Читать I'm wolf / Я - волк!: Глава 152: Смотр красавицы. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод I'm wolf / Я - волк!: Глава 152: Смотр красавицы.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 152: Смотр красавицы.

Насчет Яо Яо, известной, как "Прекрасная дъяволица", у меня не было определенного мнения, но когда я вышел на улицу, в сопровождении двух сестер, то с удивлением обнаружил, что все люди вокруг, будь это мужчины или женщины, мелкие дети или горбатые старики, все они обсуждали ее.

"Малыш Ху, будь послушным и усердно тренируйся, тогда, когда ты вырастешь, то сможешь выйти за прекрасную дъяволицу!"

Прекрасная дъяволица уже давно занимала первое место в списке первых красавиц Северного континента, так что не удивительно, что ее известность достигла такого размаха.

"Хуй Тай Лан, кто такая Прекрасная дъяволица?"

"Великая красавица, крайне красивая женщина!" ответил я Лозе.

Время шоу показа Яо Яо было уже определено, так что не было необходимости узнавать об этом. Люди вокруг только и говорили, что она выступит сегодня после захода солнца.

"Брат Гё, ты тоже интересуешься человеческими красавицами?" с любопытством спросила Сяо Као.

А вот реакция ее сестры была полностью противоположна ей. С некоторой настороженностью она ждала моего ответа.

"Изначально меня не интересовали человеческие красотки, однако, слушая их разговоры, мне стало интересно!"

Сяо Янь явно вздохнула с облечением, а вот я в душе был несколько расстроен, чего она так настороженно относится ко мне?

Я вовсе не извращенец какой!

Затем я приказал двум сестрам возвращаться домой и тщательно тренироваться и не отлынивать, а сам вместе с лозой направился "патрулировать" город Северного облака, "очищая" его от насильников и прочих преступных элементов.

Это мое правосудие. Все насильники, пойманные с поличным, должны быть приговорены к смертной казни!

Естественно, что мы никогда не станем играть в героев на оживленных улицах города. Мы постоянно бродили по малолюдным трущобам и выходили за пределы города, чтобы охотиться на бандитов.

Наша удача была довольно неплоха. Мы наткнулись на две группы наемников во время битвы и благодаря нашей "помощи", они все исчезли.

Адская лоза так же была крайне довольна.

Но меня это не сильно волновало. Она поглощала плоть и кровь, а я собирал некоторые очки духа и страха. Так что никто не был в обиде. Думаю, что я с лозой просто идеальные напарники.

Это так же увеличило мою решимость организовать с ней долгосрочное сотрудничество.

"Адская лоза, как насчет того, чтобы стать девушкой?"

Я был в весьма приподнятом настроении, поэтому решил снова поднять эту тему.

"Думаю, мне нужно еще немного подумать!"

"Еще немного подумать" - это уже неплохо, так как еще вчера она была решительно настроена на то, чтобы быть парнем. Она начала сомневаться, что с моей точки зрения было хорошим знаком.

Когда стемнело, я бросился назад в город. На улицах было светло и прохладно, редкие прохожие так же куда-то спешили.

"Скорее, скоро должно начаться выступление Яо Яо. Блин, уже так поздно, наверняка все хорошие места уже заняты!"

Молодой человек поддерживал старика с тростью, постоянно понукая его.

"Конечно уже поздно, я слышал, что некоторые люди, еще с прошлой ночи занимали хорошие места с одеялами и едой!"

"Скорее, поспешим! Может нам повезет еще занять хорошее место!" молодой человек непрерывно спешил

"Да-да, иди в перед, не жди меня. Для меня хватит и голоса прекрасной дъяволицы, чтобы прожить еще несколько лет!"

Молодой человек оставил старика и убежал вперед.

Я посмотрел на этого старика, который был с худым телом и белыми волосами, едва двигая своей тростью, но сейчас едва не рысью бежавший в перед и задумался над тем, насколько же прекрасной должна быть эта Яо Яо.

Мне не нужны были указатели, чтобы найти нужное место, так как шум толпы и яркие огни вокруг было видно и слышно на много миль вокруг.

Я по памяти направился к особняку Байхуа, но преодолев несколько улиц, я наткнулся на толпу людей, которые были подобны сардинам в консервной банке. Посмотрев ни них, я не рискнул лезь через них, опасаясь быть ими же раздавленным.

Это было подобно забитому автобусу в час пик, когда в него все еще пытались влезть другие люди.

"Вы слышали, первая красавица континента посетила наш город! Если мы упустим эту возможность, то скорее всего уже никогда не сможем увидеть подобную красавицу еще раз!"

"Да, я слышал, что Прекрасная дъяволица большую часть времени проводит в уединении и очень редко появляется на людях. Во время своего первого выступления в столице империи Льда, она покорила сердце императора своей песней "Танец на Льду". Практически все дети императора влюбились в нее и предложили ей свою руку и сердце, однако она отказала всем им. Некоторые из них не смогли смирится с отказом и покончили с собой!"

"Да, я тоже слышал об этом. Говорят, что прекрасная Яо Яо сильно грустила по этому поводу, утверждая, что это была все ее вина. После этого она больше никогда не выступала на людях, что вызвало очень сильное сожаление у многих жителей Северного континента. Я не ожидал, что Прекрасная дъяволица снова выйдет в свет еще и в нашем городе Северного облака. Это действительно наша большая удача!"

Пробираясь вперед, мне не давал покоя один вопрос: неужели эта Яо Яо настолько прекрасна?

Я посмотрел на кучу людей вокруг и про себя решил, что во что бы то ни стало, должен увидеть эту Прекрасную дъяволицу!

