× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод I'm wolf / Я - волк!: Глава 311: Дабай хочет жену.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 311: Дабай хочет жену.

Волки Зеленого леса?

Я задумался и смутно вспомнил, что слышал об этих демонических зверях, которых упомянула Сяо Ху. Кажется эти волки были примерно таких же размеров, как и Дабай.

Я не ожидал, что он так хорошо это запомнит.

Но затем, я вспомнил о том, что из-за разговоров Дабая, Мики едва не убила меня только что, и мне резко захотелось "помочь" ему.

- Дабай, ты действительно хочешь найти свою вторую половинку? - с улыбкой спросила Сяо Ху.

- Хехе! - Дабай смущенно опустил свою голову со слабой улыбкой.

После того, как он так подставил меня перед Мики, как я мог спокойно отпустить его сейчас?

- Дабай, я считаю, что тебе лучше оставаться холостым и свободным. Зачем тебе супруга? - с ухмылкой сказал я.

- То есть, Император волков такой хмурый последнее время из-за того, что он покончил со своей жизнью холостяка и женился на Мики? - спросил меня Дабай.

Чертов Дабай! Я всего на полмесяца отлучился с Мики в имперскую столицу империи Льда, а он уже до такой степени овладел своим ораторским искусством.

Глядя на вопросительный недобрый взгяд Мики, я тут же быстро сказал:

- Что ты!? Я полностью счастлив тому, что мы с Мики стали парой!

Дабай тут же продолжил мою мысль:

- Если император волков счатлив имея рядом Мики, то Вы так же должны подумать и о моем счастье!

Я тоже хочу супругу, которая позволит мне продолжит свою родословную!

Чем больше он говорил, тем больше он обижался, словно все женщины мира были против него.

Мики больше не могла выносить этого и сказала мне:

- Хуй Тай Лан, ты обязан помочь Дабаю. Ему уже столько лет, а он до сих пор без пары..

- Быть холостяком тоже неплохо, можно непрерывно тренировать свою правую руку!

- Правую руку? - с любопытством спросила Сяо Ху.

Я посмотрел на передние лапы Дабая... Ладно, это была неудачная шутка.

- Сяо Ху, где находятся эти волки Зеленого леса? Можешь отвести туда Дабая, чтобы он мог осмотреться?

Я действительно немного сочувствую Дабаю. Всякий раз, когда к стае начинается брачный сезон, он лишь может наблюдать за тем, как другие волки разбиваются на пары. Наверняка это стало тяжелым грузом для него.

Это так прискорбно, так печально... Но почему мне хочеться смеяться?

- Волки Зеленого леса находятся в империи Вьюги в районе гор Чжанье. Когда я с дедушкой бродила по миру людей, я так видела волков, которые по размеру были очень похожи на Дабая. - Сяо Ху начала вспоминать подробности, - Эти волки не столь многочисленны, как клан Снежных волков, и максимальная численность их стаи обычно составляет около 20 голов, но они довольно сильны. Среди них много волков на пике 9 приобретенного уровня, а их вожаки часто являются Врожденными животными.

Настолько сильны?

Похоже, что они даже сильнее нашей стаи Снежных волков.

- Отведи меня туда, Сяо Ху! - Дабай фанатично уставился на лисичку, от чего та даже немного испугалась.

Этот странный взгляд, в котором отчетливо видна острая нужда во второй половинке...

Даже я не сдержался от дрожи.

Похоже, что мы должны найти Дабаю вторую половинку во что бы то ни стало!

Иначе, если я заставлю его и дальше сдерживаться, то в какой-то момент он может попросить меня поднять мыло!

- Сяо Ху, отведи его! Живо отведи его туда!

- Хорошо! - кивнула Сяо Ху.

Тут Мики снова вмешалась:

- Хуй Тай Лан, давай пойдем вместе с ними!

- Зачем нам идти с ними? - озадаченно спросил я. Это дело касается лишь Дабая. Что касается свиданий в слепую, то Сяо Ху вполне достаточно для моральной поддержки. Зачем мне участвовать во всем этом?

- Если другая сторона откажется, мы просто похитим ее!

Чего?

Это что еще за тактика похищиния невесты?

В процессе поиска невесты важно влюбить ее в себя, разве вы не этого все хотите?

- Похитим невесту? - негромко спросил я.

- Как мы можем похищать невестку? Мы просто пойдем за компанию и поболеем за Дабая! - улыбнулась Мики, - Но, если Дабаю понравиться какая-то волчица, а она откажется отвечать ему взаимностью, то мы вполне можем и похитить ее!

Я на своем опыте знал, что Мики была весьма опытна в похении и ограблении любовников.

- Дабай, ты хочешь, чтобы мы пошли с тобой?

Я все еще должен был спросить его мнение по этому поводу, так как на этот раз именно он являлся женихом, который ищет себе невесту.

Очевидно, что когда дела касаются дел сердечных и ухаживания за волчицами, посторонние лишь мешали. По крайней мере мне совсем не нравиться, когда за мной наблюдают другие.

- Пошли с нами! - Дабай смущенно опустил свою голову:

- Но ты должен будешь спрятаться и не выходить.

Спрятаться?

Я вспомнил, что Дабай вообще не имел никакого опыта в свиданиях, так что мог сильно нервничать по данному поводу.

- Ладно, ради твоего семейного счастья, мы вчетвером отправимся в горы Чжанье.

Сяо Ху шла впереди, указывая дорогу. Для 4 Врожденных зверей потребовалось 3 дня, чтобы наконец добраться до указанных гор.

Горы Чжанье - это самая большая горная цепь в империи Вьюги. Здесь обитает множество видов различных демонических зверей.

Это так же стало одной из причин частого появления здесь наемников и авантюристов.

Демонические звери этих гор так же полностью разобщены, что полностью отличалось от демонических зверей Снежной пустоши, где демонические звери были полностью обьединены под моим началом, разбив силы людей и заставив их бежать прочь во все стороны.

Просто подумайте о том, как низко пали демонические звери. Когда-то весь Северный континент был территорией демонических зверей. Теперь же мы можем лишь скрываться в горах или лугах, а все плодородные земли были заняты людьми.

Хотя плодородные земли не имели никакого значения на демонических зверей, так как никто из нас не занимается земледелием.

- Сяо Ху, мы на месте?

Спросил я, глядя на горы внизу.

Хвойный лес в этих горах был очень пышным и густым.

- Да, мы на месте. - Сяо Ху указала на гору вдали и сказала:

- Мы с дедушкой видели этих волков вот там в прошлый раз.

- Тогда пошли и посмотрим!

Итак, 4 демонических зверя быстро взлетели на вершину горы и огляделись вокруг, только для того, чтобы увидеть под собой густые облака, а в редких просветах этих облаков можно было увидеть хвойные деревья внизу.

- Давайте спустимся вниз и поищем их вокруг!

Спускаясь по склону горы, я случайно наткнулся на несколько мелких зверей, но волков среди них не было.

Это несколько странно.

Тщательно обыскав округу, мы ничего не нашли.

- Может они мигрировали? - предположила Сяо Ху.

Миграция волков - нормальное явление и не является чем-то из ряда вон выходящим.

Дабай был несколько подавлен.

Я быстро подбодрил его:

- Дабай, не расстраивайся. Просто ищи внимательно. Скорее всего тебе просто придется потратить немного больше времени, но ты обязательно найдешь волков Зеленого леса.

- Тогда я доверю это Вам, император Волков. Я знаю, что Ваш нюх весьма чувствительный. Вы наверняка легко сможете уловить их запах в воздухе.

Твою мать, когда это я стал детектором поиска волчиц?

- Как насчет того, чтобы рассредоточиться? Если кто-то что-то найдет, громко зовите остальных!

- Ладно! - кивнула Мики.

Эти горы настолько велики, что найти здесь волков действительно непросто, особенно когда размер их стаи настолько невелик. Рассредоточение сил позволит нам значительно сэкономить время.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/96728/1832582

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода