× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод Douluo Dalu / Континент Доуло: Глава 309: «Четвертая духовная способность Тан Саня (Часть 1)»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Слушая слова Флендера, Мастер невольно почувствовал, как сердце его дрогнуло. — Это… это правда возможно? — Пробормотал он в глубоком раздумье.

— А почему бы и нет? — Уверенно, почти безапелляционно заявил Флендер. — По крайней мере, на душе у вас обоих станет гораздо легче. Пока вы соблюдаете эту последнюю черту и не спите по ночам в одной постели, вы сможете открыто чувствовать любовь друг друга. Разве в этом есть что-то плохое? Пусть вы и считаетесь двоюродными братом и сестрой, да хоть бы и родными – какая разница? Вы просто любите друг друга. Окружающим можно говорить, что это братская привязанность, и твоя консервативная натура не будет протестовать.

Слушая Флендера, Мастер застыл, точно изваяние. Он стоял неподвижно очень долго, пока из его уст не вырвалось резкое:

— Флендер, ну почему ты, черт тебя дери, не сказал об этом раньше?!

Бросив эту фразу, Мастер сорвался с места и во весь опор помчался к Лю Эрлун. Его бег был столь стремителен, что слезы оставляли в воздухе две хрустальные дорожки.

«Эрлун, Эрлун, теперь я наконец-то могу любить тебя по праву! И если я могу любить тебя так, то зачем нам плотская близость? Духовной привязанности будет вполне достаточно!»

Глядя вслед удаляющемуся другу, Флендер искренне улыбнулся. — Сяоган, дурень ты этакий… — негромко произнес он. — Вы ведь будете проводить вместе дни и ночи – неужели ты и вправду думаешь, что сможете сдержаться?

Сердце Лю Эрлун пропустило удар, стоило ей увидеть несущегося к ней, точно безумного, Мастера.

Тот подбежал к ней и, впиваясь взглядом в ее затуманенные, прекрасные глаза, внезапно широко раскрыл объятия. Сдавив женщину в кольце рук изо всех сил, он выдохнул:

— Эрлун, прости меня за всё.

Всего пять слов, но они стали ключом, отворившим шлюзы слез. В глазах Лю Эрлун все поплыло. Мастер духа семидесятого с лишним ранга, она вдруг лишилась всяких сил и просто обмякла в руках Мастера, содрогаясь от рыданий.

Этого признания она ждала слишком долго. Двадцать лет… Как и сказал Флендер, прошло целых двадцать лет! Как она пережила их? Какой бы сильной она ни казалась с виду, в конце концов, она оставалась женщиной. А какая женщина не жаждет заботы любимого? Какая не мечтает обрести свое счастье?

Возможно, потому что счастье пришло слишком внезапно, Лю Эрлун казалось, что всё это сон, и она лишь качается на его волнах – настолько нереальным ощущалось происходящее.

Флендер тихо махнул рукой Чжао Уцзи, Сяо Ву и остальным. Группа медленно отступила в сторону, оставляя всё это широкое пространство только Мастеру и Лю Эрлун.

За пределами ядовитого барьера последние из духовных зверей нехотя разошлись после исчезновения Бессмертного Ароматного Тюльпана. С их уходом вокруг воцарилась полная тишина.

— Сяоган, Сяоган, ты хоть знаешь, сколько я ждала? — Прильнув к плечу Мастера, сквозь рыдания шептала Лю Эрлун. — Семьдесят с лишним тысяч дней и ночей… Ты хоть представляешь, как я их перенесла? Ты правда больше не будешь убегать? Правда хочешь быть со мной?

Мастер решительно кивнул:

— Эрлун, я виноват перед тобой. Клянусь, я больше никогда не стану убегать от наших чувств. Пусть мы и не сможем стать обычной семейной парой, я обещаю всегда быть рядом и любить тебя.

Затем Мастер пересказал ей мысли Флендера. Лю Эрлун молча слушала, прильнув к его груди. Когда он заговорил о супружеской любви без супружеского ложа, она поняла, что Мастер так и не сумел полностью избавиться от гнетущих его предубеждений. Но после стольких лет ожидания, когда этот мужчина наконец перестал бежать и согласился остаться рядом, стоило ли требовать большего?

Возможно, то, что она признала Сяо Ву своей названой дочерью, сильно повлияло на ее состояние, и теперь она была готова просто довериться судьбе. Лю Эрлун покорно кивнула, не размыкая объятий. Самым важным сейчас было просто быть вместе с любимым человеком.

Через полчаса вернулась Чжу Чжуцин, успешно поглотившая духовное кольцо Призрачного тигра. Вместе с ней пришел и Дай Мубай. Казалось, ее аура стала еще более холодной, в чертах лица прибавилось решимости, да и сама она немного подросла. Она всё еще не догнала Сяо Ву, но если судить по внешности, в ней уже чувствовалась стать взрослой красавицы.

Духовные кольца, давая прибавку к характеристикам, неизбежно привносили изменения и в тела мастеров духа. Хотя Семь Монстров Шрека были еще совсем юны, у каждого из них уже было минимум три кольца. Энергия, заключенная в них, ускоряла развитие организма. И хотя с лиц еще не сошла детская наивность, внешне они уже почти не отличались от взрослых. По сравнению с тем, какими они были год назад, каждый словно повзрослел сразу на несколько лет. И если они сами не признавались в своем возрасте, вряд ли кто-то мог вообразить, что младшему из Семерки еще не исполнилось и четырнадцати.

Следующей вернулась Нин Ронрон. Её лицо не было таким бледным, как у Оскара. Пока Лю Эрлун расправлялась с чешуйчатым панцирником, Оскар всё время оставался рядом с девушкой, закрывая ей глаза и не переставая шептать слова утешения. Лишь когда Нин Ронрон приступила к поглощению духовного кольца, он отбежал в сторону, и его вывернуло наизнанку. Опорожнив желудок, он прибрал то кровавое месиво, что оставила после себя Лю Эрлун. Поэтому, закончив с кольцом, Нин Ронрон не увидела ничего отталкивающего – её состояние было куда лучше, чем у Оскара.

Теперь из Семи Монстров Шрека не хватало только Тан Саня. Все остальные остались в кругу ядовитого барьера, погрузившись в молчаливое ожидание.

Лю Эрлун, прильнув к Мастеру, закрыла глаза и уснула. Впервые за двадцать лет её сон был таким безмятежным. Глядя на её умиротворенное лицо и едва заметную улыбку, Мастер ощущал странное, незнакомое прежде удовлетворение.

Флендер и Чжао Уцзи сидели поодаль, о чем-то негромко переговариваясь. Глядя на Мастера и Лю Эрлун, Флендер чувствовал, как с души спадает тяжкий груз, и на его лице сияла нескрываемая улыбка.

Чжу Чжуцин и Дай Мубай молча сидели вдвоем. И хотя выражение её лица оставалось холодным, она не протестовала против того, что Мубай примостился почти вплотную к ней.

У Нин Ронрон и Оскара дела обстояли похожим образом, разве что взгляд девушки был куда нежнее. Она сама положила голову ему на плечо и что-то с улыбкой рассказывала. По её воодушевленному виду было ясно: четвертое духовное кольцо принесло ей немалую пользу.

Толстяк, изрядно истощивший духовную силу в бою, устроился под деревом и медитировал, восстанавливая запасы энергии. Сяо Ву была неподалеку. Учитывая её раны, ей следовало бы заняться тем же, но она никак не могла обрести покой.

Все остальные уже вернулись, не было только Тан Саня. Как она могла не волноваться? Сидя на земле, она в мыслях бесконечно молилась за него. И не она одна – какое бы выражение ни застыло на лицах остальных, в глубине их глаз читалась тревога. Пусть Тан Сань и уверял, что полностью уверен в успехе, скачок в уровне поглощаемого кольца был слишком велик.

Прошел час. Сяо Ву твердила себе, что для поглощения столь могучего кольца нужно время.

Прошло два часа. Сяо Ву говорила себе, что нужно подождать еще немного.

Прошло три часа. Сяо Ву без конца шептала:

— Скоро, уже скоро.

Прошло четыре часа. Небо постепенно затягивали сумерки. Сяо Ву стояла, не отрывая взгляда от горной вершины, где скрылся Тан Сань. В её сердце бился безмолвный крик: «Брат, ну почему ты еще не вернулся?»

Прошло пять часов. Ночь вступила в свои права. Слезы Сяо Ву лились ручьем, и никакие утешения не могли их остановить. В её сознании осталась лишь одна мысль: «Брат, лишь бы ты вернулся живым. Пусть даже ты лишишься всей своей силы, станешь обычным человеком или калекой – я приму всё. Только живи».

Пять часов ожидания превратились в пытку. Не только Сяо Ву, но и все остальные начали терять самообладание. Если бы не запрет Мастера, они бы уже давно не единожды ринулись через гору на поиски.

Луна озарила землю, и её холодное сияние вытянуло на траве длинные черные тени учеников Академии Шрек. Сердце Сяо Ву медленно леденело от отчаяния. Искра надежды в её глазах угасала, сменяясь мертвенной пустотой.

Внезапно ночную тишину прорезал звонкий, протяжный крик. В безмолвии ночи этот исполненный силы возглас прозвучал невероятно отчетливо.

Словно вспыхнул подожженный фитиль: все разом вскочили на ноги. В почти потухшем взгляде Сяо Ву неистовым пламенем вспыхнула радость. Она, не помня себя, бросилась к горе.

— Брат! Брат! — кричала она охрипшим от слез голосом. Единственным её желанием было поскорее увидеть того, с кем её связала сама судьба.

Да, этот крик принадлежал Тан Саню. На вершине пика в лунном свете застыл его высокий силуэт. Он не стал спускаться с помощью Восьми паучьих копий – вместо этого он высоко подпрыгнул, а его Сине-серебряная трава сплелась над ним в подобие зонта, на котором он начал плавно опускаться к подножию.

Две тени – одна, парящая в небесах, и другая, мчащаяся по земле, – неумолимо сближались в сиянии полной луны. Всё ближе и ближе…

Наконец, на высоте в треть горы, они встретились. Два силуэта слились в один: они крепко обнялись на склоне под молчаливым взором луны.

Тан Сань стал выше, его мускулы окрепли. Его объятия были такими теплыми и надежными, словно самое уютное гнездо на свете. Оказавшись в них, Сяо Ву от переполнившего её чувства облегчения тут же потеряла сознание.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/96709/13523880

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода