Читать I'm wolf / Я - волк!: Глава 19: Потерянный первый поцелуй. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод I'm wolf / Я - волк!: Глава 19: Потерянный первый поцелуй.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 19: Потерянный первый поцелуй.

Встретив свою смерть, Ледяной волк так и не узнал, кто же откусил ему голову. А кто ему был виноват, что даже будучи тяжело раненным, он непрерывно пялился на красотку и даже не заметил того, как умер? Все было вполне естественно.

А тем, кто откусил ему голову, был никто иной, как я.

А какой у меня был выбор, я же в конце концов волк?

Таким образом, кроме, как напасть на него с помощью своего большого рта, я не смог придумать никакого другого способа, как напасть на него.

Я убил человека. Более того, мое первое убийство было совершено с помощью моего собственного рта. Вкус крови в моем рту заставил меня почувствовать себя весьма противно настолько, что я едва не выблевал свой обед назад.

Но, поскольку я за столь долгое время впервые так сытно поел, так что я совершенно не мог позволить себе этого сделать.

Так что с огромными усилиями, но мне все же удалось сдержать свой рвотный позыв.. я быстро отвернул свою голову, чтобы больше не видеть этот огромный труп. Смотреть на красивую девушку куда лучше, даже если она сильно ранена.

После доброй половины дня, моя реакция на мое первое убийство человека полностью прошла. По большей части, подобная реакция была вызвана моей психикой, поскольку я до сих пор на подсознательном уровне считаю человеком.

Потратив некоторое время на обыск трупа, я нашел в его нагрудном кармане ледяной кристалл. Там так же было несколько других кристаллов и большинство из них были с ледяным атрибутом. Кроме того, там было несколько золотых монет, но к сожалению, снежные волки не использовали их.

Этих кристаллов было более чем достаточно для меня, чтобы поднять несколько уровней. Сегодняшний и вправду оказался весьма удачным для меня!

Это совсем, как в игре. После того, как побеждаешь Босса, с него падает множество различных полезных плюшек.

Тем временем Система сообщила мне, что я получил 70 очков страха и навык "Ледяной осколок".

Я быстро выучил навык, так как у меня все еще было срочное дело, которое не терпело отлагательств.

Маленькая сестренка Фен Цинь все еще нуждалась в моей помощи.

Я уже прожил несколько месяцев в этом мире, но это был мой первый раз, когда я мог так близко наблюдать человеческую девушку.

Длинные волосы Фен Цинь были в беспорядке, а ее брови были плотно нахмурены. Ее длинные ресницы были подобны слабой тени, а ее кожа была гладкой и нежной. Ее маленький ротик был слегка приоткрыт, в то время, как нижняя губа была сильно прикушена ее белоснежными зубками. Он выглядела плачевно.

Естественно, что самым главным моментом было то, что ее лицо не было покрыто густой шерстью. Это было то, что я оценил больше всего.

Должен ли я подарить ей немного своей любви?

Я весьма простой человек, все, что я говорю, я делаю, если я о чем-то подумал, то я обязательно сделаю это. Будь сильным, как бык, а быстр, как конь!

Высунув мой длинный язык я облизал гладкую кожу красавицы. Вкусовые ощущения на моем языке были весьма приятны, кроме того, ее запах так же дополнял общую картину. Она выглядела очень вкусной.

Глядя на блеск на коже ее лица, я словно оказался в состоянии алкогольного опьянения.

Почему ее кожа блестела?

Ну, это из-за моей слюны, которая отражала свет.

Не поймите меня не правильно, просто, как волк, я намного честнее людей.

Это вовсе не так, словно я пользуюсь тем, что кто-то оказался в тяжелой жизненной ситуации, ради своей выгоды. Я просто так выражаю свою симпатию и заботу.

Да-да, именно так. Лизание меха другу друга является выражением любви и очень интимным моментом волчьей расы. Просто у другой стороны не было длинной шерсти, так что я лизнул ее кожу.

Этот волчий поцелуй несет в себе такую же чистую любовь, как у моей приемной матери ко мне.

Даже если я не видел ни одной человеческой красавицы в течении трех месяцев, цветок передо мной был подобен Си Ши и Дао Чан.

Но текущее состояние этой красотки было далеко не из лучших, я никак не мог справиться с ее ранами.

"Система, дай мне целительную пилюлю!"

Одна за другой стали появляться различные пилюли. В конечном итоге я выбрал пилюлю восстанавливающую плоть 3 уровня. Она стоила 40 очков страха, что было немного дешевле, чем пилюля-антидот.

Затем таблетка упала с неба. Взяв пилюлю в рот, я распечатал ее. Затем я протянул свою переднюю лапу, пытаясь открыть рот Фен Цинь.

Но мои передние лапы оказались слишком толстыми и неуклюжими. Хоть у меня и получилось открыть ее губы, я никак не мог разжать ее зубы.

Промучавшись довольно долгое время за этим занятием, я окончательно сдался.

Глядя на ее бледные губы и черную грязь возле них (я могу уверенно сказать, что привычки мыть мои лапы у меня нету), я не мог не проклинать себя. Затем, не переставая проклинать себя, я решил почтительно подарить ей свой первый поцелуй..

Все верно, поскольку я не могу использовать свои лапы, я вынужден воспользоваться своим ловким языком.

Это была вынужденная мера. По моим глубоким убеждениям, первый поцелуй является священным и незапятнанным действом. Но ради чьего-то спасения, я был вынужден принести его в жертву.

Моя душа была наполнена скорбью по данному поводу, но у меня во рту все еще была целебная пилюля.

Мой язык проворно проник между ее зубов и пилюля медленно соскользнула в ее рот по моему длинному языку. Случайно столкнувшись с ее маленьким язычком множество раз, я, наконец, неохотно убрал свой язык назад.

На моем языке все еще был немного сладкий аромат. Я действительно захотел прожевать ее и проглотить прямо в свой живот.

Подвергнув свою жизнь опасности, потратив бесценную восстанавливающую пилюлю, я спас жизнь девушки, которая принадлежала к совершенно чужой расе. Затем, я пожертвовал свой первый поцелуй совершенно незнакомому человеку и даже сторожил ее этом заброшенной пустыне, чтобы она не стала добычей демонических зверей.... Будучи весьма мелким волком, я неожиданно почувствовал себя очень, очень гордым!

Если когда она очнется и не влюбиться в меня без памяти, то она просто недостойна меня!

Раны Фен Цинь вскоре перестали кровоточить и на них медленно образовались струпья, а ее дыхание постепенно стабилизировалось.

Охраняя ее, я провел рядом с ней почти весь световой день, и лишь к вечеру, когда я закончил глотать ледяные кристаллы, она медленно открыла свои глаза. Первое, что бросилось ей в глаза, был весьма трагичный вид тела Ледяного волка. А затем, когда она увидела мое могущественное и величественное тело, испуг был вполне естественным явление для нее.

И лишь после того, как она подняла свою раненную руку, которая уже покрылась струпьями, и хорошенько осмотрела ее, она, пристально посмотрела на меня, и тихим голосом спросила: "Это ты только что спас меня?"

Я подумал, что эта девушка определенно где-то ударилась своей головой. Во всей округе, единственными живыми существами были я и она. Если бы это был не я, то кто? Думаешь, что у Ледяного волка неожиданно проснулась совесть и он вылечил тебя?

Однако, когда мужчина лечит красавицу, он всегда в первую очередь заботиться о их благосостоянии, поэтому проявляет безграничное терпение, даже если эти дамы задают совершенно безмозглые вопросы.

Так что я согласно кивнул своей головой, показывая, что тем добряком, который спас ее был именно я.

"Ты понимаешь, что я говорю?!"

Фен Цинь прикрыла свой ротик от удивления.

У меня начался нервный тик и демонстративно отвернулся от нее. Эта женщина... тебе, что очевидные вещи не понятны?

"Ты злишься?" тихо спросила Фен Цинь.

Я косо посмотрел на нее, ничего не отвечая.

"Итак, получается, что мои раны были вылечены тобой, верно?"

Тут я просто обязан был снова кивнуть своей головой.

"Тогда... тогда ты так же можешь и разговаривать?"

Я беспомощно покачал своей головой.

В этот миг, я, наконец, понял, почему так много студентов в Китае были так недовольны, когда изучали английский язык. Они могут понимать его, они могут писать на нем, но они не могут разговаривать на нем!

После того, как Фен Цинь увидела, как я отрицательно качал своей головой, удивление на ее лице исчезло только совсем чуть-чуть.

"Спасибо тебе!" после того, как она молчала некоторое время, лишь эти два слова сорвались с ее уст.

Если бы только она добавила что-то вроде "Ты замечательный волк", это было бы вообще идеально!

Прождать пол дня только для того, чтобы услышать лишь эти два слова, естественно, что я буду несколько зол.

Даже если ты не собираешься дарить мне свое сердце, по крайней мере, ты должна доставить немного радости этому господину, не так ли?

Однако, даже если это так, я не мог загрызть насмерть человека, которого только что спас.

Обернувшись, я бросил на нее уверенный и непринужденный взгляд, прежде, чем исчезнуть в лесу.

Когда я вернулся, во рту у меня была пара фазанов.

Чтобы поймать этих двух птиц, мне пришлось потрать много сил. Вы когда-нибудь видели фазана, который способен расколоть своим клювом камень?

Но в сравнении с фазанами, люди были куда более редки здесь. Особенно те, которые могли помочь вам зажарить мясо!

Фен Цинь развела костер и, обняв свой тонкий клинок, села возле него. Услышав звуки, она быстро обернулась и посмотрела в мою сторону. Лишь когда я вышел из леса, она расслабилась.

Труп Ледяного волка исчез. Судя по всему, она похоронила его, так как запах крови мог здесь доставить много проблем.

Положив двух фазанов перед ней, я поднял свою переднюю лапу и указал на костер. Затем, проигнорировав ее удивленное выражение, я стал искать место поудобней для того, чтобы прилечь.

Если она даже этого не поймет, то она не достойна больше называться человеком.

Даже волки будут умнее ее.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/96728/56042

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 12
#
Даже волки будут умнее ее. ( Мистер Очевидность ) :D
Развернуть
#
Спасибо за труд
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Я бы на его месте убил её.
Развернуть
#
Зачем?
Развернуть
#
Должен ли я подарить немного своей любви?

Вот непонятно это автор зоофил или переводчик?!

Уместнее было бы построить предложение о заботе, но о любви, боже "немного любви" _ "ну так присунуть на пол шишечки"....
Развернуть
#
Нет, просто ГГ ******* (а значит и автор)
Развернуть
#
.
Развернуть
#
Спасибо за угощение (^_^)
Развернуть
#
Он живой пример китайской пословицы. Большой бесстыжий волк
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку