Готовый перевод The Gate Of Good Fortune / Врата Удачи: Глава 311

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 0310: Причины Инь Конгчан

Сперва Нин Чэн не шелохнулся, когда увидел, что двое кидаются на Инь Конгчан и Сюй Индей. Ему хотелось понять, действительно ли эти две девушки, прибывшие из главных академий, так слабы и беспомощны, какими они себя показывают, или же они обучены другим боевым искусствам.

Но, наблюдая за их попытками увернуться, Нин Чэн убедился, что эти две находились в схожей ситуации с ним, проще говоря, они не практиковали боевые искусства и не имели скрытых способностей. Единственной причиной, по которой им удавалось избежать нападений, было их острое зрение.

Тем не менее, теперь, когда двое мужчин переключили своё внимание на него, Нин Чэн всё ещё не сильно забеспокоился. Эти двое были безоружны, более того, без страха бросались на него, что указывало на то, что они считают себя неуязвимыми. Нин Чэн просто наклонился и вытащил трёхгранный шип, который он прятал у себя на икре.

Сделав шаг вперёд, он вонзил трёхгранный шип в грудь первого, а затем мгновенно вытащил его. Затем Нин Чэн использовал инерцию от рывка, чтобы перекатиться по земле, и быстро поднялся на ноги, прежде чем машинально вонзил трёхгранный шип в сердце второго.

Эти несколько движений показали, что он не только быстр, но и очень подвижен. По сравнению с Инь Конгчан и Сюй Индей, преимущества Нин Чэна были самыми очевидными.

Инь Конгчан и Сюй Индей уставились на трёхгранный шип в руке Нин Чэна, а затем перевели взгляд на двух людей, бьющихся в конвульсиях на земле. Наконец, двое мужчин перестали дышать. И только спустя долгое время Сюй Индей наконец заговорил: "Откуда у тебя этот кинжал?"

Но тут Инь Конгчан произнесла со вздохом: "Ты занимался боевыми искусствами до того, как начал совершенствоваться?"

Нин Чэн стряхнул с граней шипа тёмно-красную кровь, а затем снова привязал его к своей икре и сказал: "Я не занимался боевыми искусствами раньше, это просто удача, чистое везение".

В душе Нин Чэн был немного горд своим достижением, ведь он не только победил этих двоих, но и убил их своим шипом, чего не смогли сделать даже двое совершенствующихся на Большом круге области Сути души, стоявшие перед ним. Он, конечно, понимал, что это было совсем не удачей. Разве не существует поговорки: "Если твоё кунг-фу слишком высокое, то ты будешь ужасен даже с тупым кухонным ножом"? У этих двоих просто не было никаких навыков борьбы, не говоря уже о том, что он использовал трёхгранный шип, который был в бесчисленное количество раз острее кухонного ножа.

[Примечание переводчика: английским эквивалентом будет: «Даже самый обычный предмет превратится в смертельное оружие в руках специалиста».]

Инь Конгчан не захотела говорить с Нин Чэном. Она просто посмотрела на двух людей, убитых Нин Чэном, а затем несколько испуганно сказала: "К счастью, ты смог убить этих двоих. В противном случае быть изнасилованной такими людьми было бы слишком отвратительно для меня".

Нин Чэн лишь улыбнулся: "Не думай, что эти двое просто хотели овладеть тобой. Сделав это, они выпили бы твою кровь и даже съели бы твоё мясо".

Когда двое мужчин напали на Сюй Индей и Инь Конгчан, их глаза были наполнены откровенным и диким желанием голода; это желание было в дополнение к страстным желаниям между мужчиной и женщиной. Также в них было желание жажды. Это Нин Чэн понял сразу, как только они облизнули губы.

"Что нам теперь делать?" - одновременно хриплыми голосами спросили Сюй Индей и Инь Конгчан. Судя по всему, эти двое понятия не имели, что делать дальше.

Нин Чэн посмотрел вдаль и сказал: «Кожа у обоих мужчин была сухой, очевидно, из-за недостатка воды. Но они оба ловко помогали друг другу, что указывало на то, что, хотя им не хватало еды и воды, у них все же был источник для этого. По крайней мере, еда и вода не представляли бы непосредственной угрозы для них двоих. Более того, здесь появились не один человек, а два, плюс у них просто ничего нет с собой. Так что по крайней мере можно сделать вывод, что они были не так уж далеко от места, где они живут. Если я не ошибаюсь, по крайней мере деревня или небольшое поселение племени должно быть в том направлении, откуда пришли двое мужчин».

«Мы теперь будем жить в этом племени?» Ин Конгчан нервно посмотрела на Нин Чэна.

Нин Чэн понимал, почему Ин Конгчан нервничала, и, слегка улыбнувшись, сказал: «Просто иди вперед, и, возможно, ты сможешь найти племя. Я не отпущу тебя, если ты хочешь уйти, но я не пойду туда».

Даже если бы Нин Чэн знал, что перед ними есть какое-то поселение, он бы просто не пошел туда. Он уже встречал оттуда двух мужчин; хоть его терновый треугольник и был мощным подспорьем в этом месте, но с его помощью он мог убить лишь ограниченное число людей. Если бы в племени был бы эксперт или его окружило большое количество людей, то он был уверен, что его не только изобьют, но и съедят. В то время как Сюй Индей и Ин Конгчан встретили бы еще более печальный конец.

«Но мы…» Ин Конгчан прохрипела всего четыре слова, прежде чем решила не продолжать, почувствовав, как ее горло сжимается. Она не могла не думать о том, что гораздо лучше умереть с голоду, чем остаться без воды.

Нин Чэну было не намного лучше, чем двум девушкам перед ним, но Нин Чэн знал, что у него было много воды, поэтому он находился в лучшем состоянии духа, чем они.

Нин Чэн махнул рукой и сказал: «Посмотрим, возможно ли это. Если ничего не выйдет, тогда мы немедленно поменяем направление и уйдем».

«Здесь и правда глиняная крепость…» Присев на корточки за песчаным холмом, Сюй Индей с изумлением посмотрела на разорванную и пятнистую глиняную стену на расстоянии.

Она не ошиблась: хотя это и не было деревней в прямом смысле, ее можно было считать глиняной крепостью. Однако перед ними была разрушенная глиняная крепость, которая ничем не отличалась от сломанной стены. Если бы не несколько случайных теней, мелькавших в глиняной крепости, то она была бы полностью безжизненной.

Ин Конгчан, сидевшая на корточках с другой стороны Нин Чэна, внезапно заговорила: «В этой глиняной крепости обязательно должна быть вода. Может быть, украдем немного ночью?»

Нин Чэн встал и отряхнул песок с тела, прежде чем сказать: «Конечно. Может, ночью ты сможешь украсть большую бочку, а затем будешь без конца пить и пить».

«Ты тоже считаешь, что мой подход осуществим?» Ин Конгчан была приятно удивлена, увидев, что Нин Чэн одобрил ее идею, что показало, что ее жажда воды, наконец, достигла нового уровня.

«Да, это возможно. У тебя может быть не только бочка воды, но и целый бассейн для купания; ты даже можешь есть большую рыбу и шикарное мясо. Увы, у меня нет такого благословения: кто же знал, что я рожусь мужчиной. Желаю тебе удачи; я сейчас уйду». Нин Чэн закончил свою речь и отвернулся от них, после чего начал идти.

[Примечание переводчика: «Ешь большую рыбу и шикарное мясо» здесь используется в непристойном смысле.]

Только идиоты могли бы подумать о том, чтобы украсть воду из этой крепости ночью. Конечно, Нин Чэн также понимал, что Ин Конгчан слишком сильно хотела пить, чтобы здраво мыслить.

Хотя Инь Кунчан и не понимала, что не так, как она могла не заметить, что Нин Чэн саркастически насмехался над ней за её недалёкость? Кто заставил её так сильно захотеть воды? Теперь, когда Нин Чэн сам уходил из этого места, она могла только смириться и последовать за ним. Сюй Йиндэй тоже не стал много говорить и без промедления пошёл за Нин Чэном.

Это был самый длинный ночной путь из всех, которые им когда-либо приходилось преодолевать. Как только небо начало светлеть, Сюй Йиндэй остановился и сказал: "Нин Чэн, я больше не могу идти. Если так пойдёт и дальше, то завтра, как только взойдёт солнце, мы все просто умрём".

Нин Чэн указал на слабое очертание вдалеке перед ними и сказал: "Там должно быть Тополь. Мы можем пойти туда и отдохнуть. Возможно, это поможет нам выжить и завтра. Когда мы туда доберёмся, там даже может быть пруд".

Возможно, это были последние слова Нин Чэна, но они вдохновили Инь Кунчан и Сюй Йиндэй. Им удалось выжать из себя немного сил, что позволило им троим добраться до места, указанного Нин Чэном.

Однако никакого пруда там не было, скорее даже не было ни капли воды. Но там был большой, но высохший Тополь, с большой группой возвышающихся скал вокруг него. Нин Чэн посмотрел на этот большой тополь и понял, что он может помочь им защититься от палящего солнечного света, отражающегося от группы скал.

"Давайте отдохнём здесь один день, а потом решим, куда двигаться дальше", - сказал Нин Чэн. Он немедленно нашёл одну из самых больших пещер в скоплении больших скал, прежде чем пробраться в неё.

Когда он увидел, что Сюй Йиндэй и Инь Кунчан также пробираются в ту же пещеру, он недоверчиво спросил: "Здесь не одна пещера; вы можете поискать другую для себя. Зачем вы хотите следовать за мной?"

Сюй Йиндэй посмотрел на Нин Чэна, но ничего не сказал. Инь Кунчан указала на несколько маленьких отверстий в боковой части пещеры и сказала: "Здесь есть несколько маленьких углублений, и мы также можем заботиться друг о друге. Может быть, завтра мы уже не сможем быть вместе".

Нин Чэн взглянул на Инь Кунчан и легкомысленно сказал: "Я и в самом деле не ожидал, что Верховная Ученица Дворца Снежной Метелицы окажется такой чувствительной. Делай, что хочешь".

Нин Чэн закончил говорить и выбрал одно из самых больших углублений. Пещера, в которой они находились, также была размером в несколько квадратных метров, кроме того, поскольку она окружала Тополь, вход был не полностью закрыт. Хотя ветер и надувал немного песка, но, по крайней мере, было немного прохладнее, чем снаружи. Только завывания ветра, проходящего через щели, заставляли людей немного пугаться, слушая их.

Заткнув некоторые щели камнями, Нин Чэн, в конце концов, сел на слегка более крупный камень и собирался достать и съесть Пилюлю против голода и Пилюлю пресной воды, когда вошла Инь Кунчан.

"Ты не нашла другого места, чтобы прилечь?" - подозрительно спросил Нин Чэн Инь Кунчан.

Инь Кунчан покачала головой и сказала: "Хотя я нашла, но нет другого места лучше твоего. Более того, я пришла сюда, чтобы объяснить тебе кое-что".

Нин Чэн смутно догадывался, что хочет сказать Инь Кунчан, поэтому просто кивнул и сказал: "Говори".

"Причину, по которой я бросила тебя и Сюй Йиндэя, Сюй Йиндэй уже знает. В любом случае, мне уже нужно было покинуть это место", - сказала Инь Кунчан немного подавленным тоном.

"Признаешь ты это или нет, ты спас мне жизнь, а кроме того, это я сама подхватила тебя. Твоё тело было также наполнено холодным ядом, поэтому мне пришлось использовать свою истинную сущность, чтобы рассеять его..."

Услышав это, Нин Чэн ощутил, как что-то в его сердце дрогнуло. Он понимал, что Инь Кунчан права. Без ее помощи он бы определенно замерз насмерть.

"У меня была причина оставить тебя тогда. Если бы я этого не сделала, Сюй Индэй убила бы меня. Я не могу постоянно быть начеку рядом с ней, поэтому мне оставалось уйти и оставить тебя". Голос Инь Кунчан становился все более хриплым, "Не спрашивай меня почему, но Сюй Индэй несколько раз просила меня принести тебя ей, но я отказалась".

"Ты хочешь сказать, что Сюй Индэй хочет убить меня?" - произнес Нин Чэн равнодушным тоном.

Инь Кунчан покачала головой и сказала: "Нет, я думаю, она действительно влюблена в тебя, по крайней мере, пока она не причинит тебе вреда. Более того, из-за того, что она влюблена в тебя, она не хочет, чтобы ты был в моих руках. Поэтому мне пришлось оставить и тебя, и Сюй Индэй".

Однако было и невысказанное предложение, которое Инь Кунчан не произнесла: если Сюй Индэй действительно любит Нин Чэна, то она убьет любую женщину, которая имеет какое-либо отношение к Нин Чэну.

Тон Нин Чэна стал еще более равнодушным: "Раз ты ушла, зачем тогда взяла мое кольцо?"

Услышав слова Нин Чэна, Инь Кунчан не удивилась, помолчав немного, она сказала: "Я взяла твое кольцо, потому что мне нужно завершить свою душу, прежде чем перейти в Царство Лепки Душ. После этого я бы вернулась, чтобы забрать тебя и в то же время вернуть кольцо. Поверь, это было мое намерение. Я всегда делаю то, что велит мне сердце, а не то, что хотят другие. Я так поступила только потому, что не хотела оставаться перед тобой в долгу".

"Кроме того, я также знала, что пока кольцо у меня, Сюй Индэй не убьет тебя, даже если разорвет все связи с тобой. Ей нужно что-то, что есть в кольце, будь то Камни Миражей, Суть Земных 9 Инь или Дерево Миражей, все это ей очень нужно".

Нин Чэн презрительно усмехнулся и неожиданно произнес: "В таком случае, стоит ли мне благодарить тебя за то, что ты это сделала? Вы обе так хорошо понимаете друг друга; ты взяла мое кольцо, а Сюй Индэй берет меня. Вы обе не пострадаете, а меня превратили в дурака, не так ли? Две самодовольные женщины..."

С грохотом что-то упало на землю, а Сюй Индэй стояла у входа в пещеру с лицом белым как снег.

http://tl.rulate.ru/book/96713/3847294

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода