× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Douluo Dalu / Континент Доуло: Глава 84: «Непоколебимый Король Мудрости Чжао Уцзи (Часть II)»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Учитель Чжао, это как-то не очень хорошо, — нерешительно произнес Дай Мубай.

Чжао Уцзи зыркнул на него:

— Что в этом плохого? Директора сейчас нет, так что в Академии я главный. Раз я сказал, что это хорошо – значит, так оно и есть. Всё, я зажигаю благовоние. Времени у вас немного, так что готовьтесь. Сяобай, просвети их насчет моих способностей, пусть хоть знают, к чему готовиться.

Договорив, он неведомо откуда извлек палочку благовоний и, чиркнув по кончику пальцем, зажег ее. Одним щелчком он отправил палочку в землю – та вошла в почву без малейшей дрожи. Закончив с этим, Чжао Уцзи вернулся в свое кресло, прикрыл глаза и снова задремал.

Четверка Тан Саня не усмотрела ничего особенного в предложенном испытании, однако Дай Мубай, напротив, выглядел крайне мрачным. Он жестом подозвал их к себе:

— А ну-ка, подойдите поближе.

Ребята обступили его. Дай Мубай с предельной серьезностью произнес:

— В этот раз я вам ничем не помогу. Поверить не мог, что учитель Чжао решит взяться за дело лично.

— Неужели этот учитель Чжао, как и тот мастер у ворот, тоже Император Духа? — С улыбкой спросила Сяо Ву.

Дай Мубай покачал головой:

— Нет.

— Ну тогда и бояться нечего, — продолжала веселиться Сяо Ву. — Нас ведь четверо, и каждый почти тридцатого уровня. Четверо против одного… Если разница в силе не совсем уж заоблачная, неужели мы не продержимся время одной палочки благовоний?

Дай Мубай посмотрел на нее как на умалишенную:

— Если вы думаете, что атаки учителя Чжао так легко отразить, то вы крупно ошибаетесь. Учитель Чжао – не просто какой-то Император Духа шестидесятого уровня. Он – Святой Духа семьдесят шестого ранга. Боевой святой духа с животным Боевым Духом. Он заместитель директора Академии и по силе уступает лишь самому господину директору.

Зрачки четверых подростков одновременно сузились. Семьдесят шестой ранг? В их понимании мастер ранга Святого Духа мог в одиночку сокрушить целую армию в десять тысяч воинов, не зная преград, а они еще не достигли и тридцатого.

— У него семьдесят шестой ранг? — Сяо Ву не верила своим ушам. — Но на вид он куда моложе того мастера на входе.

— Возраст никогда не был мерилом силы, — сухо ответил Дай Мубай. — Времени почти не осталось. Я вкратце опишу вам способности учителя Чжао, а вы должны немедленно составить тактику. Иначе вы не то что палочку благовоний не выстоите – дай бог, если выдержите первую же его атаку.

Лица ребят стали суровыми. Противостояние Святому Духа семьдесят шестого ранга – это не шутки. В Деревне Святого Духа, откуда был родом Тан Сань, по легенде когда-то жил Святой Духа, но то было лишь предание. А этот стоял прямо перед ними и собирался стать их экзаменатором.

Дай Мубай горько усмехнулся:

— Изначально учитель Чжао должен был лишь наблюдать за четвертым этапом, а вашим противником должен был стать я. Продержитесь против меня одну палочку благовоний – и вы приняты. Но кто же знал, какая муха его сегодня укусила, что он решил вмешаться лично.

— Боевой Дух учителя Чжао – Могучий Алмазный Медведь, мощнейший животный тип. У него нет слабых мест, а защита просто невероятная. Даже мастерам равного уровня почти невозможно ее пробить и нанести ему урон. И хотя скорость не самая сильная его сторона, ваша разница в духовной силе слишком огромна, так что в этом вы его тоже не превзойдете. Самое страшное в нем – это мощь удара и броня. В Академии его прозвали Непоколебимым Королем Мудрости. Даже если бы я присоединился к вам четверым, не факт, что мы выстояли бы против него. Сейчас я лишь надеюсь, что учитель Чжао не станет атаковать вас всерьез.

Никаких слабых мест. Всего три слова, а какая мощь. Внезапно девушка с короткой стрижкой и мягкими чертами лица ахнула:

— Так он и есть тот самый Непоколебимый Король Мудрости Чжао Уцзи! Десять лет назад он бесследно исчез с континента, и кто бы мог подумать, что он осел в Академии Шрек. В свое время у него был конфликт с Залом Боевых Духов. Его хотели схватить, но он умудрился с боем прорваться сквозь окружение шестнадцати епископов! Потом это дело как-то само собой замялось. Но епископы Зала – это как минимум Императоры Духа выше шестидесятого уровня, а Чжао Уцзи тогда и сам был лишь в районе шестидесятого. Представляете, насколько сильнее он стал теперь?

Дай Мубай молча кивнул:

— По крайней мере, я никогда не видел, чтобы учитель Чжао сражался в полную силу. Так что полагайтесь на удачу. Его семь духовных колец внушают ужас: первые два – столетние, третье и четвертое – тысячелетние, а последние три – десятитысячелетние. К тому же каждое из них усиливает только его атаку или защиту. Сами можете представить, насколько он страшен. А теперь живо знакомьтесь: назовите имена и способности. Посмотрим, как лучше сработать вместе, чтобы хоть на миг сдержать его.

Тан Сань заговорил первым:

— Я Тан Сань. Инструментальный Боевой Дух – Сине-серебряная трава. Боевой мастер духа системы контроля, двадцать девятый ранг.

Сяо Ву, увидев, что Тан Сань представился, последовала его примеру:

— Сяо Ву. Животный Боевой Дух – Кролик. Боевой мастер духа системы мощной атаки, двадцать девятый ранг.

Девушка с аккуратной стрижкой помедлила секунду, прежде чем произнести:

— Нин Ронрон. Инструментальный Боевой Дух – Пагода Семи Сокровищ. Мастер инструментального духа системы поддержки, двадцать шестой ранг.

Последняя девушка, хранившая ледяное спокойствие, бросила коротко:

— Чжу Чжуцин. Животный Боевой Дух – Призрачная Кошка. Боевой мастер духа системы ловкой атаки, двадцать седьмой ранг.

Когда все четверо представились, взгляды остальных, включая Дай Мубая, сошлись на одном человеке. Всеобщее внимание привлекла Нин Ронрон. Тан Сань удивленно спросил:

— Твой Боевой Дух – Пагода Семи Сокровищ? Значит, ты из клана Семи Сокровищ?

Этот Боевой Дух передавался строго по наследству, и на всем Континенте Доуло владеть им могли лишь прямые потомки клана Семи Сокровищ.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/96709/13523648

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода