадцать учеников. Детей, в которых пробудилась духовная энергия, было крайне мало, тем более в таком маленьком городке. Но даже такая группа уже считается довольно большой.
«Эй, какой у тебя боевой дух?» - спросил невысокий пухленький мальчонка, обращаясь к Тан Ву Лину.
Все были его новыми одноклассниками, он испытывал по истине огромное любопытство в отношении каждого.
Тан Ву Лин с гордостью ответил: «Дух речной травы, как у основателя секты Тан.» Он повернул руку ладонью вверх, и сквозь нее просачивалось голубое сияние, корни серебристо-голубой травы пробивались изнутри. Он совсем не придал значение тому, что эта речная трава немного отличается от появившейся вчера, изменилось расположение корневой части, и трава рядом с ней приобрела бледно-золотой оттенок. Если внимательно не присматриваться, то такие изменения невозможно обнаружить.
«И все?» - маленький толстяк с пренебрежением сказал: «Речная трава - мусорный дух!» - Он повернул голову и ушел прочь.
Тан Ву Лин оставшись недовольным ответом, спросил: «Ну а ты? Какой боевой дух у тебя?»
Фыркнув, маленький толстяк взмахнул правой рукой, засиявшей холодным блеском, и в ней появилась рукоять кинжала, «Видишь, мой боевой дух – это нож, в дальнейшем я получу титул мастера меча, затем я стану Богом меча. У меня пятый ранг внутренней духовной силы. Эту твою речную траву я запросто разрублю на кусочки.»
Взглянув на кинжал и на речную траву в его ладони, Тан Ву Лин внезапно вспомнил слова, сказанные вчера отцом.
Неужели с боевым духом речной травы стать мастером духов будет так трудно?
Остальные ученики тоже не упускали возможности похвастаться своим боевым духом, и главная особенность заключалась в том, что какой бы боевой дух у них не был, он был сильнее и лучше, чем у Тан Ву Лина. Из-за того, что его боевым духом была речная трава, разделившиеся на несколько маленьких группировок, ученики больше не обращали на него никакого внимания.
«Я обязательно стану мастером души!» - подумал Тан Ву Лин, сжав кулаки.
«Всем привет, меня зовут Лин Си Мэн. Я куратор вашей группы. В течение последующих трех лет я буду обучать вас основам, необходимым для того, чтобы стать мастером духов. Для начала представьтесь, назовите Ваше имя, боевой дух и ранг духовной силы.»
Учеников было всего 15, перекличка проходила очень быстро, как только Лин Си услышал, что боевой дух Тан Ву Лина – это речная трава, он был невольно застигнут врасплох. Остальные ученики громко засмеялись.
Лицо Тан Ву Лина залило краской, сердце мальчика словно охватил пожар. Папа, это и есть те трудности, о которых ты говорил?
Сен Лин быстро пришел в норму и, улыбнувшись, сказал: «Сегодня ваше первое занятие. Сначала учитель вам расскажет о видах боевых духов, а после обеда я научу вас азам медитации. Медитация – это единственный способ развить и укрепить ваш боевой дух. Если вы хотите стать истинным мастером духов, вам нужно стараться изо всех сил»
«Как вы знаете, в нашем мире каждый человек обладает боевым духом. Боевой дух пробуждается в шестилетнем возрасте, и он может быть абсолютно любым. Но только имея духовную силу, и совершенствуясь, можно стать мастером духов. А теперь вопрос, какие существуют виды боевых духов?»
«Во-первых, боевые духи делятся на два больших вида: духи механизмов и духи дикой природ. Среди них, те, что появляются на теле – духи дикой природы. Те, что вне тела - это духи механизмов. Совершенствуя духовную силу и боевой дух, достигнув десятого ранга духовной силы, можно стать мастером души»
«Мастера души в свою очередь тоже делятся на два вида, боевой мастер духов и мастер духов механизмов. Те, для кого целью является сражения, становится боевым мастером души, для кого же нет, становится мастером духов механизмов. Не имеет значения какой у них боевой дух, в любом случае, они являются мастерами души. Так же существуют еще очень много различных подвидов…»
Слушая объяснения Сен Лина, удрученность на сердце Тан Ву Лина постепенно исчезала. Он с самого детства интересовался деятельностью мастеров души, и эти знания были, как дверь, открывающаяся в новый, удивительный и загадочный мир.
Глава 5: Ни'ер.
Академию Красной Горы Тан Ву Лин покидал в подавленном настроении, все, что произошло за сегодняшний день крайне его огорчило.
Он вырос в обычной семье, но все жили в мире и согласии, отношения между родителями были прекрасными, и они горячо любили сына. Даже если он ошибался, они все равно терпеливо учили и наставляли его.
Это был первый день в школе, но он уже почувствовал, что значит «трудности». По причине того, что его боевым духом была речная трава, одноклассники не принимали его, даже учитель был к нему не столь приветлив.
Когда ученики получали задание помедитировать, Тан Ву Лину учитель уделял меньше всего времени.
«Неужели мой боевой дух так плох?» - Уныние постепенно покидало Тан Ву Лина, превращаясь в упрямство, «Даже если мой боевой дух плохой, я все равно стану великим мастером духов. Отец говорил: успех на 99 % складывается из приложенных усилий и лишь на 1 процент из врожденных способностей, мой боевой дух недостаточно хорош, но я очень старательный!»
С его оптимистичной натурой и проницательным умом, сегодняшняя подавленность исчезла сама собой.
«Черт, почему я снова голоден?» - Тан Ву Лин недоумевающе погладил живот, учеба в школе включала в себя обед с небольшим шведском столом, где можно было есть без ограничений. Еда для учеников из групп мастеров духов была гораздо лучше, чем для обычных. Тан Ву Лин ел очень много, у него была даже кличка обжора. Он ел, как половина студентов вместе взятых, значительно превышая норму потребления пищи для взрослого человека.
Он и раньше не отличался плохим аппетитом, но не ел так много! К тому же, сейчас только полдень, а он уже голоден.
Вернувшись домой, надо сразу поискать что-нибудь съестное. Как только он подумал о еде, глаза Тан Ву Лина ярко заблестели.
Дойдя до дороги, странный маленький силуэт внезапно привлек внимание мальчика.
Полуденное солнце сегодня не было таким палящим, и погода была прекрасной. Солнечные лучи нежно ласкали кожу. То, что привлекло внимание Тан Ву Лина было серебристым пятном, блестевшим на солнце.
Рядом с дорогой на корточках сидела маленькая девочка, выглядевшая гораздо младше Тан Ву Лина. У нее были короткие, удивительного серебряного цвета волосы, солнечный свет отражался от них, что и зацепило внимание мальчика.
Между ними словно возникло таинственное непреодолимое притяжение. Маленькая девочка подняла голову и взглянула на него, ее лицо было испачкано, одежда изношена. Весь ее вид говорил о том, что, похоже, она была нищенкой. Однако, помимо удивительных серебряных волос, у нее были необыкновенные глаза.
Ее глаза были как два огромных прозрачных аметиста, хотя Тан Ву Лин находился на некотором расстоянии от нее, он будто видел свое отражение в ее глазах. Она взмахнула своими длинными от природы ресницами.
Глаза Тан Ву Лина тоже были очень красивы, к людям с такими же большими глазами у него само собой возникала симпатия. Он невольно остановился. Они встретились взглядами, и она не уклонилась от него. В её прекрасных больших глазах застыло изумление.
«Малышка, где твои родители?» - в этот момент несколько неприятной наружности юношей, которых также привлекли ее серебряные волосы, и они окружили девочку.
Малышка, не взглянув на них, снова опустила голову.
Несколько мальчишек переглянулись и один из них сказал: «Волосы такого цвета действительно редко увидишь! Ты наверно с одного из двух других континентов. Думаю, дельцам с подпольных черных рынков очень понравятся ее серебристые волосы и фиолетовые глаза.»
Остальных юношей выдавали алчные чувства, они кивали друг другу в знак солидарности.
Юноша, заговоривший первым, присел на корточки и снова спросил: «Эй, сестренка, где твоя семья?»
Малышка покачала головой, опустила ее еще ниже, но ничего не ответила.
Юноша, улыбнувшись, сказал: «Ты голодна? Старший брат отведет тебя поесть что-нибудь вкусное, что думаешь?»
Девочка отрицательно покачала головой, еще сильнее, чем в первый раз.
Юноша, подав глазами знак своим спутникам, потянул малышку за руки, чтобы поднять ее с земли. Остальные окружили ее со всех сторон, заслоняя от посторонних глаз.
Малышка испуганно крикнула, но юноша уже посадил ее на плечи.
«Что ты делаешь?» - в этот момент раздался детский голос, полный гнева, подростки подпрыгнули от неожиданности.
Юноши остановились и в испуге вжали головы в плечи плечи. Их охватил страх. Они боялись, что их кто-то заметил и ожидали увидеть кого-то сильнее и выше их самих. Медленно они повернули голову, но увидели перед собой какого-то маленького мальчишку. Всем троим стало стыдно от этого страха и их поглотила злость.
Юноша, стоявший чуть впереди, подбежал к Тан Ву Лину, приподнял ногу и толкнул его: «Эй, мелочь, как ты смеешь совать нос в чужие дела?»
Тан Ву Лин улетел кубарем на два метра, испачкав грязью лицо.
«Вы негодяи!» - он, катившись по земле, немедленно вскочил на ноги и бросился на тех мальчишек, преграждая им дорогу.
Лица ребят, схвативших девочку, были перекошены от злобы, их действия уже привлекли внимание остальных людей. В конце концов, они находились на улице.
Что-то металлическое блеснуло около запястья и в тот же момент в руках у юноши появился нож. Он бросился на Тан Ву Лина со словами: «Если не хочешь сдохнуть, убирайся отсюда!»
Тан Ву Лин в упор глядел на него и яростно крикнул: «У негодяев не бывает счастливого конца. Я – мастер души и я тебя не боюсь! Отойди от нее!»
Он поднял правую руку, бледно голубое сияние заискрилось, речная трава пробивалась наружу из его ладони, слабые энергетические волны высвобождались одна за другой.
«Что я могу сделать, имея третий ранг духовной силы?» - Он был лишь чуть сильнее своих сверстников, у него не было кольца душ, которое могло бы помочь его духу. Его навыки еще очень далеки от того, чтобы вступать в бой. Вот почему ему обязательно нужно достичь десятого ранга, чтобы из простого ученика превратится в мастера души.
Юноша замер. Остальные начали оттаскивать его в сторону.
Если бы он был обычным мальчиком, им бы не пришлось делать что-то особенного, чтобы разобраться с ним. Но с ребенком, обладающим духовной силой, все было иначе. Такие дети вносились чиновниками в протокол. Даже в пагоде Душ поступали также. Если с ними что-нибудь случится, правительство федерации обязательно задействует все ресурсы, чтобы найти причину произошедшего. Из-за этого могут возникнуть большие проблемы. Тем более теперь их видело не мало людей.
«Вот неудача!» - неохотно хмыкнул первый юноша. Он стащил девочку с плеч, и быстро убежал прочь с остальными разочаровавшимися друзьями.
Девочка от испуга шарахнулась назад, сев на землю, Тан Ву Лин быстро подбежал к ней, сел рядом с ней и сказал: «Не бойся, я мужчина и я защищу тебя.»
Малышка подняла голову, чтобы взглянуть на него, слегка отстранилась, эти большие фиолетовые глаза выглядели еще прекраснее, в глазах будто возник туман, плывущий над водой.
«Не плачь, не плачь, я прогнал тех плохих людей Меня зовут Тан Ву Лин, а тебя?»
Девочка замерла, впервые заговорив «Меня зовут Ни'ер.»
Глава 6: Вернуть ее домой.
«Наар? Очень красивое имя, и голос у тебя тоже приятный» - Тан Ву Лин помог ей встать на ноги.
Она опустила голову и снова замолчала.
«Где, твои папа с мамой? Где твой дом?» - спросил Тан Ву Лин.
Она покачала головой.
«Гу-гу» - неожиданно раздался странный звук.
Тан Ву Лин спешно опустил голову, взглянул на свой живот и сразу понял, что этот звук исходил не от него. Хотя лицо малышки было испачкано, но можно было смутно разглядеть, как оно покраснело от смущения.
«Ты голодна? Если ты не найдешь родителей, мы пойдем ко мне домой. Моя мама очень вкусно готовит!» - сказал Тан Ву Лин, ведя девочку по направлению к своему дому.
Она подняла голову, чтобы взглянуть на него, но с ее стороны был виден только профиль. Щеки были румяными, кровь приливала к лицу, ведь он только препирался с теми подростками, черные глаза, длинные и ресницы, и выразительный взгляд, от которого невольно цепенеешь.
«Мама, я вернулся!» - крикнул с улицы Тан Ву Лин, еще даже не переступив порог дома.
«Тише, сын, а то соседей разбудишь.» - сказала Лан Юэ немного сердитым голосом, открывая дверь.
«Как учеба? Ой, где ты так испачкался?» - Лан Юэ посмотрела на запачкавшегося сына, нахмурив брови, затем перевела взгляд на девочку, чью руку держал ее сын.
«Мама, я столкнулся с плохими людьми.» - Тан Ву Лин начал в красках описывать то, что только что с ним приключилось.
Лан Юэ слушая сына, менялась в лице, она затащила его в комнату вместе с Наар. Так они невольно вместе попали внутрь.
«Дитя, ты понимаешь, насколько это опасно? Как ты мог?» - Дыхание Лан Юэ ощутимо участилось, она прекрасно понимала, что за дела вытворяют те подростки в Народном квартале.
Тан Ву Лин с возражением сказал: «Но папа говорил, что настоящие мужчины храбро борются с плохими людьми.»
«Ты…» - Лан Юэ посмотрела в упрямые глаза, не найдя чем возразить. Он был не прав? Конечно нет. Он все сделал правильно, но быть матерью, значит всегда переживать за безопасность своих детей!
Тан Ву Лин задорно рассмеявшись, обнял маму за ногу и сказал: «Не злись, пожалуйста. Наар голодна и я тоже. Покормишь нас чем-нибудь вкусным?»
На эту милую бедную девочку Лан Юэ нисколько не злилась. С сожалением покачав головой, она присела на корточки, чтобы посмотреть на Наар, так и не проронившую ни слова.
«Милая, тебя зовут Наар, так ведь? А где твои папа и мама?»
Как и прежде, Наар покачала головой, ничего не сказав.
Только добросердечная мама могла воспитать такого порядочного и доброго сына.
Лан Юэ сказала: «Так, посмотрите на себя, вы оба испачкались, сначала надо вас отмыть и переодеть.»
Мальчики и девочки пяти-шестилетнего возраста не слишком друг от друга отличается, Лан Юэ отправила этих двоих маленьких чумазых обезьянок в ванну, чтобы их искупать.
Тан Ву Лин спросил маму почему он с Наар все-таки не похожи, однако Лан Юэ лишь улыбнулась в ответ. Но Наар, смутившись, спряталась за Лан Юэ.
«Ах, Наар, ты такая красивая!» - Тан Ву Лин сел за стол, подпирая подбородок двумя руками и посмотрел на Наар, которая надела его одежду.
Тан Ву Лин был выше Наар на полголовы, одежда выглядела несколько мешковатой, но это нисколько не портило ее красоту.
Ее кожа была белее и нежнее, чем у Тан Ву Лина. Из-за того, что она только-только помылась, запах ее кожи был свежим и приятным. Она была похожа на прекрасную фарфоровую куколку.
Она взглянула на Тан Ву Лина, но снова промолчала, словно и вовсе не любила говорить.
Время ужина еще не наступило, но Лан Юэ накормила голодных детей печеньем и молоком.
Нельзя винить Наар за то, что она не любила разговаривать, но ясно, как день, что она очень любила поесть. Ела она очень быстро, через мгновенье все было съедено подчистую.
Хотя Тан Ву Лин был голоден, любопытство, проявляемое к Наар, было сильнее. Когда она посмотрела на его тарелку с печеньем, он понял, что свое она уже доела.
«Держи.» - сказал Тан Ву Лин и великодушно отдал свое печенье Наар.
Она посмотрела на него, отрицательно покачав головой.
«Все хорошо, бери, я уже сегодня плотно пообедал», - сказал Тан Ву Лин, широко улыбнувшись.
Она колебалась, но соблазн был очень велик, в конечном итоге Наар съела его порцию печенья.
Лан Юэ тоже села за стол и спросила: «Наар, ты знаешь откуда ты? Или где твой дом?»
Наар отрицательно покачала головой.
Лан Юэ снова спросила: «Может, ты знаешь, как связаться с твоей семьей? Любой способ подойдет».
Наар снова покачала головой.
«Тогда, скажи, пожалуйста, сколько тебе лет?»
В этот раз Наар наконец ответила: «Пять с половиной.»
«Вау, тогда, значит, я твой старший брат, мне шесть», - ликующе сказал Тан Ву Лин.
Лан Юэ пристально посмотрела на сына и сказала: «Скоро я отведу Наар в административный отдел, чтобы там помогли найти ее родителей. А ты останешься дома, хорошо?»
«Ага», - мальчик послушно кивнул головой. Но взглянув на Наар, не понимая почему, он почувствовал, что не хочет расставаться с этой девочкой. Возможно, потому что она была так красива.
Лан Юэ и Наар вышли из дома, малышка по-прежнему мало говорила, и просто шла вслед за мамой Тан Ву Лина.
Мальчик, возвращаясь в свою комнату, вспомнил, все чему сегодня учил преподаватель и решил помедитировать.
Тан Ву Лин сел, поджав под себя ноги, и сосредоточился. Перед началом медитации нужно успокоиться, почувствовать свое тело и дух. Это первый шаг.
В голове Тан Ву Лина не было отвлекающих мыслей, и он очень быстро успокоился. Он смог ощутить свой боевой дух речной травы, который не был столь силен, однако у него была реальная духовная сила.
Почувствовать боевой дух, духовную силу и установить между ними и его разумом тесную связь было первым шагом в медитации. Успешно пройдя этот этап, можно было переходить к настоящей медитации.
В мыслях, речная трава слегка покачивалась, и Тан Ву Лин внезапно понял, что он что-то почувствовал из мира речной травы.
Она была хрупкая, но сильная, словно весенний ветер снова вдохнул в нее жизнь.
Глава 7 – Останься и будь моей младшей сестрой.
Глава 7 – Останься и будь моей младшей сестрой.
Во время медитации, Тан Ву Лин окунулся во множество разнообразных звуков. Казалось бы, что эти звуки были тихи и незаметны, но тем не менее они были по всюду.
Несмотря на то, что речная трава хоть и была очень слаба, но при этом она имела очень крепкую силу жизненной энергии. Именно речная трава была самым многочисленным подвидом растений рассредоточенной по всему континенту. Ее неоспоримое существование насчитывало историю более чем в тысячу лет.
Слаба снаружи, но так сильна внутри. Речная трава словно душа дикого зверя. Даже спустя тысячелетия и возможного полного исчезновения, она и по сей день продолжает прорастать на просторах континента.
Слабая осведомленность в искусстве медитации позволяла Тан Ву Лину ощущать в воздухе множество частичек жизненной энергии, которые тихо и спокойно проникали в недра души маленького мальчика. И наполняли пока еще слабую душу ребенка жизненной энергией. Это слияние пока еще было слабым и незначительным, но Тан Ву Лин ощущал, как оно постепенно увиливает силу его души. Хоть это наполнение лишь немного увеличивало силу мальчика, но рост и темп наполнения был стабильным и постоянным.
После довольно продолжительного промежутка времени, Тан Ву Лин наконец пробудился из состояния оцепенения окутавшего его во время медитации. Все его тело было посвежевшим и расслабленным, создавалось впечатление что его окутывает множество тончащих нитей силы речной травы.
Но тем не менее он подпрыгнул от испуга, когда увидел своего отца, сидящего напротив него.
«Папа, я не ожидал что ты вернешься так рано», - произнес Тан Ву Лин настороженно смотря на своего отца.
Тан Зы Ран улыбнулся: «Я не рано, уже наступила ночная пора. Я вижу ты уже приступил к изучению искусства медитации? Что ж, это очень хорошо. Это означает что обучение в Академии Красной горы проходит на удивление хорошо!»
Тан Ву Лин счастливо воскликнул: «Так и есть, я уже могу медитировать. Папа, я только что почувствовал как что-то крошечное наполняло мое тело, а после этого сила моей души немного увеличилась. Это все последствия медитации, так ведь?»
Сердце Тан Зы Рана удивленно вздрогнуло. Неужели всего за один день его сын смог освоить лишь один, единственно-верный способ медитации? Ведь именно то состояние что описывал маленький Тан Ву Ли и является правильным при впадении в состояние транса. Добиться такого состояния очень даже не просто. Это Тан Зы Ран помнил по своему собственному опыту.
«Да, ты все правильно понял. Ты почти освоил искусство медитации, и это означает что мой сын умен и силен не по годам!» - Тан Ву Лин не был обделен родительским вниманием и заботой. Его родители считали, что ребенка с детства нужно поощрять.
Тан Ву Лин не мог не гордиться собой, когда отец похвалил его. Но не успел мальчик ничего ответить, как лицо Тан Зы Ран стало предельно серьезным и сосредоточенным.
«Сынок, я бы хотел уточнить у тебя один важный вопрос.»
Тан Ву Лин редко видел своего отца настолько серьёзным, и, не сдержав волнения в голосе, спросил: «Что случилось, папа? Неужели я сделал что-то не так? Ты всегда мне говорил, что настоящий мужчина должен быть храбрым и отважным в сражениях. Я даже не ввязался в драку, когда ребята из школы смеялись над моей силой речной травы. Я был очень послушным, отец!»
Тан Зы Ран ответил: «Нет ничего плохого в том, чтобы быть храбрым, сын мой. Но храбрость не может сосуществовать без мудрости. Ты же понимаешь, что помочь всем мы не в силах, и порой гораздо лучше обратиться за помощью к другим, нежели опрометчиво бросаться вперед. Многие могут специально вызвать тебя на конфликт демонстрируя свою силу, и это может поставить тебя в опасное положение, сын. В данном случае это не отвага, а безрассудство.»
Тан Ву Лин стыдливо опустил голову и тихо произнес: «Прости папа, я допустил ошибку.»
Тан Зы Ран улыбнулся, его маленький сын не только признал свою ошибку, но и полностью осознал свою вину.
«Настоящий мужчина никогда не совершит такую оплошность»
«Да, я все понял, папа» - Тан Ву Лин покачал головой.
Тан Зы Ран, улыбнувшись, спросил: «А теперь давай обсудим еще один важный вопрос!»
Тан Ву Лин испуганно воскликнул: «Еще один вопрос?!»
Тан Зы Ран на секунду призадумался и затем ответил: «Конечно, тебе только исполнилось 6 лет, и ты привел девочку в наш дом, но что же будет, когда ты станешь старше? Более того, ты герой, который спас такую красивую малышку… А ты не плохо сынок!»
Только теперь Тан Ву Лин вспомнил об одном незаконченном деле, и поспешно поинтересовался: «Папа, Наар нашла свою семью? И да, она очень красива!»
Тан Зы Ран покачал головой и ответил: «Сегодня мама вместе с Наар ездили в администртивный корпус, но к сожалению не нашли не единого упоминания о семье девочки.»
Тан Ву Лин произнес: «Папа,и что же тогда нам с ней делать?»
Тан Зы Ран ответил: «Ты сам должен найти ответ на этот вопрос, сынок.»
Тан Ву Лин на секунду призадумался, а затем с надеждой выпалил: «Отец, а что если она останется жить с нами? Что ты думаешь на этот счет?»
Тан Зы Ран внимательно посмотрел на сына, и поспешно возразил: «Оставить ее в нашем доме? Я думаю, что твои мама и папа не смогут заботиться сразу двух детях.»
Тан Ву Лин воскликнул: «Я могу самостоятельно заботиться о ней, отец! Я отдам ее в школу и буду присматривать за ней!»
Сдавшись под умоляющим взглядом сына, Тан Зы Ран произнес: «Пусть будет так. Но сперва пошли поужинаем»
Добравшись до столовой, маленького Тан Ву Лина ожидал приятный сюрприз, Наар уже послушно сидела за столом.
«Наар!» - Тан Ву Лин выкрикнул ее имя, в одно мгновенье оказался возле малышки, и быстро зажал в своихладонях маленькую ручку девочки.
Лан Юэ сказала: «Мы не нашли никаких упоминаний о семье Наар. Нам ничего не остаётся, кроме как отправить ее в приют.»
«Не надо, мамочка! Пусть она останется с нами!» - Тан Ву Лин продолжая держать в руках ладошку девочки загородил ее свое спиной: «Не отдавай ее в приют, она будет очень послушным ребенком и даже не будет много есть!»
Наар быстро, быстро закивала головой прячась за спиной Тан Ву Лина. Хоть рост Тан Ву Лина и не был очень высок, но заметив, как храбро Тан Ву Лин встал на ее защиту, она не смогла сдержать выступивших слез.
Лан Юэ сказала: «Лин-Лин, ты не можешь самостоятельно принять такое важное решение. Сначала ты должен узнать, чего хочет сама Наар, остаться с нами, или оправится в приют.»
Тан Ву Лин развернулся и посмотрел на Наар: «Наар, оставайся в нашей семье. Мои мама и пап очень хорошие! К тому же мама очень вкусно готовит. Ты можешь жить вместе со мной, я смогу позаботиться о тебе! Я всегда хотел иметь младшую сестренку.. Ты хочешь быть моей сестрой, Наар?»
«Да», - тихо произнесла Наар, изменив своей привычке всегда молчать и лишь кивать головой в ответ.
«Ура! Как прекрасно! Теперь у меня есть маленькая сестренка!» - Тан Ву Лин радостно затанцевал и запрыгал по комнате.
После ужина родители заметили, что дети абсолютно не могут сдерживать свой голод. Даже не смотря на то ,что Лан Юэ приготовила в два раза больше ,этого все равно не хватило, чтобы прокормить двух детишек кушавших словно взрослые работяги. Оба ребенка были постоянно голодны.
Если Тан Ву Лин потреблял столько пищи из-за того, что ему необходимо было восполнять запасы энергии, потраченные во время обучения, то в Наар еда проваливалась словно в бездонный колодец. Неожиданно оказалось, что желудок Наар ничем не уступал размерам желудка Тан Ву Лина. Дошло до того, что они съели за раз то, что Лан Юэ приготовила на два дня вперед. И даже после этого у них все равно не осталось чувства полного насыщения.
Хоть в доме и было две свободные комнаты, оставшись, Наар предпочла жить вместе с Тан Ву Лином. Именно потому Тан Зы Рану пришлось собирать и ставить новую кровать в комнате Тан Ву Лина.
Наар выглядела очень уставшей, и поэтому быстро пошла спать.
«Отец, я собираюсь помедитировать сейчас.» - Во время медитации Тан Ву Лин ощущал необыкновенное спокойствие, и поэтому он с нетерпением ожидал следующего сеанса, чтобы вновь окунуться в эти ощущения. Он должен стань мастером души. И теперь у него было больше причин не отказаться от своей затеи. Ведь сейчас у него есть младшая сестренка, которую он обязан оберегать любой ценой.
Глава 8 – Учиться кузнечному делу?
Глава 8 – Учиться кузнечному делу?
«Подожди немного» – Тан Дзы Жан окликнул Тан Ву Лина.
«В чем дело, папа?» – Тан Дзы Жан подвинул стул и сказал: «Садись сын, есть дело, которое нужно обсудить.»
«Ох…» – Тан Ву Лин сел рядом с отцом, глядя на него с некоторым подозрением.
Тан Дзы Жан сказал: «Сын, ты решил стать мастером духов, и папа поддерживает тебя на этом выбранном тобою пути, однако, я говорил тебе, что на нём ты столкнёшься со многими трудностями, связанными не только с обучением, но и с нашей семьёй».
«Когда мастер духов достигает десятого уровня, ему необходимо кольцо духов, чтобы завершить этот процесс. Давным-давно чтобы получить его, нужно было убить духа животного. Но спустя десять тысяч лет обнаружилось, что душа духа имеет значительное преимущество перед кольцом духов. Духи высшего порядка могут обладать способностью к росту, к тому же, они могут быть выведены искусственно. Душа духа эквивалентна духовной силе духов зверей. Духовные души разных уровней, могут даровать мастеру духов одно или несколько духовных колец, однако мы – обычные люди, и есть только один способ получить душу духа – купить ее в Пагоде Душ.»
«У папы нет каких-то особых навыков, зарплата весьма скромная, хватает на то, чтобы прокормить нашу семью. К тому же, сейчас появилась Наар, и аппетит у каждого из вас немаленький, поэтому, когда ты достигнешь десятого ранга, папе будет тяжело купить даже самую слабую душу духа.»
«Есть два способа получить духовную душу: это быть учащимся, обладающим выдающимся боевым духом и способностью к быстрому самосовершенствованию. Они могут бесплатно получить первую душу духа. Однако, очевидно, что твой боевой дух речной травы не предполагает такой возможности, поэтому остаётся только покупать.»
Слушая речь отца, Тан Ву Лин невольно оцепенел. Он никогда не думал об этой проблеме раньше. Точно! Мастеру духов нужно кольцо духов, которое можно забрать у духов животных или объединиться с душой духа. Сейчас духов животных крайне редко встретишь и заполучить такое кольцо очень трудно, поэтому остаётся только купить душу духа.
Шестилетнего ребёнка тема денег не слишком интересовала, однако, теперь этот вопрос встал ребром.
«Папа, но что мне тогда делать?»
Отец, горько улыбнувшись, сказал: «Возможности мои ограничены, но папа будет усердно работать эти несколько лет, чтобы накопить немного денег и помочь тебе, когда придёт время. Но ты должен также полагаться и на собственные силы, тогда все получится. Кстати, ты помнишь дядюшку Манг Тьена?»
«Помню, это не тот, кто приходил к нам раньше?» – В памяти Тан Ву Лина всплыла картина с высоким и большим человеком средних лет со свирепым выражением лица.
Тан Дзы Жан сказал: «Твой дядя великолепный кузнец. Зная наши семейные обстоятельства, он говорил, что ты можешь стать его помощником. Работая два часа в день, месяца, ты будешь проходить обучение, а после, если ты научишься ковать…», – отец на секунду задумался, представляя, как его сын трудится в кузнице.
Глаза Тан Ву Лина, заблестели: «Я согласен, папа! Когда можно начать?»
Тан Дзы Жан многозначительно взглянул и спросил: «Ковка по металлу – это очень трудная работа, ты точно сможешь?»
В ответ Тан Ву Лин лишь решительно кивнул в ожидании отцовского одобрения.
Тан Дзы Жан рассмеялся: «Хорошо, попробуй. Но, если ты поймёшь, что не справляешься, ты можешь оставить это дело».
«Я понял, папа. Пойду помедитирую.»
Когда Тан Ву Лин вернулся в комнату, одна капля упала за спиной Тан Дзы. Жана, это тихо плакала его жена
«Тан Ву Лин ещё так мал, как ты можешь так с ним поступать? Мы можем есть чуть меньше и сэкономить деньги, чтобы помочь нашему сыну накопить на душу духа.» Лан Юэ задыхалась от слёз, она никогда бы не посмела идти против мужа и перечить его словам, но в этот раз…
Тан Дзы Жан спокойно ответил: «Имея боевой дух речной травы стать мастером духов очень трудно. Тан-Тан хотя и мал, но у него очень сильный характер, это не только поможет ему освоить кузнечное дело, но и закалит его самого. Если он действительно приложит все усилия, он сможет зарабатывать этим на жизнь, когда вырастет. Ему это только пойдет на пользу. Ты сама знаешь нашу ситуацию, я боюсь, что однажды, мы… Конечно, если Манг Тьен одобрит Тан-Тана, будет лучше. Его профессиональный уровень, выше, чем мой.»
На следующее утро, Тан Ву Лин, попрощавшись с мамой и Наар, сияя от счастья, отправился на занятия.
После вечерней медитации его связь с собственным боевым духом стала гораздо крепче. Даже появились какие-то особенные родственные чувства.
У группы мастеров духов один день был посвящён урокам культуры, другой – мастеров духов. Сегодня настал день урока культуры.
Тан Ву Лин был очень умен, на уроках слушал внимательно, и не редко получал похвалу от учителя.
«Мама, зачем ты пришла меня встречать? Где Наар?», – После уроков, Тан Ву Лин выходя из академии, увидел Лан Юэ.
Заплаканные глаза Лан Юэ были полны огорчения и сожаления, она быстро подошла и обняла сына.
«Мама, отпусти меня, я уже большой мальчик, я выгляжу неловко в глазах одноклассников.»
Лан Юэ, улыбнувшись, сказала: «Каким бы большим ты ни был, ты всегда останешься моим сыном. Мама отведёт тебя к дядюшке Манг Тьену. Ты действительно решил изучать кузнечное дело?»
Тан Ву Лин утвердительно кивнул: «Да! Папа говорил, настоящие мужчины полагаются только на себя. А я хочу сам заработать денег, чтобы купить душу духа.»
Лан Юэ отпустила сына, присела на корточки перед ним и сказала: «Сынок, если ты не будешь справляться, ни в коем случае не нужно себя заставлять. Если что, мама тоже пойдёт искать работу, чтобы помочь тебе скопить денег и купить духовную душу.»
«Не нужно, я сам заработаю», – решительно произнёс Тан Ву Лин. Казалось, мальчишка серьёзно задумался о работе в кузнице.
Лан Юэ еле сдержалась, чтобы снова не заплакать. Она нежно поцеловала сына в щеку и сказала: «Хорошо, тогда пойдём.»
Город Триумфа был небольшим, средств передвижения тоже было немного. Через двадцать минут Лан Юэ и Тан Ву Лин были у дверей маленького магазинчика.
Лавка выглядела несколько обветшалой. На крыше было написано три слова: «Мастерская Манг Тьена».
Запах металла бил в ноздри уже у входа.
Лан Юэ позвонила в дверь, через некоторое время она открылась, из нее вышел человек средних лет.
Он был высокий, кожа тёмная, заросшее бородой лицо выглядело несколько свирепо; одежда была испачкана сажей, а щеки обожжены от долгого пребывания в кузнице.
«Сестра пришла», – Его голос был низким и выразительным. Для Тан Ву Лина он звучал, как гул, а для его матери – как старое семейное приветствие.
«Дядюшка Манг Тьен.», – Тан Ву Лин очень вежливо обратился к дяде, которого видел до этого от силы несколько раз.
«Эм.», – Дядя Манг Тьен без эмоций кивнул в ответ, затем сказал: «Ты можешь идти, сестра, через два часа заберёшь сына.»
«Манг Тьен, извините за беспокойство.» Лан не желая расставаться, глядела на сына. Она хотела что-то сказать, но в конечном итоге, сдержалась и промолчала.
Глава 9 – Необыкновенный дар.
Глава 9 – Необыкновенный дар.
«Проходи.» - сказал Манг Тьен Тан Ву Лину.
В мастерской царил беспорядок, везде лежали разного вида металлические детали, Тан Ву Лин с трудом различал их, вероятно, большинство из них были для духов механизмов, видимо так.
Манг Тьен, не останавливаясь, шел дальше, Тан Ву Лин еле поспевал за ним.
Мастерская была небольшая и места в ней тоже было немного, следуя за Манг Тьеном, Тан Ву Лин зашел в одну из комнат.
Внутри был только рабочий стол, учитывая рост Тан Ву Лина, стол был немногим выше его.
Манг Тьен остановился и развернувшись к Тан Ву Лину спросил: «Ты знаешь что-нибудь о кузнечном деле?»
Тан Ву Лин лишь молча покачал головой.
Манг Тьен равнодушно добавил: «На самом деле, изначально, я не собирался брать тебя, ты еще очень мал и не подходишь для такой работы. Но твой отец настаивал на том, чтобы ты попробовал. Если ты попробуешь и поймешь, что это не твоё, ты уйдешь и горько плакать здесь не надо, понял?»
«Я не буду плакать, дядюшка Манг Тьен», - С возражением ответил мальчик.
Манг Тьен сказал: «Это - твое задание на сегодня.»
Рядом на полу стоял полуметровый металлический стол. На нем лежали круглые металлические детали, а под ним экран духа механизмов.
Манг Тьен достал два металлических молотка, лежащих неподалеку, и отдал их Тан Ву Лину. «Видишь те круглые детали? Используя эту пару молотков, ударь по ним тысячу раз. По пятьсот раз каждой рукой. Бить нужно с достаточной силой, тогда счетчик заработает. После того, как закончишь, я расскажу тебе, что такое кузнечное дело, если не справишься, завтра ты сюда уже не вернешься.»
Договорив, он сунул пару молотков Тан Ву Лину, развернулся и ушел.
Рукоять молотка была длиной в девять футов. Боек был круглым и длиной в четыре фута. Каждый молоток весил приблизительно по пять килограмм. Для шестилетнего мальчика это уже был неподъемный вес, не говоря о том, что ими нужно было размахивать и бить.
Тан Ву Лин сморщился, глядя на молотки. Однако, когда он забирал их из рук Манг Тьена, к удивлению, обнаружил, что они оказались не такими и тяжелыми.
Они полые внутри? Манг Тьен со стороны выглядел очень свирепым, но внутри был очень добрым.
Тан Ву Лин понимающе улыбнулся, взял в правую руку молоток и ударил по круглой металлической детали.
«Бам!» молоток с грохотом обрушился на деталь, и мальчик отпрянул в сторону. Экран, похоже, был активирован. Когда он загорелся на нем появилась цифра = Один =.
Он взял молоток в левую руку и ударил снова: «Бам!»
= Два =
Кажется, не так уж и сложно! Тан Ву Лин взял два молотка в руки и начал по очереди ударять.
«Бам, бам, бам, бам, бам, бам!» - вслед за каждым ударом, цифры на экране непрерывно менялись, молотки не казались такими тяжелыми. Даже для Тан Ву Лина это оказалось не такой уж большой нагрузкой. Два молотка работали без остановки, цифры на экране неуклонно росли вверх.
После первой сотни ударов, мальчик начал потеть, после трех сотен начали болеть обе руки.
Надо продолжать, папа говорил, что победа кроется в упорстве!
Превозмогая боль, Тан Ву Лин продолжил работу.
После пяти сотен ударов, начали ныть суставы, но он по-прежнему был настроен продолжать, не позволяя себя остановиться ни на секунду.
Боль становилась острее, обе руки начали слегка краснеть, но мальчик, стиснув зубы, работал дальше.
Он непрерывно повторял себе: «Я сделаю все возможное, чтобы обучиться кузнечному делу и заработать на душу духа. Мои родители будут очень рады, а еще, я смогу защитить Наар.»
После семи сотен ударов, он перестал чувствовать руки совсем. Скорость ударов тоже заметно снизилась.
Но он продолжал работать. Пот уже тек с него рекой. Школьная униформа прилипла к телу. В этот момент он внезапно ощутил свой копчиковый позвонок. Тело словно поразил электрический ток. К удивлению, ноющая боль слегка уменьшилась, чудовищный вес молотков тоже показался легче.
«Бам, бам, бам!» - Тан Ву Лин продолжил ударять молотками, осталось еще немного.
«Тысяча!» - цифры на мониторе стали такими, каких и требовал Манг Тьен. Тан Ву Лин опустил молотки, жадно глотая воздух. Он почувствовал, будто вся эта ноющая боль была не его. Он ощущал легкость и свободу. Боль, полностью сковывающая его от копчика до шеи, бесследно исчезла.
Он не заметил, как бледно-золотые узоры блуждали вдоль его позвоночника.
Через пять минут, силы Тан Ву Лина были полностью восстановлены.
«Дядюшка Манг Тьен, я закончил.» - крикнул Тан Ву Лин. Он не знал, что тот всё это время стоял сзади, пока Тан Ву Лин возился с молотками. И был так занят делом, что даже не заметил, как за ним следят, разинув рот.
Манг Тьен замер в оцепенении. Он посмотрел на часы и обнаружил, что после того, как он дал задание мальчишке, прошло всего лишь полчаса.
«Ты закончил?» - удивлённо спросил Манг Тьен.
«Да!» - кивнул Тан Ву Лин.
Глядя на уставшего и вспотевшего мальчика, Манг Тьен не потребовал никаких разъяснений. Он предпочитал говорить фактами и действиями. Поднявшись, Манг Тьен отвел мальчику в комнату, где они были до этого.
Одна тысяча… Такое число явилось его взору. Прибор был сделан лично Манг Тьеном, поэтому мальчик никак не могу его обхитрить. Он по-прежнему не мог поверить своим глазам.
Два молотка для него не были тяжелыми, но уж точно не были полыми внутри. В конце концов, каждый весил килограмм по пять.
После тысячи ударов даже взрослый мужчина с трудом бы смог шевелить руками. Тем более, закончить такую работу за полчаса. Не говоря о уже мальчике, которому только-только исполнилось шесть лет.
Этот тест был придуман Манг Тьеном, чтобы тактично отказать Тан Дзы Жану. О таких вещах не стоит говорить напрямую, ведь отношения между ними были вполне неплохие.
Он не желал обучать шестилетнего мальчишку кузнечному ремеслу, которым этот юнец не способен овладеть. И он решил его максимально нагрузить тяжёлой работой. Но теперь… Ведь всё это было прямо перед его глазами.
«Ударь еще раз, чтобы я посмотрел. И не останавливайся, пока я не разрешу», – грозно сказал Манг Тьен.
«Хорошо», - Тан Ву Лин снова поднял молоток, после небольшого отдыха, руки не так сильно болели.
«Бам, бам, бам…» - раз за разом он опускал и поднимал молоток, не владея какой-либо техникой или навыками. Не прибегая к посторонней помощи, вот так легко и просто ударял по металлу.
Спустя лишь несколько ударов и основываясь на собственном опыте кузнеца, Манг Тьен понял, что силы у этого ребенка будет достаточно, чтобы полностью расколотить и аппарат, и сами металлические молотки.
Разве это не этот небесный дар, о котором говорится в легендах?
Глава 10 – Я всегда буду защищать тебя.
Глава 10 – Я всегда буду защищать тебя.
Мастерство в кузнечном деле напрямую зависит от возраста кузнеца.
Для мальчика, чей возраст едва минул 6 лет, тысячу раз подряд ударить пятикилограммовым молотком по наковальне, действительно заслуживало безграничного уважения по отношению к маленькому Тан Ву Лину.
Но при этом Ман Тьен не приказал остановиться ребенку. Он наоборот отошел в сторону и стал внимательно наблюдать за Тан Ву Лином.
Его движения были прямыми и отточенными. При этом, казалось, что мальчик абсолютно не устал, его движения не замедлились, а маленький кулачок все также продолжал крепко держать молот.
Пятьдесят раз, восемьдесят раз, сто раз…
Пот застилал глаза и рекой стекал по спине. Сейчас мальчик чувствовал себя более уставшим, чем раньше. Его руки были словно в огненных тисках, и при каждом новом вздохе голова мальчика раскалывалась от боли. Однако, Тан Ву Лин, превозмогая боль и усталость, продолжал бить молотом по наковальне.
После 150 ударов тело маленького Тан Ву Лина не выдержало такого напряжения, и он покачнулся. Его взгляд помутнел, руки распухли и отекли до такой степени, что мальчик просто перестал их чувствовать. Несмотря ни на что, крепко стиснув зубы, мальчишка продолжал работать.
«Я не остановлюсь, я не дам слабины, я преодолею это испытание! Я – мужчина! Лишь настойчивость приведет меня к победе!»
Тан Ву Лин уже потерял счет ударам, когда наконец Ман Тьен позволил ему остановиться. Если бы он не поддержал ослабевшего мальчика, тот бы просто свалился с ног от изнеможения.
Когда Ман Тьен забрал молот из рук Тан Ву Лина, он заметил, что руки ребенка были опухшими и истертыми в кровь.
Жестокое испытание было наконец завершено. Мальчик справился с ним не только благодаря своей феноменальной силе, но и своей настойчивости.
Манг Тьен был уверен, что со временем, если Тан Ву Лин конечно захочет, он бы смог стать великим кузнецом. И то, какую силу и настойчивость он проявил сейчас, в шестилетнем возрасте было по истине удивительно.
«Вы вырастили прекрасного сына, и я почту за честь взять его себе в ученики. Начиная с завтрашнего дня, он должен приходить в мастерскую в то же время, что и сегодня. Как только придёте домой, обязательно смажьте руки ребенку вот этой ранозаживляющей мазью», – мягко сказал Ман Тьен, передавая бутылочку с мазью пришедшему за сыном Тан Дзы Жану.
После часового отдыха Тан Ву Лин полностью восстановил свои силы, но его руки по-прежнему болели от изнеможения и свисали вдоль тела безжизненными плетями.
Урок, который преподал ему Ман Тьен, еще надолго останется в его памяти.
«Что же такое кузнечное ремесло? Кузнечное ремесло и отливка из металла две абсолютно разные вещи. Отливка из металла требует лишь специально заготовленные заранее формы. С помощью технологий машиностроения впоследствии можно отлить почти все что угодно. В этом и заключается отливка из металла. Но кузнечное ремесло – это совсем другое. Кузнечное ремесло – это целое искусство. Лишь настоящий кузнец может создать от начала и до конца настоящее произведение искусства. Машины лишь способны изготовить определенные формы. Изделия, изготовленные при помощи машин, лишены оригинальности и изюминки. Металл – это живое существо. И как любое живое существо оно нуждается в мастере, способном покорить его. Машина никогда не сможет понять суть металла. Именно поэтому все детали для машин первоначально делаются именно кузнецами. Хороший кузнец—это мастер, обладающий рангом не ниже Мастера Душ.»
Стать Мастером Души или Мастером Машин было мечтой всех ребят.
«Ай!», – Тан Ву Лин вскрикнул от боли, когда мать начала наносить мазь на его руку. Но это произошло лишь раз, когда Лан Юэ впервые наносила мазь.
«О, небеса! Что же он сделал с тобой?» — сказала Лан Юэ, украдкой вытирая катившиеся по щекам слезы. Она никогда не могла подумать, что ее сын может так сильно пострадать всего лишь за два часа.
Тан Ву Лин ответил: «Ман Тьен ничего не сделал со мной! Он всего лишь проверил, на что я гожусь! И я справился, мама. Я же сильный! Не плачь, мне даже не больно»
«Пойдем домой»—сказала Лан Юэ, вытирая полные слез и горечи глаза.
«Мама, но ведь не произошло ничего плохого! Дядюшка Ман Тьен проверял меня, и я прошел проверку! И я действительно счастлив, мама! Разве ты не рада за меня? Разве ты не испытываешь чувство гордости, о котором говорил отец?»
«Я счастлива, я действительно счастлива за тебя.», – На этот раз слезы радости выступили на глазах матери.
Как только они возвратились домой и пересекли порог дома, Тан Ву Лин заметил сидящую на полу Наар. Он сразу же подбежал к ней, пока Лан Юэ ушла на кухню готовить ужин.
«Наар, ты только представь! Сегодня я прошел испытание, которое дал мне дядюшка Ман Тьен! Теперь я смогу стать кузнецом и заработать денег на душу духа... А также я теперь смогу купить еды, чтобы накормить нас всех.» – с воодушевлением говорил Тан Ву Лин, забыв про боль в ладонях.
Хотя Наар внимательное слушала, что ей говорил Тан Ву Лин, но в глаза ее была лишь пустота.
«Наар, ты действительно ничего не помнишь о своей семье?» – закончив говорить о своих успехах, Тан Ву Лин наконец задал вопрос, который мучал его на протяжении уже долгого времени.
Наар снова покачала головой: «Я действительно ничего не помню. Я помню лишь то, что меня зовут Наар. Все остальные воспоминания размыты. Брат Лин, скажи мне, я глупая?»
Тан Ву Лин поспешно ответил: «Нет, что ты! Конечно, ты не глупая. В том, что ты ничего не помнишь, нет ничего страшного. Теперь твой дом здесь. Мои родители – твои родители, я – твой старший брат, а – ты моя маленькая сестра.»
Наар посмотрела на него и ласково улыбнулась. Это был первый раз, когда Наар улыбнулась с момента их первой встречи.
«Вау! У тебя такая замечательная улыбка, сестренка! Я расскажу тебе один секрет. Отныне я буду упорно трудиться, для того чтобы стать мастером духов и защищать тебя, пойдёт?»
«Да.»
Когда Тан Дзы Жан вернулся, ужин уже был готов.
«Дзы Жан, пойдем со мной, пусть дети сперва поедят,» — произнесла Лан Юэ, проходя в свою комнату.
Тан Дзы Жан растерянно посмотрел на сына. В ответ Тан Ву Лин лишь пожал плечами, тем самым показывая, что понятия не имеет, что происходит с его матерью.
Отец прошел в комнату, где его дожидалась жена и прикрыл за собой дверь.
«Мы покушаем первыми. Ты голодна, Наар?», – Учитывая сколько вчера скушали дети, Лан Юэ приготовила в два раза больше блюд.
Наар не смела возражать, когда дело доходило до еды. Она тут же с аппетитом принялась поглощать ужин.
За ужином она украдкой посмотрела на брата. Он вел себя как-то иначе. Тан Ву Лин все время ерзал на стуле, выражение лица было страдальческим.
«Братишка, что с тобой?», — испуганно спросила Наар.
«У меня болят руки после сегодняшнего испытания. Я даже не могу поднять их», – Тан Ву Лин и так постоянно был голоден, полностью выкладываясь на занятиях в академии.
Страшно представить насколько он будет голоден, если к ежедневному обучению прибавить еще занятия в кузнице.
Наар удивленно заморгала: «Я могу покормить тебя.»
«Да, спасибо!» – радостно и благодарно воскликнул Тан Ву Лин.
Неуверенными движениями Наар неловко кормила Тан Ву Лина с ложки, протягивая ему еду раз за разом.
Двое маленьких детей, пяти и шести лет, с детской наивностью наслаждались обществом друг друга. Благодаря им атмосфера в доме стала более домашней и уютной.
«Наар, ты самая лучшая!»
Глава 11 – Чудесное исцеление.
Глава 11 – Чудесное исцеление.
«Все больше никаких разговоров! Я больше не желаю ничего слушать! Наш сын не будет заниматься кузнечным делом! Я не смогу больше смотреть на то, как он страдает!» - сказала Лан Юэ, прикрывая дверь в свою спальню, чтобы дети не услышали ее рыданий.
Тан Дзы Жану не нашлось, что ответить. Он молча смотрел на жену, вспоминая муки сына, и его сердце переполнялось болью.
«Разве мы можем увидеть радугу без дождя и солнца? Никто не сможет добиться успеха делая лишь, то что хочется. Ах, Лан Юэ, ты прекрасно знаешь, что я испытываю, когда я вижу мучения Тан Ву Лина. Но если он не справится сейчас, то в дальнейшем ему предстоит преодолеть еще больше трудностей и испытаний.»
«Когда я навестил Ман Тьена, он сказал, что доволен тем, что взял в подмастерья нашего сына. Ты прекрасно знаешь, что добиться одобрения кузнеца очень сложно, но нашему сыну это удалось. Ты понимаешь, каким чудесным даром небес является наш Тан Ву Лин?»
По дороге домой после работы Ман Тьен сказал мне, что наш сын невероятно талантлив. Тан Ву Лин может добиться гораздо больше, нежели обычный человек, благодаря не только таланту, но и целеустремленности. С его боевым духом речной травы у него не так много шансов добиться большого успеха. Но, если он пойдет по стопам кузнеца, то ему больше не придётся беспокоится о еде, одежде или досуге. Наш сын совсем не слабак, и как мы, его родители, можем проявлять слабость? Мы должны, нет, мы обязаны поддерживать и подбадривать его. И я убежден, что Ман Тьен нисколько ему не навредит.
«Пусть Лин Лин попробует познать искусство кузнечного ремесла. Но если это пойдет ему во вред, то я приложу все усилия, чтобы прекратить его обучение.»
Слова Тан Дзы Жана наконец убедили Лан Юэ. Она ясно понимала, что ее муж безмерно любит своего сына и никогда не позволит кому-либо навредить Тан Ву Лину.
Когда они вернулись в гостиную, они заметили, что Тан Ву Лин энергично пережевывал пищу, с ухмылкой поглядывая на рядом сидящую Наар. Маленькая девочка кормила названного брата с ложки.
Тан Дзы Жан и Лан Юэ были приятно удивлены, наблюдая за ними. Два маленьких, прелестных ребенка сидели друг напротив друга и светились от счастья. Если бы художник нарисовал с них картину, она вся была ба пропитана счастьем и гармонией.
Тан Дзы Жан едва слышно пробормотал: «Мы удочерим Наар. Ву Лину будет полезно расти вместе с маленькой сестрёнкой.»
«Ммм» - согласилась Лан Юэ. Наконец, улыбка снова озарила ее прелестное лицо.
На этой тихой и спокойной ноте и закончился семейный ужин. Но в памяти супружеской пары еще надолго останется то, как Наар кормила Тан Ву Лина.
Теперь вопрос материального обеспечения встал ребром. А смогут ли они прокормить двух детишек?
После ужина и бурного обсуждения дальнейших действий Лан Юэ решила устроиться на работу. Сейчас семья жила полностью за счет Тан Зы Рана, и к сожалению, его сбережений больше не хватало для того, чтобы прокормить семью с двумя растущими детьми.
«Посмотри, Наар, это мой боевой дух!»Тан Ву Лин поднял руки и материализовал в них сгусток чистой энергии Речной травы. Медленно поворачивая руки, он продемонстрировал голубое свечение, исходящее из центра его ладоней.
Наар удивленно посмотрела на ладони брата и проговорила: «Старший братик, а у меня есть боевой дух?»
Тан Ву Лин ответил: «Конечно! Как только тебе исполниться 6 лет, в определенный день ты должна будешь пройти через церемонию пробуждения боевого духа. А сейчас я очень хочу спать, за день я так устал! И ты тоже должна лечь спать пораньше.»
Говоря все это, Тан Ву Лин медленно вскарабкивался на свою кровать. Спустя какое-то время его дыхание выровнялось, и он крепко уснул.
Наар внимательно вгляделась в лицо мальчика. Она хотела вспомнить хоть что-то из своей прошлой жизни, но все ее воспоминания словно были покрыты туманной дымкой.
Еще какое-то время она смотрела в потолок, но вскоре, вслед за братом тоже заснула.
Уже глубокой ночью под покровом темноты дверь в детскую отворилась. Тан Дзы Жан на носочках, чтобы не разбудить детей, тихо прокрался в комнату и опустился на колени возле спящего сына. Он открыл бутылочку с ранозаживляющей мазью, аккуратно засучил рукава на руках сына, и замер в недоумении. Те места, которые должны были быть изувечены от напряженной работы, были абсолютно чисты. Ни единой раны, ни ссадины, ни синяка. Тан Дзы Жан поспешно задрал рукав на второй руке. Ситуация была абсолютно идентичной. Чистые и красивые руки мальчика были невредимы. Как такое вообще возможно? Как за такой короткий промежуток времени синяки и ссадины могли полностью исчезнуть с ладоней мальчика? Что стало причиной? Может это все влияние боевого духа сына? Тан Дзы Жан знал, что одной из способностей боевого духа было исцеление, но он не разу не слышал о том, чтобы боевой дух речной травы обладал этой способностью. Тан Дзы Жан был настолько озабочен этим вопросом, что даже не заметил, как под черными волосами мальчика, промо на лбу, медленно угасал золотой узор.
Тан Дзы Жан в недоумении переводил взгляд от пузырька с лекарством на руки сына и обратно, обдумывая всю сложившуюся ситуацию. Через мгновенье он покинул комнату, решив, что лучше обдумать это вопрос на свежую голову завтра утром.
На следующий день, едва проснувшись, Тан Ву Лин сразу помчался на кухню, чтобы помочь матери с приготовлением завтрака. Хоть он и не умел готовить, но мог раскладывать тарелки и вилки.
«Лин Лин твои руки все еще болят?» - сердце Лан Юэ наполнялось болью, как только она увидела сына, рвущегося помочь.
«Мне уже совсем не больно. Не переживай, мама, у меня уже все зажило.»-ответил Тан Ву Лин, размахивая руками. Боль, которая преследовала его весь вчерашний вечер, к утру бесследно исчезла. К тому же, Тан Ву Лин ощущал, как будто его руки стали мощнее и сильнее.
Лан Юэ спокойно заметила: «Видимо, лекарство Ман Тьена хорошо подействовало. Вчера вечером, после того как ты уснул, папа обработал твои руки ранозаживляющей мазью.»
Проходя мимо кухни Тан Дзы Жан услышал этот разговор. Он же так и не использовал никаких лекарств!
Как такое вообще возможно? Как боевой дух его сына может быть способен к регенерации? Такого просто не может быть, чтобы боевой дух речной травы обладал такой способностью.
На протяжении всего завтрака дом был наполнен задорным смехом и настоящим весельем.
«Папа, папа, поторопись! Ты должен проводить меня в школу! Я вчера так устал, что даже забыл помедитировать. Пожалуйста, сегодня после школы напомни мне о том, что я должен медитировать. Ведь я - Тан Ву Лин, когда-нибудь обязательно стану самым сильным мастером духов!»
Глава 12 – Три года спустя.
Глава 12 – Три года спустя.
Три года спустя. Академия Красной горы.
Ван Юн Чао повернулся своим грузным телом в сторону Тан Ву Лина и низким голосом спросил: «Ву Лин, я слышал, что Джоу Шао Лонг достиг десятого уровня и сегодня вечером идет покупать душу духа. А что насчет тебя? В прошлый раз ты мне так и не сказал, прошел ли ты все девять уровней. Мы скоро выпускаемся, и если по окончанию ты не достигнешь десятого уровня, то вернешься домой и будешь тренироваться самостоятельно. Не имея рекомендательного письма от академии, поступить в среднюю школу будет очень проблематично.»
Спустя три года, в жизни Тан Ву Лина произошли большие изменения.
Он подрос на двадцать сантиметров и был выше всех своих сверстников. Фигура была подтянутая, он не был ни худым и ни толстым и вполне крепким на вид. С возрастом черты его лица заметно преобразились, особенно это коснулось ясных черных глаз, блестевших, как зеркало. Хотя его боевым духом была лишь речная трава, в Академии Красной Горы он обрел большую популярность.
Ван Юн Чао, тот пухлый паренек, с которым столкнулся Тан Ву Лин, в этом году поступил в Академию Красной Горы. Изначально он с презрением смотрел на Тан Ву Лина, но после того, как он однажды попытался вступить с ним в драку и был уложен на обе лопатки, то резко присмирел.
Никто не владел навыками управления духовной силой, разница в ее уровне тоже была незначительной, поэтому физическая сила для Тан Ву Лина, несомненно, играла важную роль. На вид он не был очень силен, однако, в тот раз Ван Юн Чао крепко от него досталось. Ван Юн Чао плакал, как девчонка, и с тех пор, он послушной тенью ходил за Тан Ву Лином.
В группе мастеров духов из чуть больше, чем десятка человек шестеро достигли десятого уровня духовной силы. Теперь будучи мастером духов самого низкого ранга можно было стать Великим мастером, конечно, основываясь на том, к какому типу принадлежала собственная душа духа.
За эти три года ученики прошли начальную ступень образования, и после перехода на среднюю, все мастера духов будут разделены по группам и отправлены в учебные заведения, согласно их специализации. Город Триумфа был очень мал и в нем не было средней школы для мастеров духов. В городах чуть больше, в которых имелись средние школы для мастеров духов, обязательным требованием для поступления являлось наличие души духа.
Ван Юн Чао был одним из шести студентов, получившим десятый уровень. Любой ученик, получивший десятый уровень до окончания начальной школы, мог получить рекомендательное письмо от академии и легко поступить в среднюю школу. Это письмо являлось доказательством получения необходимого уровня силы. Если ученик получил десятый уровень после десяти лет и хотел поступить в среднюю школу, он был обязан сдать множество экзаменов.
«Почти все, я попал в горлышко бутылки,» - смеявшись, сказал Тан Ву Лин.
Его скорость обучения удивляла учителя Лин Си Мена. Достигнуть десятого уровня за три года, начиная с третьего уровня, среди мастеров духов такая скорость не считалась быстрой, это был вполне обычный средний темп.
Однако его боевым духом была речная трава! С таким слабым боевым духом достигнуть десятого уровня за три года! Такая скорость отнюдь не считалась медленной. Хотя это не шло ни в какое сравнение с остальными талантливыми ребятами, но его уровень в группе был выше среднего.
Лин Си Мен, много раз тренируя Тан Ву Лина, обнаружила его удивительные способности к медитации. Он легко ощущал потоки энергии извне и был максимально сосредоточен во время медитации. Со временем Лин Си Мен поняла причину быстрого развития Тан Ву Лина. Моральный дух этого ребенка, был крепче, чем у остальных его сверстников.
Даже если на одного ребенка, достигшего десятого уровня до окончания школы, будет больше, для руководителя группы это будет невероятной гордостью и почетом. Поэтому в последний учебный год Лин Си Мен уделяла особое внимание Тан Ву Лину, часто проводила индивидуальные занятия. Мальчик тоже старался не подводить ее. За полмесяца до выпуска он успешно достиг девятого уровня и был в шаге от десятого. Пройдя этот этап, он сможет слиться с душой духа и стать настоящим Мастером духов.
Не имея души духа, ты ничем не сильнее обычного человека, но когда ты становишься мастером духов, при этом обладая собственной душой духа и навыками ее использования, то попадаешь в абсолютно иной мир.
«Старайтесь, старайтесь, а то далеко не все из нас попадут в среднюю школу,» — сказал Ван Юн Чао, громко посмеиваясь. «И не говори, что старшие тебя обижали. Когда ты получишь душу духа, мы снова сразимся и посмотрим кто кого побьет.»
Тан Ву Лин прищурился, надевая портфель, и сказал: «Ага, мечтай!» Конечно он не стал говорить Ван Юн Чао, что его собственная сила многократно возросла.
Дойдя до ворот Тан Ву Лин незамедлительно покинул академию, но остановился, когда вышел за ее пределы, ожидая чего-то.
Через некоторое время, серебристый луч пронесся мимо главного учебного корпуса.
«Наар, помедленнее, а то упадешь.» - заботливым голосом произнес Тан Ву Лин.
У Наар по-прежнему были короткие серебристые волосы, за три года она не слишком изменилась, разве что стала немного выше. Она все так же была мила и красива. Как ни посмотри, нельзя было сказать, что они с Тан Ву Лином были примерно одного возраста. Наар была похожа на маленькую Лолиту.
«Братик, я хочу Чупа-чупс,» - сказала Наар, задорно рассмеявшись, и взяла Тан Ву Лина за руку.
«Хорошо, пойдём купим, а потом братик отведет тебя домой.» Тан Ву Лин нежно погладил ее по голове. Проходящие мимо них студенты уже давно ничему не удивлялись, смотря на эту парочку.
После того как Наар попала в семью Танов на второй ежегодной церемонии пробуждения боевого духа, она поразила всех. Но не тем, что ее боевой дух оказался невероятно силен, а тем, что у нее его не оказалось вовсе. За всю историю боевого континента такое явление встречалось крайне редко.
Не имея боевого духа, она могла учиться только в обычном классе.
Наар выросла красоткой на зависть всем одноклассницам, одновременно с этим вызывая любопытство одноклассников. По этой причине Тан Ву Лин частенько с ними вступал в перепалку. Однажды на него набросились целой толпой, он не мог справиться с ними в одиночку и только прикрывал собой Наар. В результате чего, тело Тан Ву Лина было похоже на одну сплошную рану, а Наар лишь слегка запачкалась.
На второй день Тан Ву Лин нашел зачинщика, весь день яростно дравшись, Тан Ву Лин поверг противника, и тот больше никогда не посмел подойти к Наар. Из-за того, что он учился в группе мастеров духов, он отделался незначительным наказанием, а его имя прогремело на всю академию, и после этого никто не рискнул обидеть Наар.
В восемь лет Тан Ву Лин вел себя, как взрослый храбрый мужчина, взявший под опеку младшую сестру.
Купив леденец и отведя сестру домой, Тан Ву Лин снял рюкзак и вытащил рабочую одежду из плотной ткани, которая вся была в масляных пятнах, и снова вышел из дома.
Работа в мастерской Ман Тьена стала неотъемлемой частью его жизни.
Глава 13 – Тысяча ударов молотком о сталь.
Глава 13 – Тысяча ударов молотком о сталь.
«Ву лин, вот ты и пришел!» Молодой высокий мускулистый парень приветствовал Тан Ву Лина.
«Лан Ге!»- улыбаясь, воскликнул Ву Лин, «Какие поручения на сегодня дал мастер?»
Ланг Ге ответил: «Сегодня много работы, пройди к своему рабочему месту и там все сам поймешь. По правде сказать, я немного тебе завидую. Ты уже догнал меня в работе. В кузнечном искусстве, чем больше делаешь, тем больше соответственно получаешь.»
Тан Вулин, хихикая ответил: «Как же так! Учитель сейчас не дает пока мне ковать большие детали, как тебе.»
Ланг Ге сказал: «Ну конечно, потому что у тебя пока нет крепкого фундамента. Ладно, ступай немедленно, а то сегодня за 2 часа ты не успеешь закончить работу».
В мастерской Ман Тьена работает 3 человека: сам Ман Тьен, Лон Ге и Ву Лин. Лон Ге изначально был единственным учеником Ман Тьена, но после прихода Ву Лина у Ман Тьена стало 2 ученика. Три года назад Лон Ге однажды утром встретил Ман Тьена и поприветствовал его, а во второй раз уже стал его учеником.
Ман Тьен невероятно строгий учитель, и у него высокие требования. И к обучению он относится серьезно, долгое время Ву Лин думал, что те вещи, которые он выучил здесь, навряд ли преподают в обычной школе.
Здесь каждый человек выполняет свою работу. Ман Тьен получает заказы, затем простые отдает Ву Лину и Лон Ге, сложные же выполняет сам.
Каждые выходные в один из дней Ман Тьен сам обучает их, и в эти дни он оплачивает их выполненные задания. Выполнив задания, они получали дополнительный доход, и чем качественнее был результат, тем выше был доход.
Ву Лин проходил в свою кузнецу, не похожую на захламленную гостиную рядом, здесь очень аккуратно, весь порядок он наводил сам.
На наковальне уже был материал, а рядом лежали чертежи.
Только что подошедший Ман Тьен, поручил ему тщательно и аккуратно обработать трехмесячные детали. Их нужно отбивать по меньшей мере по два часа в день, постоянно раскаляя и остужая в воде.
Постоянно тренируясь, Ву Лин смог развить свой навык, и его маленький молоток постепенно превратился в большой молот. Через три месяца он уже выполнял заказы по закалке стали, через год уже выполнял простые заказы.
Лишь через полгода он уже мог обрабатывать небольшие детали. Ман Тьен иногда говорил себе, что Ву Лин намного быстрее развивается, чем Лон Ге.
Было похоже, что Ву Лин имел какую-то особую способность быстро схватывать все на лету. Проведя здесь три года, Ву Лин ни разу не сказал себе, что ему было тяжело или он устал.
Взглянув пару раз на чертежи, он уже понимал какой сегодня заказ требуется изготовить: десять шарниров, детали механических духов, имеющих форму шара. Если только отливать деталь, нужно всего два раза ее проштамповать, если же ковать, то нужно немного попотеть.
Степеней ковки тоже много, если говорить об обычной ковке, то всего необходимо сто ударов, так называемые сто обжигов, это значит на каждую деталь приходится около ста ударов. Самый высокий уровень - это тысяча обжигов.
Каждую деталь ковать тоже нужно несколько раз, и примесей в металле должно быть тоже мало. Конечно, необходимо подготавливать качественное сырье заранее, только так можно выполнить заказ хорошо. Однако, детали на тысячу обжигов у Ву Лин получались очень редко, и не всегда выходило выполнить работу до конца.
Нажимая на наковальне на кнопку, наковальня раздвигается по середине и внутри находится очаг, куда Ву Лин помещал заготовку на лопатку и затем, опять нажав на кнопку, закрывал его и оставлял деталь раскаляться.
Доставая за черные рукоятки сияющую заготовку, Ву Лин принимался за обработку. Его маленький молот как раз подходил для такой небольшой работы.
Однако пока мальчик был занят своей работой, Ман Тьен сделал ему подарок. Это был молот, прошедший тысячу обжигов и сделанный из особого сплава металла. Ман Тьен очень гордился этим молотом. И Ву Лин Был очень благодарен ему за этот подарок, ведь им стало намного проще работать.
Пользуясь этим молотом, металл на заготовке очень быстро раскалялся, что упрощало для Ву Лина работу.
Ман Тьен однажды сказал Ву Линю, что кузнечное мастерство - это не только заученные механические движения. Если он хочет стать великим кузнецом, то ему нужно также уметь думать головой, ковать до мучительной боли, терпеть ее, и только тогда он сможешь нанести необходимый узор на металл.
Ву Лин понял его наставления, только он не подозревал что, когда Ман Тьен передавал ему подаренный молот, он признал в Ву Лине настоящего кузнеца.
Ежемесячный доход нельзя было считать большим, однако Ву Лин мог позволить себе откладывать некоторую часть, делать иногда подарки маме в виде нефритовой жемчужины или цветов, и помогать материально семье.
Ему сейчас всего девять лет, но он уже три года как зарабатывает деньги.
Он работал всего два часа в день, однако этого было достаточно чтобы наносить шквал ударов, и промокнуть до нитки от пота.
Привыкнув работать в кузнице, он полюбил ковать. Каждый день Ву Лин взмахивая молотом, ощущал непередаваемое чувство собственной значимости, вдобавок, иногда во время особо сложных заказов он чувствовал себя абсолютно удовлетворённым, это чувство было удивительным.
Ву Лин и наковальня словно становились одним целым, и тогда он полностью погружался в работу, не замечая времени.
В таком состоянии он делал невероятно качественные детали, которые могли сравниться даже с деталями Ман Тьена.
«Учитель?» Ву Лин однажды собираясь приступить к работе, не ожидал обнаружить возле своего рабочего места Ман Тьена.
Ман Тьен осматривал его работу, кивнул головой и затем обратился к Ву Лину: «Твоя зарплата за этот месяц. Ты неплохо потрудился.»
«Спасибо, учитель!» Ву Лин радостно, и торопливо приняв деньги, спрятал их в карман. Из-за того, что он сильно разволновался, его лицо залилось румянцем, и он не мог сдержать слез.
Ман Тьен недоверчиво посмотрел на него: «Раньше получая месячный расчет, я не видел тебя таким радостным.»
Ву Лин глубоко вздохнув и, немного успокоившись, сказал: «Учитель сейчас у меня достаточно денег, для того, чтобы купить духовное кольцо!»
Ман Тьен немного остолбенел, затем растроганно сказал: «Ты говоришь, ты уже можешь купить себе кольцо духов?»
Ву Лин кивнул. Тогда Ман Тьен сказал: «Так держать!»
«Учитель я сегодня пораньше вернусь домой.» Ву Лин сложил готовые детали в ящик, прибрался у себя в кузнице и стремглав побежал домой.
Глядя ему в спину, Ман Тьен проговорил про себя: «В конце концов я даже привязался к этому мальцу. К сожалению его боевой дух всего лишь речная трава, однако независимо от духа, он не опускает руки... К тому же это и моя удача, получить к себе в кузницу такого способного мальца. Безусловно его ждут великие свершения.»
Глава 14 – Наконец накопил достаточно денег.
Глава 14 – Наконец накопил достаточно денег.
Тан Ву Лин радостно припрыгивал почти на протяжении всего пути домой, он был по-настоящему рад.
Три года, целых три года. Он кропотливо ковал металл каждый день, работал молотком, и все это он делал для того, чтобы заработать денег на душу духа.
Хотя еще месяцем назад он уже подсчитал, что к этому месяцу сможет накопить достаточно денег. Но в действительности к моменту получения денег он просто хотел кричать от возбуждения.
Тридцать тысяч монет федерации, для богатых это ничто, однако, для ребенка, которому было всего девять лет, это было более тысячи дней напряженной работы! Он даже не мог сосчитать, сколько раз он поднял свой молот для того, чтобы заработать эту сумму денег, а уж сколько он потел ради этого.
И теперь, наконец удалось! Это чувство выполненного долга, это волнение, невозможно выразить словами.
Словно духовная сила вот-вот достигнет своего пика, и он сможет наконец купить душу. Все это время он считал дни. Его духовная сила вот-вот появится, и это произойдет вероятно до окончания школы. А это означает, что он наконец-таки станет мастером духов.
Несмотря на то, что Тан Ву Лину уже стала нравиться ковка металла, но это вовсе не значило, что он хотел стать кузнецом. Его мечтой было стать мастером духов и в будущем он надеется стать мастером духов механизмов.
У каждого из мальчиков есть подобная мечта, но в действительности, сколькие могли ее осуществить?
Трудолюбие компенсирует неумелость. За последние три года Танг Ву Лин всегда держал эти три слова в голове и старался следовать этой заповеди.
И сейчас, он наконец увидел проблеск надежды.
«Папа, мама, я заработал достаточно денег, я их заработал!» - словно окрыленный, Тан Ву Лин, возбужденно кричал с порога.
Наар сидела в гостиной, посасывая леденец, когда-то купленный Тан Ву Лином.
«Брат, ты заработал достаточно денег чтобы купить душу духа?» Волнение Тан Ву Лина ей было очень знакомо.
«Ага, у меня достаточно сейчас. Все тридцать тысяч.» Тан Ву Лин быстро достал деньги из-за пазухи, положив их на стол. Затем он поспешно направился в свою комнату, достал из-под кровати железную коробочку и побежал обратно в гостиную. Он перевернул ее и все деньги, которые были внутри этой коробочки, высыпались на стол.
«Сто, двести, двести двадцать...»
«Двадцать девять тысяч шестьсот, двадцать девять тысяч семьсот, тридцать тысяч, тридцать тысяч двести. Еще есть лишние две сотни. Наар, я дам тебе сотню, купишь чего-нибудь вкусного».
Глядя на большую кучу монет Федерации перед собой, личико Тан Ву Лина покраснело от волнения.
Лан Юэ уже вернулась с работы домой, из кухни ей послышался голос сына. В этот же момент порог дома миновал Тан Дзы Жан. Слыша непрерывающиеся радостные возгласы сына, они зашли в комнату и увидели деньги, лежащие на столе. На глазах родителей навернулись слезы.
Этот ребенок действительно прошел через многое. В то время когда его сверстники играли, он уже начал зарабатывать деньги.
Лан Юэ подошла к мужу и положила руку ему на плечо. Она не обернулась, боясь, что дети увидят ее слезы.
«Я знал, ты сможешь сделать это. Сын, ты лучший!» - сказал Тан Дзы Жан, похлопывая жену по спине. С улыбкой Тан Дзы Жан подошел к Тан Ву Лину, обнял его за плечи и показал ему большой палец, поднятый вверх.
«После того, как я достигну 10-го ранга, я смогу пойти и купить свою душу духа, да, пап?» - взволнованно спросил Тан Ву Лин.
«Верно. Когда придет время, я буду сопровождать тебя. Нет, вся наша семья пойдет. Ты собираешься стать мастером духов, я горжусь тобой, сын.»
Тан Ву Лин был действительно в восторге. Даже во время вечерней медитации, мальчик не мог полностью погрузиться в нее.
Наар уже заснула. Луна и звезды были особенно яркими в ту ночь, следующий день несомненно будет ясным!
Тан Ву Лин тихонько слез с постели. Его волнение было слишком сильным, чтобы заснуть. Он натянул одеяло Наар и подоткнул его так, чтобы оно закрывало ее маленькое хрупкое тельце, так как она всегда спала не спокойно.
Мама сказала, в следующем году, как только мне исполнится 10 лет, я не смогу больше спать в одной комнате вместе с Наар. Когда придет время, я должен отдать ей свою комнату, а сам спать в гостиной. Но почему?
Представив это, Тан Ву Лину стало немного не по себе. Ему нравилось просыпаться и каждый день видеть Наар.
Он осторожно открыл дверь и беззвучно покинул комнату. Он хотел выйти на прогулку, чтобы его сердце могло немного успокоиться. И только тогда он снова вернется домой и сможет погрузиться в медитацию.
Яркий лунный свет проник в спальню, падая на тело Наар. В эту ночь луна была особенно яркой. Серебряные волосы Наар сияли и светились в лунном свете.
На теле Наар, окутанном сияющем лунным светом, внезапно появились слабо сияющие кольца. Желтый, зеленый, красный, синий, фиолетовый, золотой и серебряный. Эти семь цветов мерцали один за другим.
Если бы Тан Ву Лин все еще был в комнате, он смог бы увидеть эту необыкновенную картину.
Тело Наар слегка дрожало. Через мгновение, на некоторое время семицветные кольца света слились в одну точку на лбу между бровей. Спустя долгое время она вновь вернулась к прежнему состоянию.
Лунный свет был все так же ярок, как и прежде, но кольца света на теле Наар уже исчезли. Казалось, что ее нежное тело немного выросло. Хотя в течение последних трех лет она не слишком прибавила в росте, однако сегодня у нее был прорыв.
Дрожь исчезла и дыхание Наар снова вернулось в нормальное состояние. Но, ее брови были сдвинуты. Казалось, сон ее отнюдь не был прекрасным и безмятежным.
Ночной воздух был особенно свеж в небольшом саду, в районе где жил Тан Ву Лин. Во время школьных каникул он часто приводил сюда Наар, чтобы она могла поиграть.
Как только Тан Ву Лин вошел в сад, он почувствовал мощную силу притяжения из нити голубовато-серебристой травы на лужайке. Он вдохнул сладкий запах растения, он был таким свежим, как воздух, что лицо Тан Ву Лина невольно озарила улыбка. И он инстинктивно сел, скрестив ноги.
Птицы тихо щебетали, воздух был холодным и чистым, и он нежился в тусклом сиянии луны и звезд. В этих условиях, Тан Ву Лин постепенно успокоился и вошел в состояние медитации.
Глава 15 – 10 уровень.
Глава 15 – 10 уровень.
Бесчисленное количество голубых огоньков собрались вокруг Тан Ву Лина, тихо и спокойно проникая в его тело.
Он чувствовал, как будто голубой океан манил его, и бесчисленные крошечные голоса звали его со всех сторон.
Особый аромат голубовато-серебристой травы проникал в каждую клетку его тела. В центре сосредоточения духовной силы, находящимся чуть ниже живота, разливалось тепло.
Все вокруг озарило странным синим цветом. А запах голубовато-серебристой травы заполнял каждую частичку его тела.
Бледный золотой узор вновь появился на лбу Тан Ву Лина, как и прежде, он потянулся вниз. Распространившись по всей его коже, золотой узор постепенно угас.
Пока он медитировал, его тело источало бледно голубой свет, сменяясь бледно золотыми оттенками.
Раннее утро.
«Лин Лин Лин Лин...» – с улиц доносился тревожный голос Лан Юэ.
Тан Ву Лин по-прежнему находился внутри небольшого сада и сидел на траве, скрестив ноги. Постепенно он начал выходить из состояния медитации. Утренняя роса пропитала его одежду, и в тот самый момент он почувствовал непередаваемое ощущение, пронизывающее его с головы до ног.
«Лин Лин Лин Лин......» – отчетливо доносился голос Лан Юэ.
«Я здесь, мам.» – поспешно ответил Тан Ву Лин. Поднявшись с лужайки, он побежал навстречу матери, после медитации его тело как будто стало легче.
«Сынок, почему ты здесь? Ты до смерти меня напугал!» - сурово сказала Лан Юэ, но увидев сына, она с облегчением выдохнула.
«Прости мам! Я медитировал в саду, и мне кажется, что я достиг десятого уровня». Хотя он не был в этом уверен, но Тан Ву Лин чувствовал какие-то изменения внутри, и они говорили ему о том, что духовная сила уже достигла десятого уровня.
На мгновение Лан Юэ замерла от изумления, затем она посмотрела на сына и заметила, что Тан Ву Лина был ей уже по плечо. Несмотря на то, что тело его в тот момент было немного влажным, но кожа блестела, словно драгоценные камни, а глаза излучали счастье.
«Твоя безопасность – это самое главное для меня. Пойдем домой, я приготовлю завтрак для нас всех». Лан Юэ поцеловала сына в лоб, после чего они направились в сторону дома.
«Ты сделал прорыв?» - когда Тан Дзы Жан узнал, что его сын делает успехи, он был счастлив: «Если ты думаешь, что действительно достиг десятого уровня, то мы сходим в Академию и проверим. Если это окажется так, то завтра я отведу тебя купить душу духа».
«Ура, пап!» - взволнованно воскликнул Тан Ву Лин.
«Наар, в чем дело? Разве ты не счастлива за брата?», Тан Ву Лин был в приподнятом настроении, однако он заметил, что Наар была сегодня немного другой. Обычно она первым делом сметала весь свой завтрак, но сегодня она просто сидела с пустым взглядом, не притронувшись к еде.
«А? Все в порядке! Поздравляю тебя, брат.» - прежде чем перейти к завтраку, Наар одарила его милой улыбкой.
Тан Ву Лин подумал, может ей стало грустно из-за того, что у нее нет боевого духа, поэтому больше не стал задавать вопросов.
На самом деле, Тан Ву Лин был прав насчет своих успехов. По прибытию в Академию, он сказал учителю Лин Си Мэну о своем ощущении, и тогда было решено, чтобы он прошел испытание на определение уровня духовной силы. Аппарат показал, что духовная сила Тан Ву Лина в действительности достигла 10-го уровня.
Достигнув десятого уровня духовной силы, мастерам духов требуется кольцо духов для того, чтобы перейти на следующий уровень. Они могут убить душу зверя, чтобы получить кольцо духов, однако духи зверей были слишком редки в наше время. Гораздо более распространенным был второй способ, купить дух в пагоде.
Тан Ву Лин был седьмым учеником в своем классе, которому удалось достигнуть необходимого уровня. Скоро он станет настоящим Мастером духов.
«Тан Ву Лин, твоей семье нужно как можно быстрее добраться до Пагоды душ, чтобы купить духа. После того, как ты соединишься с духом, то станешь настоящим Мастером духов. Официальные Мастера духов имеют возможность получать стипендию в размере 1000 монет Федерации ежемесячно. Этого должно быть достаточно для твоего дальнейшего обучения в средней школе» - посоветовала ему Лин Си Мэн.
Тан Ву Лин энергично кивнул: «У меня уже достаточно денег чтобы купить духа, учитель Лин. Завтра я пойду и куплю его».
Лин Си Мэн с улыбкой кивнула: «Хорошо. Я попрошу отгул для тебя на завтра. Желаю тебе удачи, надеюсь, что тебе достанется хороший дух.»
«Спасибо, учитель».
После того, как он станет Мастером духов, то сможет получать ежемесячную стипендию. Хоть и в средней школе стипендии являются обязательными, ее едва хватит на ежедневные расходы. Ему придется покинуть город, чтобы посещать среднюю школу. С ежемесячной стипендией, ему больше не придется брать деньги у родителей. Если он сумеет развить навыки, чтобы стать Великим Мастером духов, то его ежемесячная стипендия увеличится!
Тан Ву Лин был просто окрылен от радости, шаг за шагом он приближался к своей мечте.
Если бы это был любой другой ребенок, возможно, он не был в состоянии контролировать собственные эмоции, но Тан Ву Лин стал совсем взрослым, после трех лет обучения кузнечному делу. Той ночью он пошел в мастерскую Ман Тьена и доделал свое задание, после которого он отправился домой.
Как только Тан Дзы Жан получил уведомление из Академии, он сходил на работу и просил отгул на следующий день, чтобы он мог взять Тан Ву Лина и купить душу духа. Ланг Юэ тоже попросила отгул, но так как там было слишком много работы, ее просьбу отклонили.
«Наар, почему ты такая задумчивая сегодня?» - с озадаченным взглядом спросил Тан Ву Лин. «Не волнуйся, даже если у тебя нет боевого духа, старший брат всегда тебя защитит. Я буду защищать тебя всю жизнь. Все в порядке?» - погладив ее по голове, добавил Тан Ву Лин.
Наар снова подняла голову и посмотрела на него своими ясными фиолетовыми глазами: «Брат, после того как мы поедим, можешь сходить со мной на пляж поиграть?»
Тан Ву Лин обернулся, чтобы посмотреть на Тан Дзы Жана.
«Идите, только не возвращайтесь слишком поздно», - улыбнулся Тан Дзы Жан.
город Триумфа скорее напоминал очень большую деревню. Там не было никаких городских стен. Район, где живет семья Тан Ву Лина, находился очень близко к пляжу, буквально в десяти минутах ходьбы.
Этот пляж нельзя назвать удобным, так как вместо мелкого песка, он был покрыт шероховатым гравием, чем-то напоминающим песок и ракушки. Легенда гласит, что люди, из-за чрезмерной охоты на духов зверей океана, навлекли на себя гнев природы.
Эта ночь была так же прекрасна, как и предыдущая. Все блестело словно снег, в белом лунном свете. Звезды, как камни сверкали в куполе неба, украшая его. В океане отражалось сияние луны и звезд, а волны постоянно поддавались вперед. Звуки волн, разбивающихся о скалы и пение морских птиц, заполняли воздух. Это вносило необыкновенную живость в общую картину пейзажа на фоне звездного неба над океаном.
Перед Наар открывался этот великолепный вид на океан. Она подняла голову вверх и принялась разглядывать звездное небо. «Брат, как же много сегодня звезд!».
Тан Ву Лин рассмеялся. «Да! Может быть, они все пришли сегодня, чтобы поздравить меня со становлением Мастером духов. Наар, тебе грустно из-за того что ты не можешь стать Мастером духов?».
Наар покачала головой. «Это не так». После минутного молчания, она повернулась и посмотрела в глаза Тан Ву Лина. «Брат ты будешь скучать по мне, если я однажды уйду?».
Глава 16 – Звездное небо и океан.
Глава 16 – Звездное небо и океан.
«Если я однажды покину тебя, будешь ли ты по мне скучать?» -спросила Наар, вглядываясь в лицо Тан Ву Лина. В ее глазах словно отражалась целая вселенная, мириады звезд и тысячи лун.
Тан Ву Лин испуганно спросил: «Наар, что случилось? Ты собираешься уйти от нас?»
«Нет, я всего лишь спросила, что будет, если я уйду.»
Тан Ву Лин ответил: «Естественно, я буду очень скучать по тебе, ты же моя маленькая сестренка. Я буду очень, очень сильно скучать по тебе. Наар, смотри как ты подросла! Ты теперь почти с меня ростом!»
«Я тоже буду очень, нет, безумно сильно буду скучать по тебе!» Наар так и не ответила на вопрос Тан Ву Лина, и ее глаза словно заволокло туманной дымкой.
Тан Ву Лин радостно обнял малышку за плечи: «Наар, мы проводим вместе каждый день, и я просто не представляю свою жизнь без тебя. Именно поэтому, когда я поступлю в академию, я возьму тебя с собой в большой город, и ты поступишь вместе со мной! Я уже поговорил на эту тему с нашими родителями, и они согласились со мной. Не волнуйся, я никогда не оставлю тебя одну и всегда буду защищать тебя.»
Глаза Наар засияли ярче, и она, счастливо вздохнув, положила голову на плечо Тан Ву Лина.
Наступило утро.
Тан Ву Лин в этот день встал особенно рано, и даже съел меньше обычного. Увидев блеск предвкушения в глазах сына Тан Дзы Жан, улыбнувшись, сказал: «Неужели ты настолько нетерпелив? Даже если мы придем немного раньше назначенного срока, там все равно нечего будет делать.»
Для Тан Ву Лина сегодня был особенный день. Именно сегодня он должен быть купить душу духа.
«Пап, как думаешь, какая душа мне достанется?»Тан Ву Лин был всего лишь девятилетним ребенком, который на протяжении трех лет непрерывной работы наконец самостоятельно смог заработать себе на душу духа. Ну как он мог оставаться спокойным в этот день?
По губам Тан Дзы Жана пробежала мимолетная улыбка: «Как я могу об этом знать наперед? Независимо от того какой вид души ты получишь, тебе все равно придется пройти путь от ученика к мастеру. Лишь тогда ты сможешь стать настоящим хозяином души духа. И лишь после этого у тебя получится повысить свой собственный социальный статус.»
«Эмм...» - Тан Ву Лин взволнованно покачал головой. Он даже не заметил напряженные нотки в голосе отца.
Наар внимательно наблюдала, как Тан Ву Лин подталкивал отца в сторону двери. Хмуря брови, она с непониманием смотрела на брата.
«Папа, пожалуйста, давай пойдем быстрее!»- сказал Тан Ву Лин, вырываясь вперед.
Тан Дзы Жан пошел намного быстрее, пытаясь скрыть беспокойство в глазах. Он прекрасно понимал, что покупка души очень важное дело, но также он понимал, что шанс получить именно ту самую, подходящую душу -минимален.
Пагоды Душ были распространены по всему континенту. Кроме того, они также существовали и на двух других континентах уже более тысячи лет.
Более десяти тысяч лет назад империя Солнца и Луны потерпела поражение от Небесной Империи Доу. После этого проигравшие были вынуждены скитаться в поисках новых мест. В конце концов они набрели на новый, неизведанный материк на котором жило лишь одно местное племя. Однако, их развитие нельзя было даже сравнить с развитием павшей Империи. Спустя какое-то время этому континенту дали название Небесный Континент Доу.
На Боевом континенте, казалось бы, никогда не прекратится вражда между Империей Созвездий и империей Солнца и Луны. В то время, как империя Солнца и Луны начала свой стремительный путь развития, темп роста развития Империи Созвездий несколько замедлился. Они решили выбрать другой путь. Империя Созвездий решила начать вкладывать деньги в судоходство и мореплавание. Именно благодаря их стараниям был открыт новым материк, который в последствии был колонизирован людьми с Империи Созвездий. После колонизации, Империя Созвездий мигрировала на новый материк и поменял свой статус на федеративный.
Тем временем Империя солнца и Луны полностью объединилась с местным населением и приняла статус Федерации.
История Пагод Душ насчитывала более десяти тысяч лет. Благодаря их важности для Мастеров духов и развитию исследований в области создания искусственных душ, их положение и статус многократно возросли. Благодаря их великой силе они имели самое могущественное положение на всем Боевом континенте.
В городе Триумфа тоже была своя Пагода Душ, находящаяся в самом центре города. Она была всего трехэтажной, самой обыкновенной из всех существующих на континенте. В средних городах они были семиэтажными, в крупных тринадцатиэтажными. Их главная штаб-квартира находилась в городе Шилайке. Год от года она достраивалась и ремонтировалась, превратившись в огромное тридцатиэтажное здание. Это было самая величественная и грандиозная постройка на всем Боевом континенте.
Для Тан Ву Лина, стоявшего перед обычной трехэтажной пагодой Дух, это место для него было священным. В городе Триумфа это было самое большое здание, каждый житель знал о его местоположении, но заходивших внутрь было несоизмеримо меньше.
Когда они прибыли на место, главные ворота Пагоды уже были открыты, однако людей не было. В конце концов, туда могли попасть только Мастера Духов. В таком маленьком городе Мастеров Духов можно было сосчитать по пальцам.
Тан Дзы Жан повел сына внутрь. Тан Ву Лин обращал внимание на каждый уголок, ведь ему было крайне любопытно каким это легендарное место было изнутри.
Пагода Дух была построена в форме восьмиугольника. Внутри было очень просторно, пол был вымощен мрамором, на котором был изображен символ Пагоды, основой зал поражал воображение своими масштабами. В нем была лишь одна дверь, которая вела непонятно куда, и стойка, позади которой сидел Мастер Духов в серых одеждах.
Увидев их, Мастер Духов поднялся, взглянул на Тан Дзы Жана и сказал: «Здравствуйте, Вы по какому вопросу?»
Тан Дзы Жан учтиво ответил: «Здравствуйте, уважаемый Мастер Духов, я привел сына, чтобы купить душу духа, его боевой дух уже достиг десятого уровня.»
Услышав его слова, изначально доброжелательный настрой Мастер духов исчез, когда он понял, что Тан Дзы Жан не является Мастером Духов.
«У вас достаточно денег?» - поинтересовался он.
Тан Ву Лин спешно ответил: «Достаточно, достаточно.»
Мастер духов спросил: «Вы собираетесь приобрести душу духа какого уровня?»
Застигнутый врасплох Тан Дзы Жан ответил: «Почтенный Мастер, я не столь сведущ в этом вопросе, если вас не затруднит, не могли бы вы объяснить нам?»
Мастер Духов нетерпеливо сказал: «Вы пришли сюда, ничего об этом не зная? В таком маленьком городе, как этот, наша Пагода предоставляет возможность купить духов только трех видов: десятилетних белых духов, столетних золотых духов или вытащить дух наугад.»
«Среди десятилетних белых духов можно выбрать одного из 73 видов, столетних золотых – из трех. Белый дух стоит 70 тысяч, золотой 100 тысяч, какой вы собираетесь приобрести?»
Услышав его слова, Тан Ву Лин замер от удивления: «Почтенный Мастер, разве дух стоит не 30 тысяч? Тогда, тогда как же...»
Глава 17 – Тест на определение уровня духовной силы.
Глава 17 – Тест на определение уровня духовной силы
Мастер Духов Чуань отрывисто взглянул на него и произнес: «Тридцать тысяч монет стоит случайный дух, ты можешь получить десятилетнего духа, а можешь и столетнего, но тип духа тем не менее останется неизвестен до определенного момента. Очень вероятно, что может выпасть кольцо, отличающееся по типу от твоего боевого духа. Некоторым очень удачливым людям, воспользовавшимися этим способом, удается сэкономить деньги. Но я вам не советую идти этим путем, лучше купить белый десятилетний дух, будет больше пользы.»
Это сказал человек, обладающий столетним духом, обращаясь к Тан Дзы Жану.
Тан Ву Лин, повернув голову, посмотрел на отца, его волнение постепенно усиливалось.
Тан Дзы Жан наклонился к сыну, так же испытывая в душе целую бурю эмоций.
«Сын, может мы тогда выберем случайную душу? Твой боевой дух, по правде говоря, имеет свойство приспосабливаться, и большинство духов могут сочетаться с ним.»
Если бы боевым духом Тан Ву Лина не была речная трава, Тан Дзы Жан посоветовал бы не рисковать...
С таким боевым духом очень трудно достигнуть десятого уровня, однако Тан Ву Лину уже удавалось впечатлить его.
«Я обязан напомнить вам.» Мастер Духов Чуань обратился к сыну и отцу и равнодушно произнес: «Вам может попасться столетний дух, но, в то же время есть шанс выпадения брака.»
Тан Дзы Жан окаменел: «Брак? Какой еще брак?»
Мастер Духов объяснил: «Создание искусственной души не каждый раз оканчивается удачно, временами, есть шанс получить бракованную душу. На создание этих душ так же затрачивается многодуховной энергии, однако с ними тоже можно слиться, поэтому они не исключаются из выбора. В противном случае, если все постоянно будут извлекать белых десятилетних духов и желтых столетних, как бы мы окупали все затраты на их создание?»
Судя по всему, тридцать тысяч монет Федерации для вас не маленькая сумма, поэтому вы должны хорошенько все обдумать.
Тан Дзы Ран повернул голову к Тан Ву Лину, он выглядел очень подавленно, видимо и сам не ожидая такого поворота. Все эти три года он усердно трудился, и столкнулся с такой неприятностью.
«Сын, пока не поздно, может вернемся домой, папа обдумает другой вариант. Я уверен, нам удастся собрать семьдесят тысяч монет...» - Тан Дзы Жан смотрел на сына, чувствуя в сердце огромную тяжесть.
Тай Ву Линь покачал головой: «Папа, ты вместе с мамой каждый день работали в поте лица, к тому же, мой боевой дух всего лишь речная трава, мы должны попытать счастье, кто знает, может небеса смилуются и подарят мне неплохую душу.»
С тех пор как он обрел свой боевой дух, его здоровье немного ухудшилось, и еды становилось все меньше и меньше. Что касается семьи, Тан Дзы Жан и Лан Юэ выживали как могли. Если и появлялось что-то съестное, то все быстро исчезало, а иногда они не доедали.
Сын бедняков рано стал помогать семье выжить. Тан Ву Лин часто видел, как семье было трудно сводить концы с концами, постоянно приходилось занимать деньги. Отец с матерью так страдали!
Он так жаждал получить этот дух, стать сильным Мастером духов. Конечно, все это безусловно важно, но родители были намного важнее.
«Какой смышленый малый.» Ранее безучастный Мастер Духов Чуань, слушая речи Тан Ву Лина, вдруг проникся к нему.
«Ладно...», горько вздохнул Тан Дзы Жан. «Все потому что отец ни на что не годный...»
Тан Ву Лин крепко сжал руку отца, затем обратился к Мастеру Чуаню: «Почтенный мастер духов Чуань, могли бы Вы провести меня к месту, где я могу выбрать душу?» Обращаясь к нему, Тан Ву Лин достал накопленные за три года тридцать тысяч монет.
Мастер Чуань кивнув головой и произнес: «Твой сын действительно смышлёный, по сравнению с моим. Перед началом нужно пройти платную проверку боевого духа, но для тебя я сделаю это бесплатно.»
Тан Ву Лин произнес: «Спасибо, я очень благодарен Вам!»
Мастер Чуань улыбнулся, погладил его по голове и сказал: «Пойдем со мной. Твой отец должен подождать здесь. В мире боевых духов обычным людям не престало находиться.»
Он провел Тан Ву Лина в другое помещение. Внутри все выглядело очень современно, везде было расставлено лабораторное оборудование.
Чуан Линь подал знак Тан Ву Лину сесть на металлический стул, и неожиданно спросил: «Ты знаешь зачем нужна проверка духовной силы?»
Тай Ву Линь не уверенно покачал головой.
Чуань произнес: «После слияния ты сможешь стать Мастером Духов, и в будущем так же учить других. Духовная сила превращает слабость в силу и определяет в каком порядке будет происходить слияние.»
Тан Ву Лин с любопытством спросил: «Господин Чунь, душевная сила, как и боевой дух, тоже имеет уровни?»
Он ответил ответил: «Что касается обычных мастеров духов, для них душевная сила не очень важна, однако она тоже имеет свои уровни. Очень редко, когда она влияет на боевой дух. Однако, чем выше ранг Мастера духов, тем важнее для него становится духовная сила. Поэтому на самых высоких уровнях боевого духа требуются не менее высокий уровень духовной силы.»
«В древние времена, когда еще не наступила эра духов, никто не разграничивал духовную силу. Но с появлением духов, предки начали замечать, что слияние с духом требовало гораздо больше духовной силы, чем слияние с кольцом. После непрерывных исследований они разделили духовную силу на уровни. За две тысячи лет они всесторонне изучили этот вопрос.»
Тан Ву Лин с любопытством спросил: «Почему духовная сила делится на уровни?»
Господин Чуань произнес: «Духовная сила имеет всего шесть уровней. Проще говоря, мы все при рождении имеем первый уровень. Ты сейчас тоже на нем находишься. Ну ладно, на этом закончим, позже ты все узнаешь в школе. А сейчас давай измерим твою духовную силу.»
Предмет, похожий на металлическую каску медленно спустился откуда-то сверху, и нелепо навис над головой.
«Не нужно волноваться, расслабься. Пару минут ты будешь испытывать легкое головокружение, тебе всего лишь нужно потерпеть.» - настойчиво попросил Мастер Духов.
«Хорошо.» - торопливо откликнулся Тан Ву Лин.
Раздался легкий металлический звук, шлем снаружи озарило белым сиянием. Мастер Чуань смотрел на экран, где то и дело появлялись какие-то схемы, цифры и характеристики. Все прошло на удивление быстро, но на лицо Чуаня застыло удивление.
Глава 18 – Вытащить наугад.
Глава 18 – Вытащить наугад.
Через некоторое время счетчик остановился, цифры больше не росли, застыв на одном уровне.
Мастер выключил аппарат и поднял защитную маску.
«Готово.»
У Тан Ву Лина слегка кружилась и гудела голова, словно от вибрации. Он будто снова увидел тот мир в золотом цвете во время слияния с духом, но ощущения по-прежнему были очень смутными. Когда он попытался рассмотреть все в деталях, тест был уже завершен.
«Весьма неплохие цифры.» - улыбнувшись, сказал Мастер Духов, обращаясь к Тан Ву Лину. «Твой уровень духовной силы оказался самым высоким среди всех тех, кто проходил тестирование у меня за последние несколько лет. Твоя духовная сила равна тридцати восьми. Я напишу подробный отчет о тестировании для тебя, который ты можешь предоставить приемной комиссии во время поступления в среднюю школу Мастеров Духов.»
Тан Ву Лин ничего не знал о системе измерения духовной силы, поэтому ему было не слишком понятно, что значила цифра 38.
Глядя в растерянные глаза мальчика Мастер духов доброжелательно пояснил: Уровень духовной силы измеряется в диапазоне от одного до ста, до тридцати считается начальным уровнем, от тридцати до шестидесяти средним уровнем, от шестидесяти до девяноста высоким уровнем, диапазон от девяноста до ста рассматривается, как наивысший уровень духовной силы. Ты еще так мал, а твоя духовная сила уже находится на среднем уровне. У меня уже двадцать восьмой ранг Великого Мастера духов, а показатель духовной силы только на 87 уровне. Я думаю, что слиться со столетним золотым духом не будет никакой проблемой для тебя.
Услышав хорошие новости, настроение Тан Ву Лина мгновенно улучшилось. Благодаря подробному объяснению, Тан Ву Лин приоткрыл для себя еще одну дверь в загадочный и удивительный мир Мастеров Духов.
«А теперь настало время проверить твою удачу» - сказал Мастер духов и отвел мальчика в соседнюю комнату. Комната выглядела очень большой и в ней находилось огромно устройство 3 метра высотой и шесть метров шириной. Внутри него можно было увидеть шарообразные детали диаметром около 9 футов, абсолютно одинаковые по форме и размеру. Наверху был заметен бледный свет, излучаемый устройством.
Мастер Духов указал на две кнопки спереди и сказал: «Зеленая кнопка - начать, красная – остановить. После того как устройство остановится, ты вытащишь наугад одну из сфер, в которой находится дух. Начинай, как будешь готов.»
Глядя на это неизвестное, но очень любопытное устройство, сердце Тан Ву Лина стало биться быстрее. Учитель Лин Си Мен как-то говорила, что качество духа играет решающую роль в определении того, насколько силен окажется Мастер Духов. Если дух могущественен, то после слияния, он даже может поднять уровень духовной силы Мастера Духов на новый уровень. Если дух слаб, то и его способности, передающееся Мастеру, оказываются невыдающимися. Мастер Духов за всю жизнь может обрести только девять способностей духов. Иногда можно увидеть и больше девяти колец духов, но это происходит крайне редко. Поэтому для Мастеров духов низкого ранга каждая способность духа играет значительную роль.
Что будет, то будет.
Тан Ву Лин, стиснув зубы, незамедлительно нажал зеленую кнопку.
Одна за другой загорелись лампочки внутри машины, тусклым светом освещая сферы с духами.
Внутри устройства по меньшей мере была сотня сфер, начинавших медленно вращаться по орбите. Скорость вращения увеличивалась невероятно быстро, от чего у Тан Ву Лина стали разбегаться глаза.
Дух внутри сферы был изолирован от внешнего покрытия, поэтому совершенно невозможно было разглядеть какой дух заключался в каждой сфере, поэтому оставалось только уповать на удачу.
Тан Ву Лин положил руку на красную кнопку. Хотя он крепко и уверенно мог держать в руках сорокакилограммовый стальной молоток, сейчас его рука дрожала. Он знал, что от выбора, который он сделает в следующий момент зависит его судьба Мастера духов!
Глубоко вздохнув и закрыв глаза, его правая рука наконец коснулась кнопки.
Движение прекратилось. Прозрачно-белая сфера выкатилась из устройства и оказалась в железной коробке, стоящей рядом с Тан Ву Лином.
Тан Ву Лин инстинктивно открыл глаза и повернул голову, чтобы посмотреть. Сердце от волнения выпрыгивало из груди.
Мастер Духов подошел к коробке и вытащил сферу, чтобы отдать ее Тан Ву Лину.
«Подойди, посмотри.»
Тан Ву Лин крепко схватил сферу, дыхание его было учащенным. Он глядел на нее, как на самое драгоценное сокровище в мире.
Это же мой первых дух!
Дрожа от волнения, он подошел к отцу, стоящему впереди. Мастер духов достал какое-то шарообразное устройство и передал его Тан Ву Лину.
«Нажми на нем кнопку, и направь свет, исходящий из этого устройства, на сферу, тогда дух покинет нее. Дав ему свободу, право владения на этот дух перейдёт к тебе.»
Не стоит и говорить, насколько сейчас волновался Тан Ву Лин. Его отец от нетерпения и любопытства машинально сжал кулаки. Что же там внутри?
Тан Ву Лин взглянул на отца, Тан Дзы Жан ободряюще ему подмигнул.
Он нажал на кнопку, направив теплый свет на плотно запечатанную сферу, которая становилась все прозрачнее. Скоро можно будет рассмотреть, что же находится внутри.
Тан Ву Лин отчетливо чувствовал, как в этой сфере слабо теплится чья-то жизнь, ощущал чью-то легкую дрожь.
В конце концов, что же там?
В этот момент, свет исходящий из сферы стал абсолютно белым, в ее центре мелькнула еще более яркая вспышка, дух медленно покидал ее пределы.
Увидев белый свет, Мастер духов сказал: «Это десятилетний дух.»
Глаза Тан Дзы Жана помрачнели, небеса не были милостивы к его сыну, продажная цена на столетнего духа была крайне высокой и начиналась от миллиона. В самом деле, он не мог вытащить что-то хорошее.
Тан Ву Лин пристально смотрел за духом, появляющимся из сферы. Десятилетний дух, его собственный первый дух, какой же он?
Свет постепенно начал угасать, дух полностью покинул сферу и явился взору мальчика.
Мастер Духов впервые взглянув на этого духа, слегка изменился в лице, Тан Ву Лин с отцом замерли.
Это был дух…
Глава 19 – Душа духа.
Глава 19 – Душа духа.
Из белого шара спокойно вылез маленький дух.
Он был действительно очень мал, всего около десяти сантиметров в длину и размером не больше детского пальца. Его тело было землянисто-желтого цвета, а если посмотреть на него внимательно, то можно было разглядеть крошечную форму ромба.
«Это душа?» - спросил подозрительным голосом Тан Дзы Жан, подняв голову и посмотрев на Мастера духов.
Почти все признают, что где-то видели это крошечное существо, похожее на ужа. Это безобидное, маленькое животное хоть и является прообразом змеи, но определенно было самым слабым из ее видов.
Взрослый уж может вырасти примерно двадцать-тридцать сантиметров в длину и толщиной в палец, а также может питаться некоторыми насекомыми.
Если описать ужа самыми простыми словами, то это будет звучать так: безобиден для человека и скота.
С тех пор, как пробудился боевой дух и духовная сила, Тан Ву Лин предавался бесчисленным фантазиям какой может быть его первая душа. Он мечтал, что после объединения с душой духа, его собственный боевой дух будет развиваться и становиться сильнее. Он думал, что душа наградит его ослепляюще мощным мастерством духов и он официально станет мастером духов.
Фантазии были прекрасны, однако реальность оказалась жестока.
Уж? Теперь это даже не являлось главным вопросом, он никак не мог понять, было ли это вопросом разновидностей душ духов.
Мастер духов также застыл, уставившись на этого ужа, испустив легкий вздох горько сказал: «Беда не приходит одна, парень, твоя удача на самом деле...»
Он знал, что искусственные души по-прежнему полагаются на гены духов зверей, благодаря которым они были созданы. В результате постепенного вымирания духов зверей, гены духов зверей также понемногу истощались. Исследователи Пагоды Душ много раз пытались использовать гены, не являющимися генами духов зверей, чтобы создать душу духа и увидели, что результат оказался вполне приемлемым.
Эксперимент удался, но правда заключалась в том, что души духов, созданных из этих генов, к сожалению, были ничтожно слабы. И по существу, никто не был готов их купить.
Без сомнения, этот уж был одним из недоброкачественных товаров, о которых он упоминал ранее. Более того, он был не просто браком, эта душа, которая не имеет ни одного гена духов зверей. Эта душа была сотой по счету, и внутри машины существует постоянное число сфер с духами, которое никогда не меняется...
Мастер духов вздохнул, затем кивнул головой: «Я уверен - это душа, но это слабая душа. Душа должна быть активирована после ее добычи, так что ты должны слиться с ней в течение двадцати четырех часов. Если нет, то она умрет. Ты должен решить, хочешь ли ты слиться с ней. Если нет, то в будущем ты можешь вернуться и выбрать другую душу».
Тан Дзы Жан посмотрел на своего сына, он выглядел так, словно лишился всякой радости в жизни. Отцу с трудом удалось подавить боль в своем сердце. Держа сына за плечи, он сказал: «Лин Лин, пойдем домой».
Ничего не ответив, Тан Ву Лин пошел вслед за отцом.
«Подождите минутку». Мастер духов не сдержался и окликнул их.
«Вы можете отказаться от этой души. Хотя она и является успешным продуктом экспериментов, но все-таки...» - из сострадания, он все еще продолжал объяснять происхождение этого ужа.
Тан Ву Лин не знал, как ему возвращаться домой, но все это время он прижимал сферу с духом к груди. Душа ужа имела очень привлекательный внешний вид и не выползала из сферы. На самом деле, души такого низкого уровня не имеют никакого интеллекта и до слияния с боевым духом, она даже не реагирует на окружающую среду.
«Не грусти, сын. Папа будет думать о том, как заработать достаточно денег. Не переживай, я определенно смогу заработать нужную сумму за короткий срок и помогу тебе купить подходящую душу». Взгляд Тан Дзы Жана был полон решительности. Ради своего сына, он собрал всю свою волю в кулак и решил, что он сможет побороть любые трудности.
Тан Ву Лин слегка покачал головой: «Пап, я пойду в свою комнату».
Наар, тихонько сидевшая в стороне, встала и последовала за Тан Ву Лином в свою комнату.
Он сидел на своей кровати и смотрел на душу в его руках, затем посмотрел на свои мозолистые руки. Мальчик больше не мог сдержать слез и они полились ручьем, стекая вниз по лицу.
Даже после того, как пробудился его боевой дух, и когда он обнаружил, что это был всего лишь мусорный дух речной травы, он даже тогда не плакал. Ведь он обладал духовной силой. С ней у него еще были шансы.
Его отец сказал, что материальное положение в семье не очень хорошее. И даже когда ему сказали, что у них нет денег, чтобы купить душу, он все равно не плакал. Его отец говорил, что человек должен уметь брать на себя ответственность за все, что делает. Он должен заработать деньги сам и таким образом помочь родителям.
Когда он впервые приехал в мастерскую Ман Тьена, когда пришлось взмахивать молотком тысячи раз, после чего, его руки болели так, что не было сил их поднять и поесть, даже тогда он не плакал. Он вложил все свои силы на прохождение теста, что подарило ему хоть какую-то надежду, а пока есть надежда, то и есть шанс на успех.
Бесчисленное количество литров пота было пролито течение последних трех лет, пока он ковал металл. Когда его одноклассники сидели дома и играли, ему приходилось стучать по металлу снова и снова, из-за этого у него уходило больше времени на медитацию, чем у других. Пройдя через эту боль и страдания, он не пролил ни одной слезинки, а улыбался каждый день и всегда говорил родителям, чтобы он справится.
Но сейчас он плакал.
За эти три года, он наконец-то накопил достаточно денег, и его духовная сила достигла 10-го уровня, он добился успеха. Тридцать тысяч монет, все его силы были сконцентрированы в этих тридцати тысячах. В мгновение ока, эти тридцать тысяч превратилась в эту душу, душу, не имеющую даже генов духов зверей. Все его надежды лопнули, как мыльный пузырь.
Вся его стойкость, сила, и решимость исчезли в одно мгновение и остались только слезы. Капля за каплей, они стекали по лицу.
Слезинки падали на сферу с душой, постепенно пропитывая крошечного ужа. Уж немного корчился, словно наслаждаясь вкусом соленых слез.
Нежные руки Наар потянулись к нему, чтобы вытереть его слезы. Она стояла напротив него.
В этот момент, как будто их сердца были связаны вместе. Она чувствовала его боль и страдание вместе с ним.
Отчаяние, скорбь, и другие негативные эмоции окутали сердце Тан Ву Лина.
Тан Ву Лин хотел закричать в тот момент, но ему казалось, что сил на крик уже не было.
«Братик, братик, не плачь». Наар подошла поближе и обняла его за шею.
Тан Ву Лин, задыхаясь от рыданий, воскликнул: «Почему? Почему небеса так несправедливы ко мне? Почему я так стараюсь, но не получаю ничего взамен? Я хочу стать Мастером духов. Я хочу стать Великим Мастером духов!».
Глава 20 – Слияние.
Глава 20 – Слияние.
Выплакаться, действительно, было лучшим способом, чтобы излить душу. От слез Тан Ву Лина у Наар вымокла кофта. Со временем звук плача постепенно прекратился.
«Наар, я слабак?» - спросил Тан Ву Лин, подняв голову, и вытер слезы.
Наар отрицательно покачал головой.
Тан Ву Лин смотрел на дух, лежавший у него в руках.
«Наар, мне нужно выйти, чтобы слиться с духом» - трепетно сказал Тан Ву Лин.
«Но, это же не так плохо?» с некоторой долей неуверенности спросила Наар.
Тан Ву Лин горько усмехнулся и продолжил: «Маме с папой вырастить и обеспечить нас было достаточно нелегко, и я не могу снова стать обузой для них. Папа сказал, что он поможет мне собрать денег, чтобы снова купить душу, но у нас в семье вообще нет денег, поэтому я не могу допустить, чтобы мама и папа работали больше ради этого. Хотя это не самый лучший дух, но все-таки дух, по крайней мере, я могу стать настоящим хозяином собственного духа. Кроме того, папе не придется сталкиваться с трудностями после того, когда я соединюсь с душой.»
Наар уставился на него: «Брат...»
Тан Ву Лин с натянутой улыбкой сказал: «Ничего страшного, это всего лишь мечта, может работа кузнеца на самом деле является для меня наиболее подходящей.»
Наар хорошо запомнила эту улыбку, непринужденную, беспомощную и одновременно оптимистичную, но которая все-таки плохо скрывала его печаль.
Проводив взглядом Наар, которая покинула комнату, Тан Ву Лин начал кусать губы, снова уставившись на этого маленького ужа, находясь в смешанных чувствах.
Он боялся, что после слияния с этим духом может потерять все шансы исполнить мою мечту стать великим Мастером духов, а если не соединится, то что ему делать дальше?
Он протянул руки к духу и слегка коснулся его.
Однако дух был не материален, особенно дух такого качества.
Палец легко прошел сквозь тело маленькой змеи, она словно почувствовала это, и свернулась клубком.
Хотя у нее не было материальной формы, змея обвила палец Тан Ву Лина и высунула маленький острый язычок, как будто хотела облизнуть его.
Тан Ву Лин поднес руки к лицу и смог четко и ясно увидеть, что глаза у ужа коричневые, мутные без энергии, взгляд как будто был слегка запуган и полон недоумения.
Душа тоже являлась живым существом, и если не соединиться с ней, то через двадцать четыре час душа навсегда рассеется и не вернется.
Что ж, его слабый боевой дух вполне подходил этой дефектной душе. Тан Ву Лин смеясь над собой, перевернул ладони, намереваясь призвать боевой дух. Сверкая слабым голубым свечением, речная трава возникла в руках, пробившись сквозь ладони.
Маленькая травянистая змея сразу же почувствовала присутствие серебристо-голубой травы, продолжая цепляться и обвиваться вокруг пальцев Тан Ву Лина. Вскоре маленькая змейка очень быстро влезла между серебристо-голубой травой.
Изначально мягкий и слабый свет, исходивший от серебристо-голубой травы мгновенно стал ярче и превратился в мощный луч света, что даже побеспокоил маленькую травяную змею, которая вслед за этим тоже стала излучать желтый свет, дополняя красоту друг друга.
Для Тан Ву Лина это было первое слияние с духом. Во время занятий Лин Си Мэн говорила том, что следует во время слияния с душой обращать внимание именно на то ощущение, появляющееся уже после него.
Голова его была затуманена, Тан Ву Лин чувствовал трепет и ужас, но одновременно с этим его переполняла уверенность.
Тан Ву Лин широко распахнул двери, ведущие к сердцу и принял духа в себя. Он открылся ей, и она сразу приняла его.
Речная трава из центра ладони резко взметнулась вверх, постепенно начиная изменяться. В это же время Тан Ву Лин почувствовал невероятный подъем внутренней духовной силы.
Он молча закрыл глаза, вошел в состояние медитации, и слияние началось.
Маленькие травяная змеи извивалась на его ладонях. Ее чувства были очень примитивны, на что-то большее она вовсе не могла быть способна. Это был самый низкий уровень поведения души. Чем сильнее и могущественнее душа, тем выше ее уровень интеллекта, Души фиолетового уровня и выше могли даже общаться с хозяином. Предания говорят, что эти души были способны напрямую помочь хозяину в бою.
Однако, по мнению Тан Ву Лина, это были всего лишь легенды.
Желтый цвет тела травяной змеи постепенно становился голубым, корни речной травы тоже постепенно изменялись.
Изначально слабая и тонкая трава скручивалась вовнутрь , постепенно утолщалась, и внешне уже больше напоминала лозу. Если внимательно приглядеться на листьях можно было заметить чешуйки. Серебристо-голубая трава тускло блестела, напоминая саму травяную змею. Хотя она и стала несколько толще, но по-прежнему выглядело очень хило.
Тело травяной змеи вытянулось до восьми сантиметров. Чешуя на тело стала ровного синего цвета. Слияние завершилось.
Сила травяной змеи была очень слабой, сражаться, имея такую силу, было невозможно. Хотя речная трава была мусорным духом, но Тан Ву Лин уже перешел на средний уровень духовной силы и после слияния занял руководящее положение.
Корни серебристо-голубой травы продолжали изменяться, обвиваясь вокруг его тела.
Тан Ву Лин почувствовал яростные колебания духовной силы, пронизывающей его тело. Достигнув пика, она активно пыталась вырваться наружу. Сломав барьер и хлынув изнутри, она эволюционировала вместе с боевым духом.
Тан Ву Лин ощутил, будто его тело стало легче. Бесчисленные энергетические потоки проникали в каждую клетку его тела, наполняя их. Легкость и чувство комфорта наконец-то позволили вырваться из состояния депрессии.
В этот момент Тан Ву Лина охватил жар, исходящий от спины, продолжающий распространяться по всему телу. Аура вокруг его тела постепенно начала меняться.
К этому моменту слияние должно уже было окончиться, а процесс эволюции боевого духа речной травы и духа травяной змеи остановиться.
Бледно-золотистая сетка линей вновь проявилась, и начиная со лба, быстро распространялись. Другие золотые линии тянулись от хвостового позвонка и слились с остальными в районе шейного позвонка, образуя единую сеть.
Этот золотистый цвет был намного ярче, чем раньше. Золотистая сетка из надписей не только окутала все тело, но и коснулась травяной змеи в его ладони и серебристо-голубой траву, только-только завершивших эволюционный процесс.
На темных и тусклых корнях речной травы стали видны тонкие золотые линии, под влиянием которых стали проявляться вторичные изменения. На поверхности травы появился глянцевый блеск с едва заметной голубой линией и тонкой золотой полосой. Она выглядела более крепкой и упругой, и казалась ярче, чем раньше. Как будто произошло еще одно пробуждение.
Глава 21 – Мастер Духов 11 уровня
Глава 2 – Мастер Духов 11 уровня
На теле маленькой травяной змеи проявились те же изменения. Она постепенно начала желтеть, чешуйки слегка выпятились, озарившись светом. Те золотые линии, появившиеся на хвостовой части, стали распространяться дальше. Тело удлинилось на один сантиметр, и все золотые линии наконец соединились в одну точку на лбу, а чешуйки размером с рисовое зернышко полностью окрасились в золотой цвет.
Ее изначально тусклый цвет глаз как будто стал прозрачнее.
Как горячо, как горячо!
Тан Ву Лин не знал, что происходит с его телом, сейчас он только чувствовал жгучий жар, будто он находился в кузнечной мастерской у раскаленной печи. Эту боль было трудно описать.
Не понимая сколько времени прошло, но жар постепенно спадал, однако зуд и жжение были во всем теле, словно его разом атаковали тысячи насекомых. Тан Ву Лину хотелось кричать от боли, но он не издал ни звука. Мальчик уже уносился мыслями к тому пылающему жару, что возник раньше.
Боль, пронзающая его тело, была невыносимой. Голова при этом была абсолютно ясной, и он ощущал боль каждой клеточкой тела.
Если бы тот Мастер Духов, что помогал проходить ему тест, определяющий силу духа, снова его провел, то обнаружил бы, что она понемногу растет…
Речная трава исчезла, подобно отливу, а маленькая змейка перебралась обратно в ладони Тан Ву Лина. Ее чешуйки снова стали выглядеть, как обычно, а тело опять потускнело.
Тан Дзы Жан, преисполненный радости, возвращался домой, но Наар преградила ему путь.
«У братика сейчас идет процесс слияния с духом, поэтому нельзя входить.» - твердо сказала Наар.
Тан Дзы Жан вскрикнул: «О чем ты? Он уже слился?»
Наар опустила голову и сказала: «Братик говорил, что не хочет доставлять маме и папе неприятности.»
Тан Дзы Жан, шатаясь, отступил назад и сел на стул. Он мгновенно изменился в лице, острая боль пронзила его тело.
От схватился за голову и закричал: «Тан Дзы Жан, почему у тебя не хватает храбрости противостоять трудностям, почему ты такой беспомощный? Из-за твоей слабости страдает твой ребенок!»
Большое количество монет Федерации, что он сжимал в руках, упали на обеденный стол. Опоздал! Опоздал! Опоздал!
Внезапно он резко поднял голову и спросил: «Наар, сколько уже идет слияние?»
Она ответила: «Он начал после того, как папа ушел.»
Тан Дзы Жан воскликнул: «Значит он еще не закончил? Самой собой разумеется, что процесс слияния довольно длительный и он уже должен завершиться. Быстрее пойдем посмотрим»
Наар колебалась, снова опустив голову.
Тихонько приоткрыв дверь, Тан Дзы Жан заметил, как сын упал поперек кровати.
«Лин Лин!» - воскликнул отец, молниеносно подбежав к сыну.
Сфера духа лежала рядом с кроватью, но дух в ней бесследно исчез. Брови Тан Ву Лина были сильно сморщены, а одежда насквозь промокла от пота.
Тан Дзы Жан корил себя и осуждал, понимая, что процесс слияния не должен протекать подобным образом, и скорее всего с сыном что-то случилось.
Тан Ву Лин находился в коматозном состоянии, но, к счастью с телом было все в порядке.
Больше не в силах сдерживаться, Тан Дзы Жан заплакал, две слезы тихо скользили по щекам. Отец крепко обнял сына, которому было всего девять лет, а он уже столько пережил! Прости меня, сынок, прости меня, это все произошло из-за беспомощности твоего отца!
Наар, стоявшая рядом, молча взглянула на Тан Дзы Жана, чьи глаза были полны слез. Она снова растерялась, будучи в замешательстве.
Когда Тан Ву Лин проснулся, было уже вечер. Он открыл глаза, сознание постепенно возвращалось к нему.
Он резко встал, сознательно ощущая изменения внутри своего тела.
Зуд, жжение и жар исчезли без следа, во всем теле была такая легкость, будто он переродился заново. Тан Ву Лин переоделся в сухую и удобную одежду.
Кажется, он стал дышать свободнее и двигался теперь с невыразимой легкостью.
Его внутренняя духовная сила стала больше и внушительнее, стоило только подумать о ней, как она сразу приходила в движение. Он достиг одиннадцатого уровня и ни секунду в этом не сомневался. Теперь Тан Ву Лин действительно стал настоящим Мастером Духов.
Хотя маленькая травяная змея была духов низшего порядка, но, в конце концов она выполнила свое предназначение. Грустные мысли постепенно исчезали, и Тан Ву Лин подумал про себя: «Даже если я не смогу стать могущественным Мастером Духов, по крайней мере, могу стать неплохим кузнецом.»
Подумав об этом, Тан Ву Лин махнул рукой.
Раздался звук треска, и Тан Ву Лину показалось, что что-то проскользнуло в воздухе, когда он взмахнул рукой.
Что это было?
Он не успел попробовать еще раз, как в комнату ворвались четыре человека.
«Сынок, все в порядке?» - воскликнула Лан Юэ, стоявшая впереди всех. Не в силах сдерживаться, она обняла сына и громко заплакала.
За окном уже было абсолютно темно. Тан Ву Лин помнил, что начал процесс слияния еще до полудня, как же могло пройти столько времени?
Помимо Лан Юэ, Тан Дзы Жана и Наар в комнате находился еще и Ман Тьен.
Сегодня Тан Ву Лин не пришел на работу. Как только Ман Тьен узнал о случившимся, то сразу примчался.
«Мама, все в порядке.» тихо ответил Тан Ву Лин.
Лан Юэ опустила голову, чтобы взглянуть на сына и решительно сказала: «Родной, мы не Мастера Духов, а обычные люди.»
Тан Ву Лин улыбнулся и сказал: «Мама, со мной действительно все хорошо. К тому же, я стал настоящим Мастером Духов, достигнув 11 уровня. Слияние прошло очень успешно. Та маленькая травяная змея прекрасно сочетается с моим боевым духом. Если бы душа духа была сильнее, возможно, слияния бы и не произошло.»
Услышав, как сын, пытается успокоить ее, Лан Юэ снова заплакала.
Тан Дзы Жан лишь тихо вздохнул. В настоящий момент говорить что-либо было бессмысленно, слияние уже невозможно было отменить, а говорить сыну, что он смог заработать больше денег, значит, только лишний раз его волновать, что было ни к чему.
«11 уровень? Высвободи свой боевой дух, чтобы показать мне.» -понизив голос, хмуро сказал Ман Тьен.
Глава 22 – Учитель тоже Мастер Духов?
Глава 22: Учитель тоже Мастер Духов?
Тан Ву Лин наконец заметил его и поспешно произнес: "Учитель!"
Ман Тьен кивнул и сказал: «Да, подойти сюда.»
Тан Ву Лин сперва посмотрел на маму, затем на своего учителя, и лишь потом спрыгнул с кровати. Он поднял руку над головой и слегка шевельнул ей, как тут же мрачную комнату озарил яркий свет.
Белое кольцо света, возникшее под ногами мальчика, медленно поднялось вверх и начало вращаться вокруг его тела.
Это была духовное кольцо Мастера Духов. Белое кольцо представляло собой десятилетнего духа низшего класса.
Тысячи лет назад, когда еще не существовало духов, отличительной чертой Мастеров Духов являлось духовное кольцо.
Тан Ву Лин раскрыл ладонь чтобы продемонстрировать что-то желтое и блестящее. Это была маленькая змея. Через мгновение уж превратился в ослепительный клинок толщиной с палец, ослепительное сияние которого распространилось по всей комнате.
Это был первый раз, когда он высвободил свой боевой дух, после того как он стал настоящим Мастером Духов. Разница между тем, что у него было до приобретения духовного кольца и после была очень значительной. Такая разница была как между огнем и льдом, как между белым и черным. Боевой дух стал продолжением самого Тан Ву Лина. Все, чего касалась речная трава сразу же возникало в сознании Тан Ву Лина. Он даже мог почувствовать тот, что она ощущала, а также ее настроение и характер. Взаимосвязь между ними каждый день становилась все крепче и крепче.
Даже самое слабое духовное кольцо в руках Мастера Духов становилось в сто крат сильнее, чем тоже кольцо в руках обычного человека.
Лан Юэ была абсолютно ошеломлена, Тан Дзы Жан в полном шоке смотрел на все происходящее, а Наар в очередной раз была в недоумении.
Ман Тьен поднял руку и потянул за одну из нитей речной травы. Кто бы мог подумать, что самая низшая душа духа и самый слабый боевой дух после слияния могли так эволюционировать.
Ман Тьен с сожалением посмотрел на Тан Ву Лина и произнес: «Не расстраивайся, хотя сила твоего духа не слишком велика, но при должном усердии ты сможешь многого добиться. Ты сможешь стать настоящий Мастером Духов. У тебя достаточно пространства для развития. Наличие духовной силы поможет тебе во всем, чем бы ты ни занимался. Десять тысяч лет назад, Мастера Духов создали первые инструменты для увеличения силы боевого духа, так как их собственных сил и силы духовного кольца было недостаточно. С помощью новых изобретений они смогли улучшить свою боеспособность. Даже без помощи могущественного духа ты все равно в будущем можешь стать, например, Мастером духов механизмов. Некоторые такие Мастера обладают слабым боевым духом, но их реальная мощь и сила может быть очень велика. Работа в кузнечной мастерской оказала значительное влияние на твою духовную силу, твое восприятие и ощущения стали острее, а реальная сила возросла.»
Произнеся это, он разжал руку и речная трава, звякнув, упала на пол. Он снова потянул на себя корни речной травы, прикидывая вес, и недоуменно уставился на нее.
Эти слова вновь вселили надежду в сердце маленького Тан Ву Лина. Даже если он не обладает сильным боевым духом, он все равно может стать Мастером Духов механизмов.
"Брат Ман Тьен, что такое?" - заметив его реакцию, изумленно спросил Тан Дзы Жан.
Ман Тьен в ответ лишь покачал головой, пытаясь разорвать корни речной травы. Безрезультатно.
Трудно даже представить какой силой обладал Ман Тьен, столько лет проработавший кузнецом. Но все, что ему удалось добиться, так это только слегка согнуть и выпрямить корни.
"Твоя речная трава какая-то необычная, неправильная."- сказал Ман Тьен Тан Ву Лину.
Мальчик недоуменно спросил:" Учитель, а что именно в ней неправильного?"
Ман Тьен продолжил: «Во-первых, что-то не так с ее весом. Изначально я ничего не заметил, но, когда трава упала на пол она издала слишком нехарактерный звук. Осмотрев ее, я заметил, что для таких тонких стеблей ее вес слишком большой. Она даже тяжелее, чем обычная лоза. Речная трава лишь с одним духовным кольцом просто не должна обладать такой особенностью. Позволь-ка мне еще раз все осмотреть и проверить."
Как только Ман Тьен произнес эти слова, его глаза засверкали и вокруг него появились четыре духовных кольца: один белый, два желтых и один фиолетовый. Исходящий от них свет озарил всю комнату. Тан Ву Лин подсознательно отступил на шаг назад, давая пространство для дальнейших действий Ман Тьена. Он молча замер в недоумении.
Согласно делению Мастеров, духов на уровни, с первого по десятый - это Духовный последователь, с одиннадцатого по двадцатый – Мастер Духов. Преодолевая каждые десять уровней, Мастер духов получает более высокий титул. После Мастера Духов следуют Великий Мастер, Старший Мастер, Мастер-Основатель, Мастер-Принц, Мастер-Император, Святой Мастер, Мастер Доу Луо и последний девятый титул является самым высоких из всех -Величайший Мастер Доу Луо.
Его собственный учитель, простой кузнец, оказался Великим Мастером духов, владеющим четырьмя духовными кольцами.
После появления колец души на плечах Ман Тьена возникли сами духи. Первым из них был крошечный, и слабый. Он проникал в тело Ман Тьена, излучая мягкое белое свечение. Желтыми духами была пара огромных молотов, которые мерцали золотым цветом. Последний дух был фиолетового цвета. Это был дух огромного бурого медведя с большими и мощными лапами. Он выглядел очень свирепо, постоянно обнажая длинные клыки, словно раздумывая кем именно из собравшихся сегодня отужинать.
Ман Тьен продемонстрировал своего белого духа. Это был молот почти идентичный по своего внешнему виду с молотом из кузни, который испускал ровное белое свечение. Верхняя часть молота была украшена вязью темно-коричневых узоров.
Боевым духом Ман Тьена был именно молот.
Когда он высвободил свой боевой дух, облик Ман Тьена словно преобразился. Он выглядел более величественно и внушительно. Его первым духом был заяц-беляк, испускающий белое сияние, окутывавшее тело Ман Тьена. Это была маленькая демонстрация первой способности духа – гибкости и твердости.
Это был обычный навык души, благодаря которому тело Ман Тьена стало более гибким и крепким.
Ман Тьен решительно потянул за нити речной травы, полагаясь на силы своих духов. Но вопреки ожиданиям началось твориться нечто странное. Все, включая Тан Ву Лина, заметили, как нити речной травы начали активно сопротивляться давлению, исходившему от Ман Тьена. Неожиданно, тусклая и мрачная речная трава под воздействием внешних сил ярко засияла.
Глава 23 – Мутация боевого духа.
Глава 23 – Мутация боевого духа.
Прозрачный голубой свет искрился, бледно-золотые узоры испускали слабое сияние. Ман Тьен потянулся рукой, но неожиданно для себя не отдернул ее, как раньше.
Но Тан Ву Лину в этот раз показалось, что внутренняя духовная сила внезапно начала пульсировать и потом снова вернулась в состояние покоя.
«Ах!» - вскрикнул он.
Ман Тьен удивленно взглянул на него и спросил: «Что ты чувствуешь?»
Тан Ву Лин честно ответил: «Кажется, моя духовная сила уменьшилась».
Глядя на собственного ученика, выражение лица Мань Тьена стало серьезным и задумчивым. Он больше не стал пытаться вытащить речную траву, а вместо этого решил призвать боевой дух и душу духа, которые вместе тоже способны были высвободить ее.
Тан Дзы Жан немного второпях спросил: «Брат Ман, в чем дело?»
Ман Тьен улыбнулся: «Посмотри, все-таки небеса не отвернулись от этого ребенка. Я почти уверенно могу сказать, что его боевой дух мутировал. Можно сказать, эволюционировал!»
Мутировал? Услышав это слово, Тан Дзы Жан растерялся. Ведь он никогда не учил ничего, связанного с этой областью знаний.
Ман Тьен объяснил: «Наши боевые духи в некоторых исключительных случаях способны изменяться, мутировать. Например, если произошло слияние с очень близким или наоборот очень несхожим по типу духом или кольцом духа. Возможно, причиной этому могут быть некие элементы извне, стимулирующие изменения. Все из вышеперечисленного может приводить к такому результату. У некоторых людей боевой дух в момент зарождения или в момент пробуждения может подвергнуться мутации».
«В мутации есть свои минусы и плюсы, некоторые сильные и могучие боевые духи могут превратиться в слабых и немощных, а некоторые совсем даже наоборот».
Сказав это, он крайне многозначительно посмотрел на Тан Ву Лина и продолжил: «Речная трава – мусорный дух, но при слиянии с духом змеи, они очень хорошо подходят друг другу. Вообще говоря, речная трава в следствии мутации превращается в лозу. Речная трава - такой боевой дух, при котором вероятность появления духовной силы крайне мала, однако это возможно. Когда-то я видел одного человека, у которого тоже был этот боевой дух. Он достиг 10 уровня, слившись с духом змеи. Его лоза после мутации была покрепче твоей, но по-прежнему хилой. Мне никогда не нужно было использовать силу боевого духа для того, чтобы что-то разрушить».
«Но твоя речная трава в корне отличается. Хотя я могу использовать только первый духовный навык, но я очень силен. И даже в этом случае не могу разрушить его. С точки зрения здравого смысла это невозможно. Более того, я в первый раз вижу, чтобы между боевым духом и духовной силой была такая прочная связь. Пока твоя духовная сила полностью не истощится, я не смогу разрушить твою речную траву. Кроме мутации боевого духа, я не могу придумать иного объяснения».
Тан Ву Лин, оцепенело смотрев на Ман Тьена, сказал: «Учитель, в таком случае, это же очень хорошо, да?»
Ман Тьен ответил: «Конечно хорошо! Правда есть определённые оговорки. Всё будет зависеть от того, как ты будешь контролировать свой боевой дух. Серебристо-голубая трава превратилась в лозу. Тебе следует подумать над тем, как развить систему контроля. Твой духовный навык на 90 процентов зависит от использования самого примитивного умения этой самой лозы. Но, когда ты с помощью нее связываешь противника по рукам и ногам и, если его духовная сила оказывается больше твоей, во время того, когда он будет пытаться вырвется из твоих пут, твоя духовная сила будет полностью израсходована. Хотя конечно я полагаю, использование твердой и гибкой речной травы в качестве пут или плетей вполне неплохой выбор. И еще… Когда у тебя появится второе кольцо духов - нельзя сказать наверняка произойдут ли еще какие-то мутации. Хотя мы так и не определились по поводу ее дальнейшего использования, но по меньшей мере, есть хоть какая-то надежда. С этого момента, твой боевой дух больше не мусорный, так что нет худа без добра».
«Правда?» - он еще не мог поверить в слова учителя. Больше не мусорный? Хотя, конечно, его нельзя назвать сильным, но, по меньшей мере, он больше не считается мусорным!
Ман Тьен продолжил: «Посмотри, моим первым духом тоже был десятилетний белый дух и был он таким же маленьким и слабым. Благодаря упорному труду я приобрел столетнего духа, а затем тысячелетнего. Из-за того, что я был первым среди всех кузнецов, я смог заработать достаточно денег, чтобы купить тот дух, который я хотел. У тебя настоящий талант к кузнечному делу, учитель смог это сделать, значит и ты сможешь».
Ничто не может убедить человека лучше, чем личный пример. В этот момент отчаяние и депрессия Тан Ву Лина исчезли без следа. Его дух больше не мусорный, к тому же учитель подарил ему надежду, которая снова загорелась в его сердце. Я все еще смогу стать величайшим мастером духов!
«Сегодня я не дам тебе отгул и вычту часть зарплаты за один день». - сказал Ман Тьен, перед тем, как уйти. Но это нисколько не повлияло на Тан Ву Лина, он по-прежнему ликовал и прыгал от радости, крепко обняв учителя.
«Полегче». - недоуменно сказал Ман Тьен, обнаружив, что сила этого ребенка…
Учитель ушел, свинцовые тучи, нависшие над семьей Танов развеялись, и в доме снова воцарилась радостная атмосфера.
«Мама, папа, простите, что причинил вам беспокойство», - пристыженно сказал Тан Ву Лин.
Лан Юэ заключила сына в объятия и сказала: «Это папа и мама должны перед тобой извиняться. Ты еще так мал, а на тебе уже столько ответственности».
Тан Ву Лин опустил голову, задумавшись неизвестно о чем.
Наар открыла рот, словно хотела что-то произнести, но так и не проронила ни слова.
Поужинав, Тан Дзы Жан и Лан Юэ рано уснули, вымотавшись за день. Наар тоже была без сил и быстро уснула.
Не спал только Тан Ву Лин.
Он тихонько покинул дом и вернулся на лужайку, где обычно медитировал. Взглянув на небо, залитое чистым лунным светом, его сердце затрепетало.
Большая радость превратилась в великую скорбь, и снова появилась надежда. Этот день за все последние прожитые три года оставил самое сильное впечатление.
Тан Ву Лин мысленно призвал маленькую травяную змею, и она немедленно появилась у него на ладони.
«Спасибо тебе, дружок, ты дал мне надежду. Я раньше презирал тебя и мне очень стыдно, прости меня!» - тихо сказал Тан Ву Лин.
Маленькая змейка, словно почувствовала что-то, подняла голову и показала язычок.
Тан Ву Лин улыбнулся: «А давай-ка придумаем тебе имя, хорошо? С этого момента мы с тобой партеры. Дух сопровождает мастера на протяжении всей жизни и исчезает только после его смерти».
Маленькая змейка, словно услышав его слова, легонько скрутилась.
Тан Ву Лин спросил: «И как лучше тебя назвать?»
В этот момент тело змейки окутало светом, на лбу засверкали золотые чешуйки.
«Ох, это последствия мутации?» Он не сомневался в словах учителя. Больше не являющийся мусорным боевой дух речной трав трансформировался.
«Этот золотой цвет очень красивый, покажешь еще раз, хорошо?» - улыбнувшись, спросил Тан Ву Лин.
Маленькая змейка никак не отреагировала. Из-за низкого интеллекта она не могла полностью выполнять команды Тан Ву Лина. Это все-таки низший дух, и имея лишь одно кольцо духов, нельзя было его использовать для чего-то дополнительно.
Тан Ву Лин, подумав, произнес: «Ты можешь становиться золотой, поэтому я назову тебя Золотым Сиянием. Как тебе? Если ты полностью будешь светиться золотом, это будет выглядеть очень внушительно!»
Маленькая змея конечно никак не могла оспорить его решение, поэтому он остановился на нем, будучи крайне довольным удачным выбором.
Глава 24 – Наар ушла.
Глава 24 – Наар ушла.
Ранним утром Тан Ву Лин очнулся после медитации и обнаружил, что все еще находится на лугу.
Он словно медитировал в мире, принадлежащей серебристо-голубой траве. Ощущал он здесь себя гораздо лучше, чем дома. Он не знал с чем это было связано. Может, с тем, что его душа перешла на новый уровень мастеров духов. Может, из-за изменений в его боевом духе. Во время тренировок, скорость его духовной силы стала намного быстрее чем раньше.
Танг Ву Лин вскочил с лужайки, стряхнув с себя утреннюю россу.
«Лин Лин! Лин Лин!» - издалека послышался тревожный голос Лан Юэ.
«Мам, я здесь.» - сказал Тан Ву Лин и сразу же выбежал из маленького сада.
«Плохие новости. Наар... она...» - из-за бега дыхание Лан Юэ сбилось.
«Что случилось с Наар?» - Тан Ву Лин моментально напрягся.
Лан Юэ сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, прежде чем изложить тревожную весть: «Она ушла, Наар ушла».
«Что?» - Тан Ву Лин был потрясен, немедля ни секунды, он отправился вместе с мамой домой.
Это было действительно так. Наар ушла, оставив письмо на своей кровати.
«Мама, папа, брат я ухожу. Спасибо, что заботились обо мне эти несколько лет. Но я, наконец, вспомнила, кто я. И моя семья приехала, чтобы забрать меня, поэтому я должна идти.
Те дни, что я провела с вами, были самыми счастливыми для меня. Мне очень не хочется расставаться, но моя память постепенно начала восстанавливаться. Поэтому я должна покинуть вас. У меня есть много дел которые нужно закончить. Брат, я никогда не забуду, как ты защищал меня от плохих ребят, буду всегда помнить вкус тех сладостей, которые ты покупал мне.
– Наар». .
Глядя на это письмо, Тан Ву Лин находился в замешательстве.
Появление Наар в этом доме, хоть и принесло за собой не малые тяготы, но также принесло много радости и счастья.
Тан Ву Лин был так рад, когда у него появилась младшая сестра. Он всегда чувствовал себя необычайно довольным, когда смотрел как Наар съедала угощения, что он покупал на деньги, заработанные в кузнице. Особенно он был счастлив в тот момент, когда в ответ она дарила ему свою милую улыбку.
«Как так!? Наар, как ты могла так просто уйти? Как ты могла? Даже если ты нашла свою семью, ты не могла взять и так просто уйти! Ты не могла так уйти...» - Тан Ву Лин развернулся и выбежал. Он выбежал из дома так быстро, что Лан Юэ успела его остановить.
«Наар, Наар!» - по всему маленькому городку разносились слезливые вопли. Тан Ву Лин бешено бежал и кричал, разыскивая серебряные волосы и фиолетовые глаза Наар.
......
Прислонившись к стене, Наар крепко держалась за сырую тряпичную куклу. Одна слезинка за другой стекали по ее лицу.
Эта кукла стала первой вещью, что Тан Ву Лин купил ей со своей зарплаты. У тряпичной куклы были фиолетовые глаза и серебряные волосы, так как Тан Ву Лин раскрасил ее сам, поэтому эта кукла выглядела так же, как она.
Образ Тан Ву Лина непрестанно крутился в ее голове.
Когда они были вместе, Тан Ву Лин всегда находил способ, чтобы она сделать ее счастливее…
Он всегда защищал ее, когда кто-то пытался запугать ее. Даже если Тан Ву Лин сталкивался с плохим парнем, который был сильнее чем он сам, он все равно упрямо рвался в бой.
«Брат, брат...» - прошептала Наар и слезы, похожие жемчуг, упали на землю.
«Юная леди, мы должны идти».
......
Он обследовал весь город, обыскивая каждый угол, где могла быть Наар. Он даже пробежал вдоль всей береговой линии в поисках ее. В конце концов, Тан Ву Лин не смог найти ни одного следа, ведущего к ней.
Он охрип от криков, взывая к ней, но Наар молча покинула его.
Помимо письма, Наар оставила еще несколько других вещей. Она оставила небольшой серебряный кулон-ожерелье с инкрустированным драгоценным камнем. Камень был круглый, с серебряной нитью по краям.
Камень ярко блестел, только взглянув на него сразу можно понять, что он не всякому по карману.
Однако, в сердце Тан Ву Лина, этот драгоценный камень не мог компенсировать утраты его младшей сестры.
Тан Ву Лин пошел школу и потом в кузнечный цех с полной неразберихой в голове.
Тан Ву Лину казалось, будто он потерял часть души. Каждый день, он рыскал среди больших улиц и маленьких переулков города Триумфа до поздней ночи, чтобы найти хоть какие-нибудь следы Наар.
Работая кузнецом, он стал делать много ошибок из-за своего подавленного состояния и был жестко отчитан Ман Тьеном. Тан Ву Лин постоянно спрашивал себя, почему Наар ушла? Почему она не сказала ему, почему не сообщила куда она пошла?
Спустя неделю, его душевное немного улучшилось.
..........
Академия Красной Горы.
«Тан Ву Лин!» -сказала Лин Си Мэн.
«Здесь», - Тан Ву Лин встал. Прошла целая неделя и его печаль немного утихла после того как Наар ушла.
Он поднялся на кафедру и взял рекомендательное письмо Лин Си Мен. Это было специальное рекомендательное письмо от Академии Красной горы. Человек, получивший такое письмо, мог поступить в среднюю школу Мастеров духов. Студенты, которые на начальном этапе стали Мастерами духов могли быть рекомендованы для продолжения учебы в средней школе. Какими бы ни был боевой дух, основным требованием было наличие духовного кольца.
Получение данного письма, в свою очередь свидетельствовало о том, что Тан Ву Лин посещал начальную академию.
Ван Юн Чао, сидящий рядом с ним, подмигнул Тан Ву Лину: «Мы закончили. Не оглядывайся назад в прошлое. Поиски сестренки приведут тебя к тому, что ты вскоре сойдешь с ума. Так ты упускаешь свою возможность заниматься развитием своих духовных навыков. Вот посмотри на меня, я стал гораздо сильнее.»
Тан Ву Лин нехотя бросила взгляд на него: «Я занят. Я должен идти на работу».
Из-за ошибок, которые он сделал несколько дней назад, Ман Тьен добавил ему еще три рабочих часа.
Губы Ван Юн Чао задергались, и он сказал: «Трус, ты просто боишься проиграть мне».
Глаза Тан Ву Лина вспыхнули от ярости: «Я не трус! Ладно, мы сразимся в роще после уроков.»
За Академией Красной горы была большая роща. Это было местом, где ученики обычно занимались естествознанием.
Место было очень тихим, так как людей, приходящих сюда после учебы, как правило, было очень мало.
Ван Юн Чао был таким же толстым, как и раньше. Он радостно потащил Тан Ву Лин в рощу, как только учебный день подошел к концу.
«Позволь сказать тебе, Тан Ву Лин, ты совершенно не годишься мне в соперники!»
Тан Ву Лин не проронил ни слова.
«Хорошо, тогда начнем прямо здесь!» - Ван Юн Чао остановился, а затем высвободил свой боевой дух.
После вспышки, короткий клинок в момент оказался в его ладони. По сравнению с духовным кольцом, короткий клинок со светящимися прожилками узоров на его поверхности, казалось, был несколько шире.
Белое кольцо десятилетнего духа поднялось у него из-под ног. Ван Юн Чао молча переместил кольцо духа ближе к клинку. И стал значительно длиннее, чем было моментом ранее.
Глава 25 – Тысяча Обжигов.
Глава 25 – Тысяча Обжигов.
«Видели, нет? Видели же? Это мой первый духовный навык - острием ножа! Мне пришлось дополнительно потратить около 10 тысяч монет Федерации, чтобы пригласить Мастера духов, который помог мне выбрать духа. Эта душа духа прекрасно дополняет мой собственный боевой дух. Я, как острие ножа, молниеносный и проворный! Я непобедим! Мой трюк с острием ножа всех покорит!»
Тан Ву Лин нахмурил брови и, не сдержавшись, сказал: «Как ты можешь нести такой бред?»
Ван Юн Чао недовольно уставился на него: «Ты еще осмеливаешься мне говорить, что я несу бред? Я не хочу обидеть тебя, поэтому сейчас тебе лучше просто поторопиться и признать свое поражение. На этот раз я отпущу тебя, иначе я мог бы показать тебе мой трюк с острием ножа и тогда тебе не было бы пощады.»
Затем он перевернул руку ладонью вверх, и из его запястья стали вылетать ножи в сторону саженца молодого дерева. Раздробившие его с обеих сторон.
Тан Ву Лин посмотрел на него брезгливым взглядом: «Растения тоже живые существа, почему ты взял и разрубил этот саженец без всякой на то причины?»
Ван Юн хотел что-то сказать, но увидел ауру, которая постепенно обволокла белым цветом ноги Тан Ву Лина. После этого серебристо-голубая трава, появившаяся на ладони, выплыла наружу.
Тонкая и хилая трава не набросилась на него напрямую, а только зависла в воздухе и парили вокруг мальчика. Через некоторое время пронзительный свистящий звук раздался эхом в маленькой роще.
Шлепок, падение, хлоп!
Ой, как же больно! Тан Ву Лин, ну ты и нахал! Если у тебя есть дело ко мне, то подойди поближе!
Падение, падение, хлоп!
«Я сдаюсь! Я же сдаюсь, разве этого недостаточно? Как ты можешь так использовать эту серебристо-голубую траву?»
Эти двое покинули маленькую рощу, но Ван Юн Чао выглядел изрядно потрепанным и жалким. Это было легко заметить, ведь на его теле осталось бесчисленное множество ссадин и синяков.
Тан Ву Лин был еще не в состоянии полностью контролировать силу серебристо-голубой травы. Он провел все эти дни в поисках Наар , даже иногда думая, что только зря потратил время. Но это не помешало ему приказать речной траве хорошенько отхлестать Ван Юн Чао.
Они оба еще были детьми, поэтому не знали никаких техник боя. Тан Ву Лин знал о сильных сторонах своего боевого духа и так же понимал, что короткий нож Ван Юн Чао и тот трюк с острием ножа не могли быть использованы для ближнего боя, поэтому результат был очевиден.
“Почему? Почему так получилось? Имея такой сильный духовный навык, я должен был победить тебя!” - Ван Юн Чао возмущенно закричал на Танг Ву Лина.
Тан Ву Лин ответил: “Учитель Лин раньше говорила о том, что твой боевой дух не подходит для дальнего боя и эффективен только для быстрых и молниеносных атак. К тому же, ты еще такой толстый. И как только ты можешь быть таким проворным?”
Ван Юн Чао, ни минуты не раздумывая, спросил: “Тогда почему, когда острие моего ножа попыталось разрезать серебристо-голубую траву, ничего не получилось?”
Танг Ву Лин ответил: “Это особенность моей серебристо-голубой травы.Пока не иссякнет моя духовная сила, ее нельзя резать на части.”
Ван Юн Чао посмотрел на небо и заорал: “Я буду худеть! Я буду ловким и подвижным!
“Что ты собираетесь сегодня вечером съесть?”
“Я думаю..... может быть быть свиную лопатку…”
Получившего небольшие травмы, Ван Юна Чао отправили домой, а Тан Ву Лин побежал в мастерскую Ман Тьену. Учитель уже ждал его.
“Мастер,” - Тан Ву Лин уважительно обратился к Ман Тьену. С тех пор он узнал, что его учитель был Мастером Духов, обладающим четырьмя духовными кольцами, он еще больше зауважал его.
Ман Тьен кивнул головой и спросил: “Ты уже выпустился?”
Танг Ву Лин ответил: “Да, выпустился.”
Ман Тьен затем спросил:“Средняя школа Мастеров Духов находится на восточном побережье города?”
“Да! Я собирался сказать вам,что я поеду в город Восточного Побережья учиться, поэтому я не смогу продолжать обучение у вас.” -ответил Танг Ву Лин.
Ман Тьен равнодушно ответил: “Мне нравится это тихое и укромное место, но это не значит,я не могу покинуть его. На самом деле, город Восточного Побережья довольно близко от нас. Обучение кузнечному мастерству я ни в коем случае не заброшу. У меня там есть место для работы, если хочешь, могу отдать тебе одну комнату и иногда приходить, чтобы обучать тебя.
Тан Ву Лину стало так тепло на сердце: «Учитель, Вы...»
Ман Тьен продолжил:“ Город Восточного побережья действительно очень большой.Перед отъездом, тебе необходимо сначала закончить мой тест. Ведь у тебя еще нет квалификации, чтобы продолжить обучение кузнечному ремеслу!”
“Тест?” -Тан Ву Лин растерянно уставилась на него. “Учитель, это какое-то испытание,да?”
Глаза Ман Тьена засияли: “Тысяча Обжигов!”
Танг Ву Лин удивленно спросил: “Учитель, Вы, наконец, готовы научить меня технике Тысячи Обжигов?”
Манг Тьен кивнул головой: “После того, как ты слился с духом, твоя сила возросла. Ты должен быть в состоянии освоить эту технику. Если выполнишь ее с первого раза, то можно считать, что ты прошел мой тест”.
В сердце Ман Тьена были какие-то смешанные чувства. Он вспомнил, когда он только начал практиковать эту технику, его духовная сила уже в 15 лет превышала двадцатый уровень.Его боевой дух, благодаря своей недюжинной силе был известен на всем континенте. Весть о том, что пятнадцатилетний мальчик освоил технику Тысячи Обжигов в таком юном возрасте, прославила его в кузнечном мире, и он был признан настоящим талантом.
Как жаль, что…
“Учитель, мы сейчас можем начать?” - взволнованный голос Танг Ву Лина пробудил учителя от воспоминаний.
“Подожди минутку, мне нужно сначала оценить твои силы. Эти несколько дней у тебя было много провальных заданий. Во-первых, ты не был сосредоточен на своей работе. Во-вторых, кажется, что возникли проблемы, связанные с контролем твоих сил”.
Не только Ман Тьен, но и Тан Ву Лин заметил, что подобные проблемы действительно имееют место быть.
В тот день после слияния,он взмахнул рукой, используя силу и понял,что она на самом деле значительно выросла.
Из-за поисков Наар он по-прежнему был очень подавлен и не обращал внимания на состояние своего тела. Учитель одернул его, чтобы вытащить из глубины воспоминаний.
Таким образом, за последние несколько дней все те ошибки, что он совершал на работе были из-за чрезмерного использования силы.
Ман Тьен отвел мальчика в собственную мастерскую, которая была гораздо грязнее, чем комната Тан Ву Лина. В большой куче хаотично разбросанных вещей валялись инструменты. Ман Тьену удалось найти прибор, который был специально разработан для того, чтобы измерить физическую силу.
Тест на опредение силы.
Хотя этот инструмент был прост в изготовлении,но требует особых навыков в использовании.Ведь только так можно было достоверно и точно измерить силы человека. Этот инструмент состоял двух частей. Нижняя часть была плоская, с квадратным основанием, а верхняя часть состояла из круглого цилиндра. Между ними была металлическая трубка, заполненная ртутью.
Когда кузнец хочет проверить свои силы, то нажимает на металлическую трубку и в момент удара ртутный столбик покажет, с какой силой был нанесен удар.
Можно было бы использовать кузнечный молота весом 50 кг для теста,но инструмент тестирования силы будет автоматически вычитать собственный вес молота.
Ман Тьен каждый год проводил этот тест после прихода Тан Ву Лина.
Первый раз когда он испытал свою силу, результат показал около70кг. На тот момент ему было всего 7 лет. Когда ему было 8 лет, этот показатель увеличился до 100 кг!
В 9лет ему тоже предстояло испытать свои силы , и сегодня был идеальный день для того чтобы, сделать это.
"Начинай сначала левой рукой."-Манг Тьен передал ему кузнечный молот и тест начался.
Глава 26 – Сила в 500 килограмм.
Глава 26 – Сила в 500 килограмм.
Проверка кузнеца на силу включает в себя проверку силы обеих рук. Тан Ву Лин удивил Ман Тьена, сдав этот тест с первой же попытки.
Его правая и левая рука по силе были достаточно сбалансированы, левая рука была слабее правой совсем чуть-чуть.
Тан Ву Лин крепко сжал кузнечный молот левой рукой. Спиралевидная рукоятка молота крепко вдавливалась в ладони и оставляла мозоли, но он сжимал его необычайно твердо.
Глубоко вздохнув и повернувшись в пол оборота, он внезапно размахнулся, вложив всю силу в удар и в миг обрушил ее на наковальню. Вспышка и искры озарили кузницу.
Бам!
Ртуть в столбике резко подскочила вверх. Ман Тьен протер свои глаза, чтобы удостовериться в увиденном. В это время на экране высветился результат.
Электронный голос произнес: "Сила удара - 438 килограмм." Тан Ву Лин и Ман Тьен были просто ошеломлены.
Во время сдачи прошлогоднего теста, Тан Ву Лину тоже удалось удивить Ман Тьена, показав силу в двести килограмм. Но сегодня он превзошел все ожидания.
Всего за несколько лет, его сила ужасающе возросла. И это был удар только одной рукой! Как обычный девятилетний мальчишка способен одной рукой нанести удар силой в пятьсот килограмм? Это и вправду врожденная сила!
Ман Тьен, стараясь утихомирить свои эмоции, произнес: "А теперь правой рукой."
Бам!
Все помещение стало ходить ходуном. Манг Тьенг закрыл уши, спасая их от оглушающего звона.
"Сила удара - 543 килограмма." 543 килограмма! Он только что ударил, приложив силу в полтонны!
Манг Тьенг был в недоумении. Он предполагал, что мальчик обладает недюжинной силой, но не представлял, на сколько она на самом деле огромна.
В девять лет сила двух его рук в сумме была чуть больше тысячи килограмм. Он был словно необъяснимым феноменом. Несмотря на эту просто взрывную силу, она использовалась лишь для кузнечного дела. Во время теста на испытательном приборе автоматически вычитается его собственная мощность, а это значит, что сила, заключенная в каждой руке, равна пятистам килограмм!
Даже Мастер Духов не всегда может достичь такой силы! Подобная сила не встречается вплоть до старшего ранга!
Как он может обладать такой невероятной врожденной силой, и при этом иметь боевой дух речной травы!? Эта сила должна была быть особенностью боевого духа! Если бы его боевым духом был бы молот, он и вправду был бы гением.
Тан Ву Лин был шокирован своей силой не меньше Ман Тьена. Его собственная сила наводила на него страх. Даже если он не знает, что значат эти 500 килограмм, он уже понимал, как подобная сила может напугать тех, кто обладает лишь одним духовным кольцом. Немногие могли соответствовать его силе, даже если бы они использовали духовные навыки.
"Учитель, я правда смогу изучить технику Тысячу Обжигов?" – заранее спросил Тан Ву Лин.
Ман Тьен немного пришел в себя и утвердительно кивнул. "Я и не подозревал насколько возросла твоя сила. Пойдем к наковальне."
Когда они вернулись в помещение, где работал Тан Ву Лин, учитель взял кусок серебристо-белого метала.
"Я уже думал над тем, какой материал подойдет для Тысячи Обжигов. Это кусок Тяжелого серебра. Оно имеет превосходную пластичность и обладает великолепной духовной силой. Только при помощи техники Тысячи Обжигов можно раскрыть все удивительные свойства этого металла. Используй его для своей первой Тысячи Обжигов."
"К примеру, в твоем молоте был использован вольфрам, прошедший эту обработку. Это было очень сложно, но после Тысячи Обжигов масса уменьшилась в три раза, а мощность увеличилась в два раза! Сила также увеличилась на тридцать процентов. В сравнении с другими видами вольфрама, только при помощи этого способа обработки можно добиться максимального эффекта."
"Обработка вольфрамовой стали в основном очень проста. Хороший эффект при обработке дают обычные обжиги, но наилучший дает только техника Тысяча Обжигов. Перед началом обработки тебе нужно осмотреть материал, чтобы понять, какого эффекта тебе нужно достигнуть. В результате, получится металл, чья эффективность в тысячу раз превышает материалы, обработанные обычной техникой ста обжигов. Только после того, как ты научишься технике Тысячи Обжигов, ты можешь считаться настоящим кузнецом."
Тан Ву Лин тогда еще не знал, что навыки Ман Тьена в кузнечном деле уже находятся на недосягаемом уровне.
Правильное исполнение техники Тысячи обжигов зависит не только от силы, но и от понимания, как эту силу приложить. Это значит, что нужно уметь чувствовать металл.
Тан Ву Лин старательно учился все эти три года, однако только сейчас, осознав свою врожденную силу, он способен изучить технику Тысячи Обжигов.
"Учитель, какие техники необходимо использовать во время Тысячи обжигов?" - спросил Тан Ву Лин.
Ман Тьен приподнял голову и ответил: «Здесь нет никаких техник, которым я могу тебя обучить. Я могу лишь сказать тебе, что во время обжига тебе нужно слиться с металлом воедино. Ты должен сам почувствовать, как контактировать с металлом, когда будешь его ковать. Только при наилучшем понимании металла возможен наилучший результат.»
«Раскрой его тайны, найди его источник силы. Тысячу Обжигов называют основной кузнечного мастерства. Каждый раз результат Тысячи Обжигов разный. Они все уникальны. Думай головой, когда будешь ковать. Иди и попробуй понять мои слова.»
"Хорошо." - сказал Тан Ву Лин.
В начале Тан Ву Лин ожидал, что Ман Тьен продемонстрирует ему, как нужно делать, но оказалось учитель имел ввиду совсем другое. Теперь ему придется постигать все самому.
Открыв кузнечную печь, он положил туда Тяжелое Серебро и начал его накалять.
Серебро было около 30 сантиметров толщиной. Оно излучало мягкий серебристый блеск. После того как оно было помещено в кузнечную печь, Тан Ву Лин начал обдумывать слова, сказанные его наставником.
Тяжелое Серебро - довольно редкий металл, который можно найти только на морском дне, под землей на глубине до одного километра. Добыть его невероятно сложно.
Независимо от того, где оно будет использовано, в строительстве или в производстве механизмов, это очень необычный металл, который сложно достать.
Однако, этот вид серебра тоже имел свои недостатки. Оно было очень тяжелым. К примеру этот кусок металла менее метра в длину и толщиной в 30 сантиметров весил больше 200 килограмм, даже около трехсот килограмм.
Тяжелое Серебро очень сложно найти в городах, находящихся ближе к центру материка. В основном его можно найти в портовых городах, где добыча металла является основным видом дохода.
После обработки оно приобретет особые свойства. Цвет этого металла необычный, и он отличается от всех металлов, с которыми Тан Ву Лин работал раньше. К тому же оно тяжелее обычного металла.
Тяжелое Серебро очень плотное, но после нагревания оно становится мягким, и только когда оно раскалено, можно приниматься за ковку.
Глава 27 – Сосредоточенно ковать.
Глава 27 – Сосредоточенно ковать.
Тан Ву Лин поднял молот, изготовленный по технологии "Тысяча Обжигов", одновременно перебирая в голове всё, что он только мог слышать о драгоценной руде.
Прохладный металл мощной кувалды в руках мальчика успокаивал его, вселяя в него уверенность в собственные силы и, словно вихрь, угоняя прочь угнетавшие душу мысли. В этот момент в голове остались всего два слова – "Тысяча Обжигов".
Лишь спустя полчаса, после того как мальчик поставил в печь тяжёлое серебро, оно наконец нагрелось до нужной температуры и было готово к выполнению новой, ещё не знакомой для него техники.
Тан Ву Лин вытащил из печи раскалённый брусок руды. Не спеша взяв молот в руки, мальчик сосредоточил на нём всю свою силу, только после этого опуская его на разогретый до приемлемой температуры металл. Звук соприкосновения звонким эхом разлетелся по мастерской, постепенно затихая в ушах тихим шёпотом.
Задание, которое Манг Тьен дал Тан Ву Лину, называлось "испытание молотом" - перед началом своего нелёгкого ремесла, каждый кузнец обязывался предварительно проверить на прочность тот материал, из которого он планировал ковать.
Узрев максимальную сосредоточенность во взгляде мальчика, учитель одобрительно кивнул. Тан Ву Лин, будучи сообразительным и упорным ребёнком, обладал необычайной чуткостью, что и помогло ему освоить такое количество материала всего за три года. Именно эти качества Манг Тьен больше всего ценил в своём ученике.
Освоение техники "Тысяча Обжигов", несомненно, являлось важнейшим этапом для юного Тан Ву Лина, как и для каждого будущего кузнеца. Стоя за спиной мальчика, Манг Тьен ни на секунду не сомневался в том, что его ученик прекрасно справится с любым испытанием; словно по дням росла его сила, всё больше и больше времени проводил он за работой, забывая об отдыхе.
В этом году ему исполнится девять лет. Манг Тьен понимал, что если мальчик все-таки освоит технику "Тысяча Обжигов", то побьёт все мыслимые и немыслимые рекорды. Последним кузнецом, овладевшим этой техникой в столь раннем возрасте, был Шен Дзян Дзи - ему было тринадцать лет три месяца и два дня!
Безусловно, Тан Ву Лин даже и не подозревал о том, какие мысли сейчас бродят в голове его наставника. Внимание его было сконцентрировано на лежащим перед ним раскалённым необработанным и тяжёлым куском металла.
Юный кузнец взял молот в правую руку и с оглушительным грохотом опустил его на серебро. Раскатистый гул завис в пространстве, но внушительный инструмент так и не дал ему стихнуть, опускаясь на металл вновь и вновь.
До этого дня мальчику не приходилось работать с таким высококачественным материалом, как серебро. Хотя это был его первый опыт работы с драгоценными металлами, он уже понимал, что обращаться с ними тоже нужно по-особенному.
Молот в руках Тан Ву Лина опускался на тяжёлое серебро плавно и равномерно, все удары наносились с необычайной синхронностью. В такие моменты мастерская превращалась в консерваторию: словно искусная игра музыканта, работа кузнеца наполняла пространство; создавалось впечатление, что в кузнице не металл куют, а играют на каком-то причудливом инструменте.
Потеряв счёт в десятках ударов, Тан Ву Лин заметил лишь незначительные изменения. Прежде всего, тяжёлое серебро многократно превосходило по плотности и уступало по гибкости всем ранее встречаемым Тан Ву Лином металлам. Даже при сильном ударе оно лишь издавало слабые вибрации, хотя будь на его месте любой другой материал, вместо него уже давно была бы отменная отбивная.
Юный мастер работал лишь вполсилы. Для ковки он не израсходовал и половины своей энергии, поэтому силы в нем оставалось достаточно, чтобы продолжать ковать на протяжении долгого времени и с честью закончить тяжкое задание. После одного соприкосновения с молотом весом в половину центнера и отлитым по технике "Тысяча Обжигов", на обычных металлах, чей вес обычно не превышал и восьмидесяти килограмм, появлялись глубокие вмятины. Однако тяжелое серебро лишь слегка деформировалось, даже несмотря на то, что до этого драгоценный металл предварительно был разогрет. Тяжёлое серебро, как подвид редкого и прочного металла, не поддавалось ковке с первого раза.
На протяжении трёх лет изучения кузнечного дела Тан Ву Лин научился безграничному терпению. Он совсем не ощущал ни тревоги, ни боли, ни усталости.
Хотя Манг Тьен был как всегда собран и серьёзен, но глядя на своего усидчивого ученика, он не мог сдержать улыбки. Этот ребёнок действительно был очень умён. Мальчишка самостоятельно, без каких-либо советов смог выбрать правильный темп для работы над неподатливым серебром.
Словно любимая женщина, этот металл требовал трепетного и нежного отношения, не терпев резкости в движениях. Ковать его нужно было бережно и осторожно, а не бездумно бить по нему. Хотя Тан Ву Лин работал не в полную силу и довольно медленно, но это был наиболее эффективный способ. Мальчик все больше и больше концентрировался. Сейчас весь мир для него был в одном лишь куске серебра, лежащим перед ним. А духовная сила усиливала его собственную выносливость и концентрацию.
На самом деле, после перенесённых им трудностей и невзгод, духовная сила мальчика многократно возросла. Благодаря тому, что мальчик уже три года работал кузнецом, его духовная сила достигла тридцать восьмого уровня. Через час напряжённой работы, тяжёлое серебро лишь слегка деформировалась. Через два часа удары молота стали более интенсивными, хотя и это особого эффекта не дало. По лбу Тан Ву Лина ручьями стекал пот. Во время интенсивной работы его тело становилось слабее и истощалось, но данное природное упорство заставляло двигаться дальше. Даже спустя два часа не было видно каких-либо заметных изменений. Если бы кто-то сейчас посмотрел на поверхность слитка, то заметил бы лишь множество небольших слабо проступавших вмятин. Потеряв счёт ударам, уставший и изнеможённый Тан Ву Лин не переставал двигаться дальше; и с каждым мигом, при каждом новом взмахе характер тяжёлого серебра выявлялся всё яснее.
Данг! Этот удар был явно громче, чем все предыдущие. Сидящий неподалёку Манг Тьен едва ли не подскочил на месте, удивленно поднимая брови. Всё более мощные и громкие удары последовали один за другим. Тан Ву Лин явно прибавил в силе. После двух часов непрерывной ковки мальчик окончательно понял характер неподдающегося металла.
Всякий опыт, который он сейчас получал, для него был подобно сокровищу. Сила его ударов была равномерной и, благодаря этому, Тан Ву Лин стал понимать характеристики и особенности тяжёлого серебра. Мало-помалу, спустя бесконечные и непрерывные часы каторжного труда, мальчик смог полностью очистить необработанный материал.
Все тело мальчика вздрагивало после каждого удара. Начиная с головы, дрожь волнами проходила до самых пят, переходя в молот, зажатый в руках. Сила каждого удара уже превышала триста килограмм!
Кнопка контроля интенсивности пламени находилась в самом нижнем углу печи. Нажав на неё, Тан Ву Лин увеличил уровень жара до максимума. Оранжевые языки огня окрасили тяжёлое серебро в ярко-алый цвет.
Глава 28 – Тысяча ударов о тяжелое серебро.
Глава 28 – Тысяча ударов о тяжелое серебро.
Чем выше температура, тем выше ковкость и тягучесть серебряной стали.
Два часа безостановочной ковки подходили к концу. Металл внезапно вспыхнул, однако Тан Ву Лин упорно продолжал свою работу. С каждым мощным ударом, испуская искры и языки пламени, серебряная сталь принимала нужные формы.
Когда его руки начинали болеть, от позвоночника исходили тепловые потоки энергии, проникающие в каждую клеточку и снимающие ноющую боль. Тан Ву Лин неосознанно использовал духовную силу для поддержания физической.
Постепенно кусок тяжелого серебра становился все меньше и чище.
Надо сказать, что плотность серебра очень высока. Для того чтобы выковать и очистить его, не говоря уже о том, чтобы сохранить первозданную текстуру, нужно было не мало стараний.
Когда серебро достигало почти идеальной очистки, цена увеличивалась чуть ли не в три раза!
Тан Ву Лин уже столько раз ударил по серебру, что и сам сбился со счету. Перед ним лежал сверкающий кусок металла. Ритм его дыхания и ритм наносимых ударов стал одинаковым. Позвоночник Тан Ву Лина были горячим, как само серебро, а под одеждой прорисовывались слегка заметные золотые узоры.
Стоявший в стороне Манг Тьен был настолько поражен красотой сверкающего серебра, что даже не заметил изменений в теле своего ученика.
В глазах Тан Ву Лина искры становились все ярче, а молот как будто стал продолжением его руки. Каждый удар становился все более похожим на звучание ритмичной музыки, а не на ковку металла.
Глаза мальчика горели все сильнее, а удары с каждой секундой становились чаще. Все его силы были направлены на молот, который он держал в руках.
Тяжелое серебро становилась чище и сжималось все больше, сократилось на пять процентов, десять, пятнадцать… Вскоре оно достигло предела своей плотности. Несмотря на то, что оно больше не могло сжиматься, Тан Ву Лин все продолжал наносить удары. С каждым ударом линии на серебре становились все более изящными.
Темно-красный свет от огня заливал всю кузницу. Одежда Тан Ву Лина была мокрой от пота. Даже у Манг Тьена, который наблюдал со стороны, вспотел лоб. Тысяча ударов, Тан Ву Лин нанес тысячу ударов!
Как кузнец с необычайно острым восприятием, Манг Тьен заметил, что Тан Ву Лин и серебро уже «подружились».
Это было одно из непередаваемых ощущений, которые можно понять только после завершения ковки.
Манг Тьен изначально хотел, чтобы Тан Ву Лин получил первое представление о тяжелом серебре и лишь затем смог закончить свои первые «тысячи ударов» в любое время после средней школы. Он совершенно не ожидал, что Тан Ву Лин начнет свои «тысячи ударов» сразу в первый день, как только коснется тяжелого серебра. Более того, он уже вошел в то самое “особое состояние”.
Это можно было объяснить не только его силой, но и его чрезвычайной сообразительностью! Такому ребенку наверняка суждено стать великим мастером!
На протяжении всей своей жизни, Манг Тьен мечтал стать величайшим кузнецом в мире. Глядя на маленького Тан Ву Лина, он теплил в сердце надежду на то, что мальчик сможет воплотить мечту в жизнь.
Прошло три часа. Тан Ву Лин никогда не работал в течение столь длительного времени, особенно с такой интенсивностью.
Три часа… а за ними уже пошел и четвертый.
Не подозревая о том, что происходит в кузнице, Тан Дзы Жан стоял за дверью и ждал, а его сын все не возвращался. Чтобы понять, что происходит, он решил войти внутрь как раз в тот момент, когда его сын уже обливался потом от изнурительной работы.
Это было подобно симфонии, которую Тан Ву Лин отыгрывал молотом.
Тан Дзы Жан в первый раз увидел, как его сын кует металл. Это превзошло все его ожидания, ведь Тан Ву Лину было всего-навсего девять лет! За эти три коротких года он достиг невероятных высот в кузнечном деле. Тан Дзы Жан раньше не раз встречал великих мастеров, и сейчас он чувствовал, что его сын нисколько им не уступал!
Тан Дзы Жан не посмел его побеспокоить. Тан Ву Лин был сосредоточен на своей работе, вкладывая в нее все свое сердце и душу. Кроме того, Манг Тьен по-прежнему наблюдал со стороны, явно показывая всем своим видом, что Тан Ву Лин прекрасно справляется.
Четыре с половиной часа спустя лицо Тан Ву Лина слегка побледнело, а золотые узоры на теле исчезли еще задолго до появления отца.
Дикие боли, которые он испытывал в первый год, обрабатывая металл, еще не раз давали о себе знать. Он чувствовал, как его руки с каждым ударом становились все тяжелее и тяжелее. Очевидно, что все это было уже за пределом его сил, но он не останавливался. Он упорно продолжал вкладывать в каждый удар всю свою силу и энергию. А продолжать ковать ему удавалось за счет своей духовной силы.
«Почти сделано. Я почти закончил. Я не могу сейчас остановиться. Сейчас нет. Если я остановлюсь сейчас, то от всех усилий, которые я приложил, вовсе не будет проку!» - подумал про себя мальчик.
Благодаря глубокой связи, возникшей между ним и металлом, Тан Ву Лин стиснул зубы и терпел боль, продолжая бить снова и снова.
Манг Тьен неосознанно сжал кулаки, обеспокоенно смотря на мальчика. На самом деле, он был даже более взволнован, чем сам Тан Ву Лин!
Если этот ребенок смог добиться успеха в своей первой попытке «тысячи ударов», то, без сомнения, он способен на многое. С таким опытом в будущем он сможет с легкостью повторить свой успех. Его уровень будет значительно выше, чем у других кузнецов!
Однако, сможет ли он продержаться до конца? Прошло уже почти пять часов. Даже Манг Тьену пришлось бы приложить все усилия и использовать всю свою духовную силу для того, чтобы ковать на протяжении пяти часов подряд.
«Бам, Бам, Бам, Бам, Бам...» - молот по-прежнему не затихал ни на секунду, а кузнечную мастерскую по-прежнему заливал алый свет.
Вдруг под ударом молотка Тан Ву Лина кусок тяжелой стали задрожал. Из него вырвалось ослепляющее серебряное сияние, весь зал в один миг засиял серебряным светом.
Тан Ву Лин поднял оба молотка и ударил изо всех сил обеими руками, из-за чего серебряный свет стал еще ярче.
Быстрый, как молния, Манг Тьен подбежал к Тан Ву Лину. Вдруг в его руках оказался нож, которым он полоснул запястье уставшего мальчика.
Кровь разбрызгалась по всей поверхности светящегося куска серебра.
Тан Дзы Жан вскрикнул в тревоге, но в тот же момент Манг Тьен уже прикрыл рану на запястье Танг Ву Лина. Закрывая печь, он напряженно смотрел на мерцающий кусок серебра.
Капли крови моментально превратились в дым.
Кусок тяжелого серебра стал еще меньше, чем раньше. Его огненно-красный цвет снова превращался в серебристый...
Ослепительно серебристый уже больше походил на серый. На его поверхности стали заметны узоры, похожие на морские волны. Серое тяжелое серебро выглядело просто прекрасно. Его качество действительно было фантастическим! Это был тот самый эффект «тысячи ударов».
Различные металлы имели разные уровни и техники обработки. Если появляется трудность оценивать, основываясь на уровневой системе, то твердые сплавы были на первом уровне, а тяжелое серебро, можно сказать, было на пятом, а может, и вовсе на восьмом уровне!
Когда Манг Тьен поручил Тан Ву Лину попробовать технику «тысячи ударов», используя ее на этом куске серебра, он никак не мог вообразить, что Тан Ву Лин добьётся такого блестящего успеха. Он просто хотел, чтобы мальчик набрался опыта, но никак не ожидал увидеть перед собой исполненную технику «тысячи ударов». Однако всего спустя пять часов ему удалось!
Глава 29 – Чуткая обработка
Глава 29 – Чуткая обработка
Тан Ву Лин буквально валился на пол от собственной усталости, настолько он был истощён. Манг Тьен достал повязку из своего кармана умело перевязал руки своего ученика.
Странная гримаса застыла на лице мастера: рот был слегка приоткрыт, а глаза выражали искреннее непонимание и удивление.
Гении останутся гениями до конца дней, с момента их рождения до самой смерти. Даже если боевой дух Тан Ву Лина был ещё слабоват, факт остается фактом. Его способность освоивать больше компенсировала этот недостаток.
Вызов, который преподносила фортуна, даже когда ни один из великих кузнецов не знал, его ли это случай, поможет ли ему судьба сегодня — «Тысяча Обжигов». Тем не менее, это практически удалось девятилетнему ребенку. Это был невероятный поступок.
Тан Дзы Жан бросился вперед к сыну, едва заметив его обессиленным и ослабшим.
— Гений, это гений в работе, настоящий кузнец! Тан Ву Лин, ты должен помнить чувства, которые ты пробудились в тебе сегодня. Безусловно, это только начало, — Манг Тьен довольно долгое время обдумывал свои слова, прежде чем сказать, -Это только первый шок, перенесённый тобой в кузнечном деле.
К сожалению, пять часов проведенных за кузнечным столом полностью израсходовали его силы, и Тан Ву Лин уже не слышал абсолютно ничего вокруг, включая последние слова, произнесенные его наставником. Мальчик сразу погрузился в сон на руках своего отца.
Когда Тан Ву Лин очнулся, он уже находился в своей постели.
Небо было ясное и солнечные лучи проникали через оконное стекло в его комнату. Они сияли на бывшей кровати Наар.
Хотя Наар уже ушла, Тан Ву Лин никогда не просил родителей убрать ее кровать из его комнаты. В глубине души он надеялся, что в один день Наар вернется.
Он уже не ощущал боли в своем запястье, но слабость во всем теле не давала позабыть о себе. Его телу было тепло, поэтому мальчик не хотел вставать с кровати.
Он чувствовал странное чувство комфорт. Довольная улыбка появилась на его лице — «Тысяча Обжигов» наконец-то освоена!
Даже когда он потерял сознание, это состояние не покидало его. С начала и до самого конца, каждый удар молотом резонировал от тяжёлого серебра.
Это были невероятно глубокие чувства. Тяжелое словно материализовалось и оживало. Когда Тан Ву Лин чувствовал, будто металл дышал с ним в унисон.
Когда чувства достигли своего пика, тяжелое серебро трансформировалось. Эти физические изменения накопились и стали основой гравировки металла. Он не знал, что случилось потом, просто был уверен, что у него получилось.
— Я не ничтожество, и я стану Мастером Духов. Наар, как хорошо было, когда ты была рядом. Ты была бы счастлива за меня! Я стану сильнее и никому никогда не позволю обидеть тебя. Наар, прошу, возвращайся скорее, если нет — хотя бы сообщи, где ты находишься! Почему ты не поговорила с нами, прежде чем уйти? Я очень скучаю по тебе.
Постепенно, тепло по всему телу вернуло его в страну сноведений.
Когда он в следующий раз проснулся, то испытывал острое чувство голода. Небо за окном уже стало черным. Учитывая, что он спит с прошлой ночи, прошло уже больше суток.
— Мам, Пап! — Тан Ву Лин крикнул, когда встал. Его силы уже востановились, но его желудок всё еще был пустым. Он был так голоден, что готов съесть целую корову.
Дверь открылась, и за ней была Лан Юэ:
— Сын, ты проснулся?
— Мама, я освоил Тысячу Обжигов! — Тан Ву Лин сказал с гордостью.
Глаза Лан Юэ наполнились слезами. Для нее это было не так важно, как для ее сына.
— Мой мальчик, ты все еще чувствуешь дискомфорт в теле? -Вежливо спросила Лан Юэ.
— Нет! — Тан Ву Лин покачал головой, — Я сейчас просто очень голоден, есть ли что-нибудь перекусить?
— Да, конечно, мама купила большую курицу для тебя и сварила из нее куриный бульон. Он ждет, что ты его съешь. Твой учитель сказал, что ты переутомился, и тебе нужна будет еда богатая белками и жирами.
Лан Юэ и Тан Дзы Жан безмолвно сидели и наблюдали, как их сын поедает блюдо, богатое белками и жирами: жирная курица, кастрюля куриного бульона, пять булочек и две тарелки овощей были поглощены девятилетним ребенком в считаные. Как будто ничего этого не было на столе. Он все еще ел шестую булочку.
— Приготовь еще что-нибудь для нашего сына, — сказал Тан Дзы Жан, после того как проглотил слюну.
Глядя на сына, поглощающего еду с таким аппетитом, он будто почувствовал её вкус.
— Сын, ты еще что-нибудь хочешь? — спросил Тан Дзы Жан, встав на пути, у поспешно поднявшейся Лан Юэ.
Тан Ву Лин с улыбкой на лице произнес:
— Мамина еда самая лучшая, я наелся до отвала.
Осматривая руку сына, Тан Дзы Жан заметил нечто странное: там, где Манг Тьен перевязал рану мальчишки, осталась лишь маленькая красная линия.
В этот момент, Тан Ву Лин вспомнил и спросил:
— Пап, я правда освоил навык «Тысячи Обжигов»?
Тан Дзы Жан улыбнулся и кивнул:
— Конечно! Ты был успешным, очень успешным! Твой учитель был в восторге, и он сказал, чтобы ты отыскал его как можно быстрее, когда ты очнешься.
Тан Ву Лин подскочил:
— Тогда я отправлюсь немедленно!
— Уже темно за окном, почему это нельзя сделать завтра? — нахмурилась Лан Юэ.
Тан Дзы Жан встал и сказал:
— В любом случае, после такого долгого сна, вряд ли Тан Ву Лин сможет заснуть снова. Поэтому я отправлюсь с ним, и потом мы вернемся вместе.
— Если что-то случится с моим сыном, — Лан Юэ грозно взглянула на мужа, — ты будешь спать в гостиной!
— Ну, это так же и мой сын, — сказал Тан Дзы Жан, застенчиво касаясь её носа.
Глава 30 – Жертва крови «Тысячи Обжигов»
Глава 30 – Жертва крови тысячи улучшений
На самом деле Манг Тьен без сразу же перешел к осмотру творения Тан Ву Лина.
По сравнению с исходным состоянием, металл уже вдвое уменьшился и из блестящего серебра превратился в тускло-серый. Первое впечатление Тан Ву Лина состояло в том, что объект обладал глубиной, сдержанностью, простотой и качеством. Гравировка на поверхности серого металла была бесконечным слоем волнообразного рисунка, представляющего неограниченную жизненную силу. Еще более удивительным было то, что когда Тан Ву Лин смотрел на него, он чувствовал связь между ним и этим куском металла.
Это чувство было чрезвычайно странным. Как будто этот кусок металла был частью его.
— Честно говоря, я никогда бы не подумал, что у тебя получится с первой попытки, — голос Манг Тьена разнесся из-за его спины. — Этот результат в частности зависел от природы твоего тела и физических возможностей. Но прежде всего это стало возможным из-за твоего осознания процесса в тот момент, пока ты ковал его. Я не ошибаюсь в людях и в этом деле у тебя прирожденный талант. Даже если твой боевой дух не подходит для кузнечества, твоя способность осмысливать, наряду с врожденной духовной силой, более чем восполняют этот пробел.
Тан Дзы Жан в изумлении посмотрел на Манг Тьена. Он знал своего старого друга, его характер, и чтобы он так хвалил, выставляя высокую оценку, нужно было совершить немыслимое, что случалось крайне редко.
— Манг Тьен, не балуй парня, — засмеялся Тан Дзы Жан.
Посмотрев ему в глаза, Манг Тьен сказал:
— Я уже очень долго сдерживаю себя.
Он не хвалил каждый аспект этого достижения и не упомянул, что Тан Ву Лин действительно побил новый рекорд, будучи самым молодым учеником, достигшим этой цели. Если новость о его возрасте и достижении распространится, то это вызовет большой шум в кузнечном мире.
— Сейчас ты понял, что такое «Тысяча Обжигов»? — спросил Манг Тьен Тан Ву Лина.
Его метод обучения отличался от других. Oн, как правило, не давал много напутствий и говорил лишь только тогда, когда его ученики достигали просветления через практику.
Тан Ву Лин кивнул головой и сказал:
— Это было так, как будто металл обретал свою собственную жизнь. Каждый раз, когда я ударял по нему, я слышал звуки, которые он издавал в ответ.
Манг Тьен еще раз улыбнулся. За эти два дня он улыбался больше, чем когда-либо!
— Неплохо, ты все верно сказал. «Тысячи Обжигов» дают жизненную силу. Тысячное улучшение очищает и удаляет примеси. Тысячное улучшение дарует жизнь металлу. Изначально, метод, созданный нами, кузнецами, дает возможность вдохнуть жизнь в металл. Металл, который имеет жизнь, можно считать самым дорогим, что у нас есть и в свою очередь, это может позволить ему пробудить свои особые врожденные качества.
— «Тысяча Обжигов» дает жизненную силу? — Тан Ву Лин не сразу переварил эти слова, прежде чем его глаза загорелись в понимании.
Манг Тьен продолжил:
— Это твоя первая работа в этой непростой технике. Традиционно в кузнечном мире, когда кузнец создает свою первую работу «Тысячи Обжигов», то объект должен пройти жертву крови, чтобы навсегда остаться частью творения кузнеца.
— Жертва Крови? Что это? — с любопытством спросил Тан Ву Лин.
— Если твоя «Тысяча Обжигов» дарует металлу жизнь, то вскоре жертва крови позволит тебе связаться кровным родством с ним. И тогда он станет частью твоего тела. Пройдя жертву крови с металлом, прошедшим «Тысячу Обжигов», результатом станет связь знаний. Эта связь возникает в твоих жилах и ты сможешь подняться на более высокий уровень, еще более мощных возможностей!
Стоящий в стороне Тан Дзы Жан не сдержался и вскрикнул:
— Манг Тьен, если после каждого раза потребуется жертва крови, то сколько крови могут потерять кузнецы?
Манг Тьен ответил:
— Если не понимаешь, то зря не болтай. Ты считаешь, что каждая «Тысяча Обжигов» нуждается в жертве крови? Кузнецам предстоит жертвовать кровью только после первого раза, так как это является нашей традицией. Начиная с сегодняшнего дня, очень мало объектов требуют жертву крови. Как правило, только тогда, когда все полностью удовлетворены результатом, можно так делать. После того, как пройдешь этот обряд, металл может быть использован только в индивидуальном порядке. Даже если кто-нибудь другой попытается заладить с ним, то это будет… Плохая идея. Металл больше никого не признает.
— Поэтому работы, как правило, не проходят жертву крови. Только если сам кузнец желает использовать свою собственную кровь. Только тогда приносится жертва крови клиента. Тан Ву Лин, я хочу подчеркнуть для тебя данный момент. В будущем, если тебе попадется редкий металл и «Тысяча Обжигов» пройдет успешно, то не приноси жертву крови просто так. Это только пошатнет твои жизненные силы.
— Да, Мастер, — яростно кивнув, пообещал Тан Ву Лин. Однако, его глаза были уже сосредоточены на том куске серебра.
— Это твоё, — с улыбкой сказал Манг Тьен.
-Но Мастер, я не могу себе это позволить! — с удивлением ответил Тан Ву Лин.
— Это то, что ты заслужил. Этот кусок серебра может иметь свою стоимость, но тысяча улучшений бесценна. Кроме того, согласно правилам кузнечного мира, независимо от того, кто предоставляет материал, первая работа «Тысячи Обжигов» принадлежит кузнецу, который сделал это. Что касается прохождения самого испытания, то вольфрамовый молоток не очень подходит в данном случае. С размером этого слитка лучше всего использовать два молотка и по новой выковать. Прежде чем ты отправишься в промежуточную академию, заверши это дело. К тому же, я хотел бы посмотреть на результат твоей первой работы.
— Вы действительно отдадите его мне? — глаза Тан Ву Лина заблестели от счастья.
— Ты думаешь, я тебя обманываю? — ответил Манг Тьен, — Время уже позднее, возвращайся домой и хорошенько отдохни. А завтра приходи пораньше и выкуй свой серебряный молот.
— О, да! Спасибо мастер! — радостно заверещал Тан Ву Лин. Он отдал глубокий поклон Манг Тьену, а после подбежал к куску серебра и обнял его.
Серебряный кусок отнюдь был не легок, и Тан Ву Лин уже почувствовал, насколько он был тяжелым. Этот кусок серебра составлял около ста пятидесяти килограммов в весе! Когда юноша смотрел на него, он не казался таким уж массивным.
Прикоснувшись рукой к металлу, Тан Ву Лин смог почувствовать то, о чем говорил его учитель — связь с его кровью. Он уже чувствовал, что этот тяжелый серебряный металл был частью него. Это чувство было таким замечательным и таким странным. Если использовать этот материал для изготовления кузнечного молота, то какой результат он принесет за собой?
В течение следующих нескольких дней, Тан Ву Лин был погружен в процесс ковки. Кузнечное дело дало ему чувство выполненного долга и удовлетворения. Он не знал, что только после того, как он закончит тысячу улучшений, Манг Тьен по-настоящему узнает в нем своего ученика. И вплоть до того, что Манг Тьен прекратит свою работу, чтобы терпеливо наставлять Тан Ву Лина.
Спустя три дня, тяжелая ковка серебра была наконец завершена.
При взгляде на молот, лежавший на наковальне, сердце Тан Ву Лина было наполнено гордостью. Когда он закончил «Тысячк Обжигов» на тяжелом серебре, это стало лишь основой его будущих достижений. Теперь это действительно было его первой полноценной работой.
Внешний вид серебряного молота, прошедшего немало ударов, ничем не отличался от вольфрамового молота. Даже их размеры были схожи. Разница была лишь в том, что вес был в несколько раз больше. Если бы не сила Тан Ву Лина в сочетании с укреплением его души, то этот молоток был бы невыполнимой задачей.
Глава 31 - Максимальный эффект
Глава 31 - Максимальный эффект
На первый взгляд, нельзя было сказать, что этот молот закалён тысячами ударов. Он казался слишком простым и изношенным. Но если взглянуть на молот в полной темноте, можно заметить тускло светящиеся узоры, полностью покрывающие инструмент. Казалось, эти узоры придают молотку необыкновенную, недоступную простым кузнечным инструментам мощь.
Спирали проходили по всей ручке. Казалось, их вырезали с особым вниманием.
Юный мастер провёл целых три дня куя эти молотки. В процессе ковки он не ощущал тяжести работы и не мог понять: сделал он лишь половину работы или уже в двое больше нужного. Манг Тьен старательно работал и завершил уже через три дня. Хотя, у другого кузнеца такой объем работы мог бы занять на много больше времени.
«Я завершил! Давайте посмотрим на результат, Мастер» – Манг Тьен сказал Тан Ву Лину. Манг Тьен и сам с нетерпением ждал отзыва своего наставника.
«Хм,» – Тан Ву Лин кивнул и взял в руки инструмент, закалённый Тысячью Кований.
После того, как Тан Ву Лин завершил работу, он ещё несколько раз проверил свою работу. Слева лежал молоток весом в сто пятьдесят два килограмма, справа – сто шестьдесят шесть килограммов. Хотя эти молотки казались маленькими, но их вес может было описать с помощью одного слова «удивительно тяжелые».
Тан Ву Ли, держа в руках молоток с резным рисунком на рукояти, чувствовал силу и энергию своей души. Он невольно подавался вперёд. Его душа тянулась к двум молоткам.
Хоть и сила Тан Ву Лина увеличивалась достаточно быстро, этого было недостаточно, чтобы использовать всю свою силу. Поэтому он использовал исключительно грубую силу при ковке этих молотков. Если даже учесть, что у него врождённая Божественная сила, но ему было всего лишь девять лет, поэтому есть некое ограничение.
Однако, он почувствовал связь между своей кровью и этими молотками, как будто они срослись вместе и стала немного легче. Кроме того, с использованием силы его души, его хватка на двух молотков стала более устойчивей.
Тан Ву Лин достал заранее заготовленный кусок металла из печи для ковки. В следующее мгновение Тан Ву Лин ударил по лсту металла:
«Динь, динь, динь!» – прозвучали три высокие, тонкие ноты.
Тан Ву Лин стоял в оцепенении, а зрачки Манг Тьена на мгновение сузились.
«Проверь ещё раз», – Голос Манг Тьена дрогнул.
Тан Ву Лин снова встряхнул кусок металла.
«Динь, динь, динь» – снова раздался высокий металлический звук несмотря на то, что Тан Ву Лин лишь раз ударил по материалу.
«Ты использовал тяжёлый удар!» – в голосе наставника звучало недовольство, даже грубость.
Тан Ву Лин замахнулся снова
«ДАНГ, ДАНГ, ДАНГ!» – три звонких удара, более похожих на взрыв. Удар оказался слишком сильным; Тан Ву Лин здорово замахнулся. Ни мастер, ни его ученик не сумели увидеть того момента, когда молот соприкоснулся с металлом.
«Это...» – Тан Ву Лин с недоумением посмотрел в сторону Манг Тьена.
Манг Тьен с изумлением воскликнул: «Эффект сложенного молотка».
«Учитель, что это значит?»
Манг Тьен посмотрел на своего ученика, но его взгляд казался каким-то чудным: «Сопляк, ты просто маленький монстр! Даже я никогда не смог бы сковать такие молотки с таким эффектом».
После несколько резких вдохов, Манг Тьен успокоил своё чересчур волнующееся сердце. Однако, где-то глубоко в душе Манг Тьен понимал, что даже при первой попытке Тысячи Кований мог выйти неплохой результат. Но сейчас он никак не ожидал, что будет результат будет настолько… Хорошим.
Для завершения Кования необходима кровь мастера. Все прекрасно понимали, что даже самый первый опыт кузнеца в создании Кования может превзойти ожидания мастера и ученика. Жертва крови необходима для связывания души Мастера с сущностью инструмента. Почти все кузнецы будут иметь свою первую Тысячу Изысканных Кований, которые они будут использовать на протяжении всей своей жизни».
Тан Ву Лин был умным паренем, поэтому он сразу же смог понять, что Манг Тьен был готов к такому подарку. Это тяжёлый серебряный кусок, когда он принял его. Тан Ву Лин не говорил о точной стоимости тяжёлого серебра, но он понимал, что это было чрезвычайно ценно. Тем более, что это был слишком большой кусок очищенного тяжёлого серебра.
Манг Тьен продолжил: «Есть несколько удивительных спецэффектов, которые могут быть произведены вместе с Тысячью Кований» и лишь этот эффект является для него идеальным. Любые последующие поковки для изменения его формы неизбежно могут привести к повреждению его внутренней структуры, поэтому даже могут влиять на его качество. Это может показаться слишком редким для первого раза выкования металла.»
Тан Ву Лин ясно понимал смысл слов своего учителя: «Так вы говорите, что такой набор эффектов для тяжёлых серебряных молотков может развиваться и достигать пика? Лишь это подходит для моего уровня?»
Манг Тьен кивнул, улыбнувшись сказал: «Я немного завидую тебе. После того, как ты использовал Жертву Крови и эти молотки достигли такого пика спецэффекта. Инструмент только тобой может использовано.»
«Так называемый сложенный молоток, это когда удар молота вызывает резонанс внутри себя, и создаёт второй, или даже третий удар. У тебя есть три сложенных молотка, которые тоже могут достигнуть своего пика наложением нескольких эффектов молотка. Проще говоря, когда ты пытаешься несколько раз очищать металл, в этот период можно сократить необходимое время ковки вдвое! Два сложенных молотка должны иметь мощность от 70% и 50% с самого первого удара. Как только ты получил контроль над накоплением эффекта молотков, тебе наверняка удастся сделать половину работы в два раза быстрее, неважно какой металл для ковки.»
Тан Ву Лин спросил: «Как же этот эффект контролируется?»
Манг Тьен ответил: «Это на самом деле довольно трудно контролировать. Однако, твои молотки вместе с кровью приносятся в жертву, таким образом молотки подчиняются телу и ты можешь развивать в себе умения контроля»
Жертва Крови создаёт своего рода связь между кровью и металлом. Кровь пожертвовали для металла, а здесь достигает пика только тот, кто предлагал свою кровь. В результате, Жертва Крови готовит инструмент для личного пользования кузнеца. Даже если другие вместо того, чтобы пожертвовать свою кровь, они могут подделать свою кровь для пожертвования, это даже является лучше для самого себя».
Таким образом, кровь жертвы обычно не используется при ковке металла. Кузнецы редко создают свою кровь для принесения в жертву.
Тан Ву Лину не повезло в плане его боевой души и силы духа. Казалось, что он наконец нашёл своё счастье на пути кузнечного дела. С накоплением эффекта молотки из тысячи тяжёлых серебряных кований, он бы, несомненно, смог успешно пройти этот путь кузнеца, но лишь в будущем.
«Вы должны усердно практиковаться, чтобы быстро научиться контролировать способности сложенных молотов,» – сказал Манг Тьен, – «Кроме того, старайся держать свои молотки в секрете. Соревнования в кузнечном мире является столь же напряжённым, как и мир души хозяев. Пока ты не в состоянии защитить молотки, ты не можешь раскрывать их сущность. Все понятно?»
Тан Ву Лин не совсем понял смысл предупреждения Манг Тьена, но он все же кивнул. Он знал, что его учитель сказал ему все для его же блага.
«Я потом дам тебе эти, – Манг Тьен поднял руку. Две металлические дуги, упёрлись в его ладони. Эти два металлических обруча были на вид серыми, но на самом деле они были выкованы из тысячи серебряного серебра.»
Глава 32 - Серебряный браслет
Глава 32 - Серебряный браслет
«Вот это мои ранние изделия. Каждое в 1/8 кубического метра. По размеру как раз для тебя», - сказал Манг Тьен.
Тан Ву Лин изумлённо смотрел на Ман Тьена. 3 года он учился, так что слова Манг Тьена он уже понимал, о чем пойдёт речь.
«Учитель, это духовный проводник? Я не могу принять его, это бесценно».
Манг Тьен, с лёгкой усмешкой, ответил: «Эти вещицы лишь низшего класса, они не могут выступать звеном между тобой и духовной силой, возможно лишь использовать духовную силу самого мастера и только тогда применять. Денег не надо. Ты так долго у меня работаешь за низкую зарплату, что считай это бонусом.»
Тан Ву Лин замялся: «Но ведь я уже взял один!»
Духовный проводник, какого класса бы он ни был, остаётся духовным проводником. Тан Ву Лин размышлял достаточно здраво: нельзя не хотеть духовный проводник, когда его можно взять, нужно лишь протянуть руку; но учитель уже дал ему бесценные знания.
Манг Тьен взял мальчишку за руку и закрепил на его запястье серебряный браслет. Он защелкнулся ровно по размеру руки юноши.
На руке браслет не привлекал внимания, но значение его было необыкновенным. Глаза мальчика невольно покраснели.
«Учитель….»
Манг Тьен, сделав вид, что ничего не замечает, произнёс: «Как говорится, нет бойца без рук, а певца без голоса. Говоря о нас, кузнецах, без молота. Неужели ты смог бы целый день носить в руках два тяжеленых кузнечных молота? Запомни: на метал нужно воздействовать постоянно. Твой запах, пульс, духовная сила пропитают его, и со временем, вы будете единым целым. И если в будущем твоя сила возрастёт, то и у него появятся новые свойства. Ладно, пора возвращаться. Собери вещи. Зайди ко мне сюда еще раз, перед тем как двинуться в город Дунхай».
Тан Ву Лин вдруг задумался и спросил Манг Тьена: «Учитель, Вы ведь говорили, что это предметы, сделанные Вами. Неужели Вы - мастер духов?»
Манг Тьен помолчал и сказал: «Считай, что так. Но себя я считаю лишь кузнецом. Будучи духовным наставником, я не могу заходить слишком далеко. Потом ты поймёшь. Иди. Хорошенько тренируй духовную силу и помни, что она – основа всего. Ведь твоя природная сила имеет предел. К тому же, У нас на Боевом континенте, для высшей ступени любого ремесла, решающую роль играет духовная сила. В дальнейшем, будь внимателен при выборе сочетания для второй души.
«Ага».
«Опробуй свой браслет. Всего лишь нужно впустить свою духовную силу, и управлять через ощущения и мысли. И он будет служить любым вещам и предметам»
Тан Ву Лин кивнул головой. Поднял два тяжелых серебряных молота.
Вслед за прогрессом, духовные проводники глубоко вошли в жизнь человека. Но фактически, сохранили лишь название, а использовались уже совсем не как проводники духовной силы.
Человечество уже изобрело способы использовать силы ветра, воды, солнца для выработки энергии, вместо силы духовной. Повсеместно, во всех сферах. Особенно, стремительное развитие получили механизированные воины, которые уже стали самой важной частью армии Федерации.
В жизни Тан Ву Лин соприкасался с некоторыми из так называемых духовных проводников, например, лампа у них дома, машина которую он видел на дороге и многие другие, включая те что лежали на стойке в кузнице, но настоящий духовный проводник, используемый по его прямому назначению он видел впервые.
Притом он понимал, что те духовные проводники, которые сделаны руками духовных мастеров стоят очень дорого.
Браслет ему очень нравился и доброту учителя он оставит глубоко в сердце, а благодарность эту нельзя выразить словами, поэтому он больше ничего и не мог сказать.
Тусклое мерцание серебра увлекло за собой и мысли Тан Ву Лина, он чувствовал лишь как молоты в его руках сливаются с силой браслета и он не чувствует тяжести.
Браслет может терять духовную энергию во время использования, но совсем немного, и Тан Ву Лина это нисколько не беспокоило.
Он вновь впустил духовную энергию в браслет, и она перешла в молоты в его руках. Духовные проводники вправду творят чудеса.
Манг Тьен кивнул головой: «Возвращайся домой. И помни, что я тебе сказал.»
«Да».
По дороге домой, Тан Ву Лин был погружен в радостные эмоции. Все эти вещи, серебряные молоты, браслет, для него стали чем то самым важным, а не просто предметами восхищения.
«Цзы Жань, ты правда решил?», - спросила Лань Юе у мужа, с печалью в глазах.
Тан Цзы Жань вздохнул: «Моя слабость и нерешительность уже повлияла на будущее моего сына. Не может так больше продолжаться. Я им уже пообещал».
Глаза Лань Юе покраснели: «Но если так, то мы наверняка не знаем когда же вновь увидим нашего сына».
«Если блестящему ребенку обеспечить счастливую жизнь, такую как всем детям, мы тоже в принципе будем счастливы. Однако, наш ребенок – необычный, наоборот – выдающийся. Если бы не моя слабость, он уже давно бы достиг большего и был бы готов сделать большое дело», – рассуждал в ответ Тан Цзы Жань.
«Манг Тьен говорил мне, наш сын с блестящим характером, гораздо сильнее своих сверстников. Вдобавок, у него есть талант кузнеца, необходимо лишь не бросать занятия и он превзойдет своего учителя. А у Манг Тьена шестой уровень, как никак».
«Да и неважно кем он будет – кузнецом или духовным мастером, в основе лежит его духовная сила и энергия. Я как отец просто обязан сделать все возможное, чтобы мой сын добился всего в этой жизни. Решено, ради сына, я готов уплатить любую цену».
Глава 33 - Первое прибытие в город Дунхай
Глава 33 - Первое прибытие в город Дунхай
Приморский город Дунхай, второй по величине порт, важный транспортный узел для путешественников и исследователей морских ресурсов в Федерации «Солнца и Луны».
С населением в 3 млн человек, город остается вторым самым процветающим, во всей Федерации, за счет освоения и использования морских ресурсов.
Город Дунхай имеет древнюю историю и сохранил традиционную архитектуру. Благодаря усилиям Федерации по сохранению культурного наследия, старый город выглядит, как и тысячи лет назад.
На пути к вокзалу города Дунхай, в привычной для таких мест суете, появился поезд. Приближаясь к станции, он все замедлял ход. На остановке двери раскрылись и люди, приветствовав друг друга стали направляться к выходу.
Тан Ву Лин крепко держал свой рюкзак, двигаясь в потоке людей. Он впервые посещал такой большой город и глаза его разбегались.
На вокзале мальчику невольно бросались в глаза металлические перила и другие изделия. Как ученик кузнеца, он мог уже сделать вывод о их низком качестве.
Но выражение его лица было мрачным. Вся эта незнакомая среда, шум, гам, суматоха, естественно пугали девятилетнего мальчика.
Тан Ву Лин приехал в Дунхай с единственной целью, поступить в городскую академию. Он надеялся, что мама и папа будут сопровождать его. Но отец сказал, что он уже большой и сам должен набираться опыта. Родители лишь купили ему билет и проводили на поезд.
Он впервые уехал так далеко от дома. Перед отъездом, хоть мать и снабдила его инструкциями, он все равно растерялся и лишь следовал за людьми в плотном потоке.
По ходу движения люди начинали что-то обходить. Тан Ву Лин увидел черный автомобиль.
Марку он определить не смог, но это очевидно был автомобиль высокого класса. Длинный, тонкий, обтекаемый корпус, гусеницы на колесах. Он казался вездеходом.
Возле дверей стояли двое, одетых в черное и пристально всматривались в толпу. Один из них вдруг направился в сторону Тан Ву Лина и воскликнул: «Молодой господин!»
Естественно, адресовалось это не ему. Когда он осмотрелся, то увидел этого «господина», в тот момент, когда толпа расступилась.
Господин этот выглядел ничуть не старше самого Тан Ву Лина. Все что наш малыш успел рассмотреть, так это синий спортивный костюм и короткую стрижку. Лицо он увидел лишь мельком.
Бледная белая кожа, прямой нос, немного запавшие глаза, длинные ресницы, которые закруглялись к верху, и темно-зеленые глаза.
Тан Ву Линя случайно толкнули в спину, и он коснулся плеча этого господина.
Молодой господин шарахнулся, а потом повернулся.
Он был красив, но Тан Ву Лин почувствовал, что у него холодный и высокомерный характер. Господин сделал кислую мину и через мгновение продолжил шагать к автомобилю.
Его выражение лица не было просто безразличным, в нем угадывалось презрение.
"Прошу прощения!" - покорно сказал Тан Ву Лин.
Человек в черном костюме подскочил и грубо оттолкнул мальчика в грудь, так что он отлетел в толпу.
«Будь аккуратнее щенок!» - выкрикнул он и последовал к машине.
Второй открыл дверцу, впуская ребенка.
Малыш ни разу не обернулся, а прямиком уселся на сидение. Люди в черном быстро залезли следом, и машина с ревом умчалась прочь.
Тан Ву Лин потрогал грудь. Она ничуть не болела, но вот в сердце его кипел огонь: «Эти городские, какие же они хамы!»
Наш герой вновь присоединился к людскому потоку и покинул вокзал, потихоньку приходя в чувства.
Оглядываясь, он увидел большую надпись: «Вокзал города Дунхай». Его восхитило здание вокзала. Такое колоссальное, по сравнению со строениями в его родном городе. Ничего подобного он раньше не видел.
Все вокруг давило на него – высотные здания, широкие дороги с множеством автомобилей и просто толпы людей, переполняющих улицы.
Мальчик порылся в рюкзаке, достал бутылку с водой и сделал глоток. Следом он достал лист бумаги, который передал ему отец перед отъездом.
В этот момент к нему подошел худой низенький человек, средних лет и спросил: «Дружок, ты впервые в Дунхае? А где твои родители?
Тан Ву Лин смотрел на бумагу, первая строка гласила – «не доверяй незнакомцам».
Он взглянул на коротышку, помотал головой и ничего не ответив, быстро пошел дальше.
И направился к зданию с надписью «Администрация».
Тан Ву Лин обратился к двум офицерам, у входа в здание: «Здравствуйте, господин, офицер. Не подскажите, откуда отходит автобус до Академии Дунхай?».
Каждый год Академия выделяет специальные автобусы, чтобы встречать абитуриентов на вокзале.
Один из офицеров указал рукой в сторону: «Вон там. Дружок, а где твои родители?»
«Дядя, я уже не маленький. Спасибо Вам», - сказал Тан Ву Лин, выпрямляя грудь и побежал в указанном направлении.
Протискиваясь сквозь толпу, он увидел вывеску: «Академия Дунхай».
Под ней стоял стол со стульями, на которых сидели несколько молодых парней и девушек лет семнадцати-восемнадцати, одетых в синие спортивные костюмы.
Увидев, как подбегает наш парень, черноволосая девушка с улыбкой спросила: «Братишка, ты спешишь записаться?».
Глаза ее блестели, от нее веяло чувством теплоты и добра.
Глава 34 - Регистрация
Глава 34 - Регистрация
«Здравствуй, сестрица. Меня зовут Тан Ву Линь. Прибыл для регистрации», - вежливо произнес Тан Ву Линь.
Лю Юйсинь даже немного удивилась. Мальчишке на вид было уже лет 11-12, но по всем правилам регистрации новых студентов, лишь девять лет.
Она обратила внимание на его внешнюю привлекательность. У него были большие глаза и длинные ресницы, которым она уже успела позавидовать. Трудно было устоять перед таким красавцем. Лю Юйсинь растерялась и почувствовала неловкость.
«Привет, меня зовут сестрица Лю Юйсинь. Я первокурсница Академии Дунхай, в этот раз отвечаю за регистрацию новых студентов. Давай, сначала заполни форму, а потом покажи рекомендательное письмо из твоей начальной школы».
Девушка передала ему форму.
Тан Ву Линь украдкой поглядывал на сестрицу. Идеальная во всем - черные волосы, белоснежная кожа, изящная длинная шея.
Лю Юйсинь, глядя, как Тан Ву Линь заполняет форму, невольно начала читать за ним вслух: «Тан Ву Линь, 9 лет, выпускник начальной школы «Красная гора». 11 уровень духовной силы. Боевой дух – «Речной травы». Ой… у тебя дух речной травы?»
Тан Ву Линь кивнул головой. Девушка кокетливо улыбнулась: «В твоем возрасте не просто достигнуть 11 уровня».
Он проникся симпатией к ней, ведь таких слов он и не слышал. «Сестрица, а ты знаешь других мастеров с духом речной травы?»
Лю Юйсинь улыбнулась: «Знаю! В нашей академии, причем хороших. Мастерство духа, тысячелетиями передается и развивается здесь через поколения. И на самом деле не так важно какой именно боевой дух в тебе заложен, а духовная сила и твои природные качества. Развивая духовную силу, со временем понимаешь, что она является основой для роста и достижения уровней мастерства. Поэтому, братец, надо хорошо учиться».
«Спасибо, сестрица», - от всей души поблагодарил ее Тан Ву Линь, ведь от ее слов ему стало легче на душе.
Лю Юйсинь просмотрела рекомендательное письмо, поставила на него печать и отдала ему, вместе с небольшим металлическим жетоном.
«Этот жетон надень на шею, это твой пропуск в Академию до поступления. По приезду тебе нужно будет зарегистрироваться. Сейчас иди в автобус позади меня, он доставит тебя к дверям Академии».
Тан Ву Линь вновь поблагодарил ее и пошагал к автобусу.
Один студент старших курсов академии, который стоял рядом с Лю Юйсинь скривился: «Юйсинь, че ты паришь какому-то деревенщине. Глянь на его рюкзак. А боевая сила травы? Что получается, у всех ее обладателей есть родство с нашим верховным мастером. Чушь. Говорю тебе, он мусор».
Лю Юйсинь уставилась на него: «Это дискриминация. Для девяти лет у него очень высокий уровень духовной силы, пусть даже и дух речной травы, откуда ты знаешь, что нет такого родства? Ты не слышал, что обманывать не хорошо? Кто знает, а может наш красавчик и есть тот самый баловень судьбы».
Тан Ву Лин этого не слышал, но ему бы понравились слова сестрицы.
Академический автобус был очень вместительным, 50 посадочных мест. Внутри уже сидели люди. Были и ровесники, и ребята постарше. Очевидно, что многих сопровождали родители.
Доля зависти блеснула в глазах нашего Тан Ву Линя. Можно ли было надеяться, что мама с папой приедут с ним? А ведь ему было лишь девять лет.
Сидя, он, прижавшись к стеклу, рассматривал незнакомый пейзаж города вокруг…Города, в котором ему предстоит провести следующие шесть лет.
Когда он сел в автобус, на мгновение его нервозность исчезла. Но и сейчас, видя незнакомый пейзаж и незнакомых людей, он продолжал чувствовать себя беспомощным и потерянным.
Он все еще помнил слова, сказанные ему отцом, перед тем как покинуть дом.
«Линь Линь, помни, в этом мире, полностью довериться ты сможешь лишь одному человеку – самому себе. Независимо, какие трудности и испытания выпадут на твою долю, спрашивай себя, недостаточно ли ты силен».
Эти слова очень сильно подействовали на девятилетнего мальчика. Нужно оставить маму с папой? Полагаться только на себя?
Опустив голову, он увидел невзрачный браслет на своем запястье. Вообще браслеты можно было положить и в багаж, но помимо прочего он взял еще и молоты. Один серебряный, а другой, тот что посоветовал взять Манг Тьен. Они занимали почти все место в его багаже.
Тан Ву Линь закрыл глаза и расслабился. Он думал о словах отца и своего учителя, которые постоянно повторял в голове: "Я сам со всем справлюсь!" - он пытался подсознательно вернуть себе уверенность.
Тан Ву Линь уже начал погружаться в сон, когда автобус тронулся с места и он тут же очнулся. Автобус был уже полон.
Всех остальных сопровождали родители.
А он был один, совсем один.
За окном пейзаж сменялся лесом всевозможных лавок пролетающих по доро-гам автомобилей между деревьев. Атмосфера давления и металлический при-вкус наполняли этот город. Все люди куда-то спешили. Было ощущение, что, приехав в этот город забот у людей становилось в разы больше.
Через 20 минут в пути автобус остановился возле большой стены.
«Мы прибыли в академию, всех просим выходить из автобуса».
Тан Ву Лин услышал спереди знакомый голос. Да да, это была его сестрица Лю Юйсинь, она сидела на самом переднем сидении и делала объявления для студентов и их родителей.
Прихватив рюкзак, он медленно добрался к выходу. Одним взглядом сестрица узнала парнишку. Ведь он оставил такие приятные впечатления.
«Тан Ву Линь? Правильно? Пойдем за мной».
Глава 35 - Сосед по комнате
Глава 35 - Сосед по комнате
Высокая стена принадлежала Академии Дунхай, а чуть впереди находился вход, выложенный с размахом из огромных камней.
Академия Дунхай - это огромное учебное заведение, одновременно включающее в себя среднюю и старшую школы. Лю Юйсинь была ученицей старших классов.
Не нужно полагать, что нет большой разницы между двумя школами.
Средняя школа является обязательной и не оплачивается. Она занимает две трети площади всей Академии, а остальная треть отдана под ее элитарную часть – старшую школу.
Академия Дунхай находилась в пригороде и принимала всех в среднюю школу, при наличии рекомендаций. Обучение длилось шесть лет, по прошествии которых, учащийся мог сдать экзамены и перейти в высшую школу. Но конкурс превышал десять человек на место.
При входе во двор бросали тень зеленые деревья. Дорога сразу уводила автомобили в разные стороны и затем под землю. А ко входу в здание Академии вела мостовая из камня.
Лю Юйсинь улыбнувшись, сказала: «В целях общей безопасности, машинам ездить по территории Академии запрещено. Если машине нужно попасть внутрь, она едет по одной из двух дорог на подземную парковку. Наша старшая школа находится ближе к западному краю, а все остальное принадлежит средней школе, в которой ты и будешь обучаться».
Слушая сестрицу, Тан Ву Линь быстро начал понимать, как здесь все устроено.
Основной корпус средней школы Академии – это огромное, 12ти этажное здание. Чем старше курс, тем выше этаж, на котором проходят твои занятия. Тан Ву Лину предстояло учиться на первом или втором этаже.
«Вон там находится приемная комиссия. Пойдешь туда для регистрации. Общежитие средней школы прямо за учебным корпусом. А если будет какое-нибудь дело или вопрос, найдешь меня в здании старшей школы, первый курс, первая группа. Не стесняйся».
«Спасибо, сестрица».
«Расслабься, парень», - улыбнулась Лю Юйсинь в ответ на частую благодарность, - «У нас классно в Академии. Ты вливайся. Сначала вас разделят по группам, потом будет аттестация. Получишь хороший балл, будет большим плюсом тебе».
Силуэт Лю Юйсинь испарился и только тогда Тан Ву Лин зашел в приемную комиссию.
Предъявив жетон и рекомендательное письмо Академии Красной горы (Хуншань), он успешно прошел процедуру зачисления.
Ему предоставили два комплекта школьной формы и ключи от комнаты в общежитии. А вот учебники выдадут только с началом занятий.
Парня зачислили на первый курс в пятую группу. И отныне он – студент средней школы Академии Дунхай.
Тан Ву Лин с рюкзаком за спиной, пришел в общежитие. Оно, как и учебный корпус имело 12 этажей. Его комната 205 находилась на втором.
В эти несколько дней по всей территории без остановки передвигались абитуриенты и их родители, создавая атмосферу хаоса.
Из-за толп людей, Тан Ву Лин с трудом добрался в общежитие. Открыв дверь, оказалось, что там уже кто-то есть.
В комнате было две двухъярусные кровати, предназначенные для четверых, два деревянных стола и четыре стула, а также светильник. Все что он увидел.
Две нижние койки были уже заняты соседями. И когда Тан Ву Лин вошел, они тут же окинули его взглядом.
На койке слева, парень с короткой стрижкой и выпученными глазами, был крупнее Тан Ву Лина и на пол головы выше. Для своего возраста он выглядел довольно свирепо.
Справа же напротив, был худым, с маленьким носом и в очках. Ботаник, и в руках как раз держал несколько книг.
«Здравствуйте, меня зовут Тан Ву Лин, я новенький», - глядя по очереди на обоих сказал он и положил рюкзак на верхнюю койку слева.
Тот, что худой кивнул ему: «Меня зовут Юнь Сяо, что значит маленькое облако».
Тан Ву Лин улыбнулся в ответ. Второй же сосед, окинув его взглядом произнес: «Новенький? Тогда помой в комнате пол».
Наш Тан Ву Лин только приехал и ничего не понимал, поэтому просто кивнул: «Мм»
В углу была швабра. А из-под стола он взял тазик и пошел набирать воду.
Юнь Сяо взглянул на здоровяка: «Чжоу Чанси, ты что творишь?»
Чжоу Чжанси встал с койки: «Умник, не лезь ни в свое дело. Этот шкет мне не нравится. Очевидно, что он слабак. Пусть делает, что я говорю. Если не его дрюкать, то кого тогда?»
«Осторожнее, это может аукнуться», - пробормотал Юнь Сяо.
«От кого?» - фыркнул Чжоу Чжанси и при этом стащил рюкзак Тан Ву Лина. Молния была расстегнута и все вещи высыпались на пол. Там была скромная одежда, некоторые принадлежности и один плед.
«Ты слегка переборщил!», - в оцепенении произнес Юнь Сяо.
«Посмотри, что за хрень! Парень точно нищеброд. А это одеяло? Какие-то цветочки кривые ваще. Вот кора!» - смеялся Чжоу Чжанси.
В этот момент вернулся Тан Ву Лин.
Зайдя в комнату, он увидел эту картину. Все его вещи валялись в куче на полу, а Чжоу Чжанси держал в руке его рюкзак.
«Ты что делаешь?», - поставив тазик на стол, гневно спросил Тан Ву Лин.
Чжоу Чжанси начал гримасничать: «Ничего такого. Посмотрите-ка, что за вещички привез наш деревенщина».
«Собирай!», - голос Тан Ву Лина становился леденящим.
«Ты с кем это так разговариваешь?» - Взгляд Чжоу Чжанси стал свирепым, а брови выгнулись вверх.
«Собирай!» - еще более мрачным тоном сказал Тан Ву Лин.
Чжоу Чжанси смотрел в упор. Скривив рот, он наступил на плед и стал вытирать ногу об него, прямо в месте, где были вышиты цветы.
Тан Ву Лин будто остолбенел и пробормотал: «Это вышивала моя сестренка».
Доброго времени суток мои любимые читатели, пожалуйста не поскупитесь на комментарий, ведь это продвигает нашу новеллу в топ, а за такое я открываю больше бесплатных глав.Спасибо вам.Приятного чтения
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/96738/54746
Готово:
Использование:
Тан Ву Лин будто остолбенел и пробормотал: «Это вышивала моя сестренка».
...П*здец котенку...
Дооо))) Ха-ха...
Мда
растет температура.... столько прошло времени - но так и не исправили.