Направив свой взгляд на крыши зданий вокруг, я обнаружил, что не я один мыслил подобным образом.

На крышах домов было полно людей и большинство из них были мощными экспертами.

Я одним прыжком поднялся на верх. Все самые козырные места уже были полностью заняты и чем ближе была крыша к особняку Байхуа, тем более мощные эксперты там находились. Возле сцены, которую организовал особняк Байхуа, собрались ряженые шишки, которые на деле ничем от озабоченных шавок не отличались.

Яо Яо еще не появилась, а здесь уже собралось настоящее море больших шишек.

Больше всего меня напрягало то, что со всех сторон вокруг сцены расположились три врожденных эксперта

Сила города Северного облака действительно была невероятна. Казалось, что врожденные эксперты встречались на улицах города на каждом шагу...

Все три врожденных мастера были молодыми. Двое из них были парнями, а одна - девушкой.

Девушкой оказалась моя старая знакомая - Сяо Рэ Шуи. Она все так же была холодна и прекрасна, как луна в небе. В ее руках был длинный меч и она смотрела в сторону сцены, не говоря ни слова. Мощная аура заставлял всех людей вокруг отступить от нее.

Мики находилась в ее руках и я не знал, как у нее дела.

Наблюдая за ее стройным телом и прозрачной одеждой, я начал возбуждаться. В конечном итоге, то, что случилось в горах Ледяного облака действительно было слишком увлекательным.

Черт, я собирался идти в секту Сюаньбин, чтобы найти ее и совершенно не ожидал, что она сама снова объявится здесь. Я должен найти способ схватить ее и заставить отпустить Мики.

Что она здесь забыла? Решила посмотреть на других красавиц?

Надеюсь она не лесбиянка иначе моя Мики реально оказалась в большой опасности.

Но затем я подумал, что слишком много надумываю. Вероятность того, что Сяо Рэ Шуи была лесби, стремилась к нулю. Откуда бы у нее взяться подобным вкусам?

Далеко не все такие, как я, кто имеет очень "особенные" предпочтения.

В подобной ситуации я все еще не мог напасть на нее, так как вокруг было слишком много людей и среди них определенно найдется куча "героев", которые захотят спасти красавицу от "неминуемой гибели"..

Что касается двух парней, то один из них был в голубом наряде и мечом в руках. Он даже не пытался скрыть свою силу. Он время от времени смотрел на Сяо Рэ Шуи или на сцену. Однозначно, это явно не хороший парень.

Это слишком проблемно.

Второй парень был одет в белые одежды, которые были немного повреждены. У него были длинные волосы, которые были свободно растрепаны. Он лежал на крыше с бутылкой в руке и ржавым кинжалом рядом с ним.

Он выглядел несколько пьяным. Его глаза были закрыты и он просто лежал на крыша, а затем от него донеслись хрокающие звуки.

Двое других экспертов посмотрели на него, но ничего не сказали.

Судя по всему все трое являются гениями молодого поколения Северного континента и уже знакомы друг с другом.

Наблюдая за этими тремя, я решил, что пьющий парень был наиболее доступным.

Эти маленькие люди заняли так много места на крышах - это действительно слишком расточительно.

Я подумал о том, что могу менять размер своего тела по своему желанию и я теперь не уступал по силе этим экспертам, так мог больше не прятаться.

Я постоянно то похищаю людей, то копаю норы, кажется, что я уже слишком долго находился в тени.

Сила определяет ваш статус. Теперь я могущественный волк!

Я сменил мех на белый и забрался на крышу с пьяницей. Это действительно отличное место для зрителей.

Я не думаю, что алконафт какой-то изверг. Скорее наоборот, он должен быть простым и непринужденным, так что это определенно лучший кандидат для беседы.

Если я подберусь слишком близко к Сяо Рэ Шуи, то скорее всего мне придется непосредственно вступить в бой с ней.

Я парень в синем излучает очень сильную ауру гордости, так что я не хочу связываться с ним.

По крыше я направился как можно ближе к сцене и тут же привлек внимание кучи людей вокруг.

Очевидно, что увидев меня, они просто не могли проигнорировать меня. Я даже слышал, как кто-то шепотом спрашивал, чей я питомец?

Я ничей! Я сам по себе!

Сяо Рэ Шуи посмотрела на меня и нахмурилась, стиснув свои прекрасные зубки. Она крепко сжала рукоять своего меча, приготовившись совершить нападение.

Парень в фиолетовом посмотрел на меня, презрительно ухмыльнулся и просто проигнорировал.

Так как я не был на его территории.

В толпе двое мастеров 8 приобретенного уровня затеяли драку, подняв волнение среди людей.

Но порядка 7-8 человек рядом с ними, приблизительно такого же уровня силы быстро утихомирили двоих драчунов.

Быстро разобравшись с ними, их повалили на землю, а затем использовали в качестве ступеней, чтобы подняться выше.

Это реально жутко пугает!

Я так же продолжал двигаться вперед.

"А ты еще кто такой?" пьяница неожиданно принял сидячее положение и спросил меня.

Он не был громким, но все еще привлек внимание людей вокруг.

"Бывший король Снежных волков!"

Люди, которые услышали меня, жутко испугались и бросились к трем врожденным мастерам. Моя репутация как минимум в городах, которые граничили со Снежной пустошью, была далеко не просто каким-то звуком. У многих людей мой титул стал синонимом слова "жестокость".

Я даже услышал, что кто-то призвал убить меня!.

Испугался ли я?

"Что ты здесь делаешь?" снова спросил пьяница.

"Пришел посмотреть на красотку!" я прищурился и посмотрел на алконафта: "Или может мне нельзя?"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/96728/377261

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку