Читать Perfect Superstar / Идеальная суперзвезда: Глава 908: Любовь на всю жизнь (6) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Perfect Superstar / Идеальная суперзвезда: Глава 908: Любовь на всю жизнь (6)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

908. Любовь на всю жизнь (6)

Лу Чэнь, Тань Хун, Лю Ганшэн и Ляо Цзя – четыре влиятельные фигуры мира музыки вместе стояли на сцене. 83 тысячи зрителей ничего не испытывали, кроме потрясения!

Свет звёзд ещё никогда не был таким ярким!

Лу Чэнь был младше трёх старших коллег как минимум на 20 лет. Трое людей и впрямь являлись для него старшим поколением. К тому же Тань Хун, Лю Ганшэн и Ляо Цзя достигли уникального успеха в различных областях музыкальной индустрии, но Лу Чэнь, стоя рядом с ними на одной сцене, ничуть не тускнел на их фоне и больше походил на их преемника.

Они ещё не начали петь, а в спорткомплексе уже воцарилась практически безумная атмосфера!

«Лу Чэнь!» «Тань Хун!» «Лю Ганшэн!» «Ляо Цзя!»

Многотысячная публика выкрикивала имена четырёх человек, немало фанатов рыдало от дикого возбуждения.

Как же им, зрителям, повезло!

Лю Ганшэн с улыбкой произнёс: «Благодарю вас, вы действительно очень радушны и не даёте мне чувствовать себя старым».

Тань Хун захохотал: «Тебе всегда будет 18 лет».

Это была такая шутка. Лю Ганшэн в 18 лет принял участие в вокальном шоу на Гонконгском телевидении, после чего объявил, что дебютировал в музыкальной индустрии.

Несколько лет спустя один журналист спросил его, не размышлял ли тот над тем, когда покинет мир музыки. Лю Ганшэн с юмором ответил: «Пока фанаты хотят слушать мои песни, мне всегда будет 18 лет».

Таким образом Лю Ганшэн выразил свою любовь к музыке. Пусть даже со временем он постарел, он всё так же увлечённо занимался музыкой, как и в 18 лет.

Знакомые с биографией Лю Ганшэна люди поняли шутку и тотчас рассмеялись.

Лю Ганшэн сказал: «Тогда почему не обучаешь меня? Так рано покинул сцену, разочаровал стольких фанатов!»

Оба человека были знакомы много лет. Хотя один был родом из Гонконга, а другой – из материкового Китая, между ними существовала крепкая дружба.

Тань Хун покачал головой, ответив: «Я правда постарел, уже и высокие ноты не вытягиваю в отличие от такого энергичного красавца, как ты».

«Эй, эй, эй…»

Стоявший рядом Ляо Цзя возмутился: «Вы двое пришли поддержать выступающего или поболтать? Мы будем петь или нет?»

Лю Ганшэн и Тань Хун с улыбкой обменялись взглядами. Первый сказал: «Тогда давайте петь». А последний кивнул.

Две по-настоящему авторитетные личности шоу-бизнеса всего несколькими незамысловатыми фразами легко завладели вниманием публики.

Но Лу Чэнь нисколько не чувствовал, что у него украли славу, а с удовольствием наблюдал, как старшие коллеги непринуждённо ведут беседу.

Ляо Цзя удовлетворился: «Вот и правильно. В кои-то веки мы все собрались, нужно хорошенько развлечься!»

Он широкими шагами подошёл к группе Nirvana и попросил у Оуян Хэ бас-гитару.

Лю Ганшэн занял место барабанщика, а Тань Хун стал клавишником, вдобавок у Лу Чэня была гитара. Временно образовалась музыкальная группа из суперзвёзд!

Лу Чэнь, оглядев старших коллег и подождав, пока они приготовятся, сообщил в микрофон: «Я и трое почтенных коллег исполним новую песню – Искренний герой. Надеюсь, вам понравится!»

Внесение песни «Искренний герой»* в сегодняшнюю программу произошло неожиданно.

Когда только-только началась подготовка к сольному концерту, Лу Чэнь размышлял, кого из звёздных друзей пригласить выступить в качестве почётных гостей. У него был действительно слишком огромный выбор.

Однако кто бы мог подумать, что ещё до того, как он успеет сделать выбор, Лю Ганшэн и Ляо Цзя сами с ним свяжутся и ему даже позвонит уже давно ушедший в отставку Тань Хун.

Как они все заявили, разве могут они не прийти и не поддержать братишку Лу Чэня на таком важном для него концерте?

Этим троим Лу Чэнь никак не мог отказать, тем более они так рвались ему помочь. Поэтому Лу Чэня вдруг осенила блестящая идея, он извлёк из мира сновидений песню «Искренний герой», которая как раз предназначалась для четырёх исполнителей!

Тань Хун, Лю Ганшэн и Ляо Цзя, посмотрев ноты, без возражений согласились с предложением Лу Чэня.

Так и возникло это потрясающее и будоражащее выступление!

Лу Чэнь: «Была в моём сердце однажды мечта, хотел я пением стереть твою всю боль!»

Лю Ганшэн: «Сверкающее небо, кто настоящий герой? Восхищают меня больше всего обычные люди!»

Тань Хун: «Нет больше ненависти и нет боли, пусть меж людьми любовь проглядывается…»

Ляо Цзя: «Нашу песню обменяем на твою улыбку искреннюю…»

Хором: «Пожелаем, чтоб с этих пор необычной стала твоя жизнь!»

«Искренний герой» был настоящей вдохновляющей песней. Не только мелодия была пафосная, но и текст был полон положительной энергии, отчего слушатель невольно испытывал душевный подъём!

Голос Лу Чэня был чистым и бодрым, голос Лю Ганшэна был мощным и пылким, голос Тань Хуна был пропитан нежностью, а в голосе Ляо Цзя содержалась жизненная опытность вперемешку с оптимизмом.

Когда голоса четырёх человек переплелись, у песни появился особый шарм. Хотя это было абсолютно новое произведение, оно глубоко тронуло всех зрителей!

В это время никто не аплодировал и не кричал. Все, затаив дыхание, внимательно слушали, так как боялись прослушать какой-либо звук и упустить даже одну секунду драгоценных воспоминаний.

А сидевшие в первых рядах на VIP-местах звёздные артисты проявляли ещё большую сосредоточенность.

Словно совершали паломничество!

Лу Чэнь: «Возьми от жизни каждую минуту…»

Ляо Цзя: «Не жалея сил стремись к своей мечте!»

Тань Хун: «Не пережив бурю, разве увидишь радугу…»

Лю Ганшэн: «Никто так просто не добивается успеха!»

Четверо выдающихся исполнителей вместе играли на музыкальных инструментах и вместе пели. Они вели себя непринуждённо, понимали друг друга без слов, улыбались и общались между собой взглядом. Им удалось в полной мере продемонстрировать высокую ценность песни «Искренний герой»!

«Пусть искренние слова и слёзы радости в наших сердцах текут!»

Когда четверо людей вместе спели последнюю строчку песни, Ляо Цзя вдруг исполнил страстное соло и сразу заработал громоподобные возгласы похвалы!

Сидевшие в первых рядах звёзды первыми встали и зааплодировали, после чего все в зрительном зале следом повставали. Аплодисменты в Олимпийском спорткомплексе, словно яростный прилив, то и дело ударяли и ревели.

Такую обстановку действительно было сложно описать словами. Лишь тот, кто побывал в подобной ситуации, мог лучше всех понять, каково это, когда от возбуждения немеет кожа на голове, лицо краснеет и всё тело трясётся. Даже самые застенчивые люди могли незаметно для себя сойти с ума в такой обстановке!

Это была притягательная сила первоклассных суперзвёзд и притягательная сила классического музыкального произведения!

«Кайф!»

Закончив играть соло, Ляо Цзя яростно прорычал и откинул назад длинные волосы, подобно рычащему льву.

Даже такой невозмутимый человек, как Тань Хун, находился под сильным впечатлением: «Теперь даже как-то неохота возвращаться на покой».

Лю Ганшэн улыбнулся: «Если неохота, мы в следующий раз опять споём, просто соберём музыкальную группу».

Лу Чэнь захохотал: «Я обеими руками за!»

Так, ненароком, 83 тысячи зрителей засвидетельствовали историческое событие в мире китайской музыки. Впоследствии образовалась музыкальная группа Супербанда, которая считалась самым звёздным коллективом Азии. Одна шутка превратилась в реальность.

И хотя эта группа просуществовала всего два года, она оставила бесчисленным меломанам самые незабываемые воспоминания!

__________________________________________________

* Песня 《真心英雄》 Автор слов и музыки: 李宗盛

Клип: https://www.youtube.com/watch?v=Ea9I6SKahnk

Не клип, но качество звука получше: https://www.youtube.com/watch?v=VJiv1kiCYT0

Группа Супербанда (Superband, или纵贯线) – реально существовавшая группа с 2008 по 2010 годы.

Оставлю ссылки на некоторые песни Супербанды:

https://www.youtube.com/watch?v=z64woIKIOnk

https://www.youtube.com/watch?v=N98Q6Cm6B3I

https://www.youtube.com/watch?v=E4lsCCbik_I

http://tl.rulate.ru/book/96733/561630

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку