Готовый перевод Immortal Mortal / Бессмертный Смертный: Глава 791

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мо Вуцзи снял перстень с хранения У Ли. Помимо большого количества зеленых кристаллов, там также находился талисман побега высшего уровня.

Хотя Мо Вуцзи не знал толком Дао талисманов, по поверхности талисмана струилась духовность дао, заставившая Мо Вуцзи поверить, что это был как минимум бессмертный талисман побега 9-го уровня.

Мо Вуцзи выплюнул немного свежей крови, талисман побега засиял тусклым сероватым светом, который увлек Мо Вуцзи куда-то, после чего исчез бесследно.

В следующую секунду Мо Вуцзи почувствовал головокружение и понял, что запущенный талисман побега, скорее всего, был выше 9-го уровня. Иначе он не должен был чувствовать головокружение, даже получив тяжелые ранения.

Мо Вуцзи заставил себя не терять сознание, поскольку знал, что если отключится, когда талисман завершит свою работу, окажется в большой опасности. Ведь он находился в Расколотых руинах, а не в каком-то тихом местечке.

Спустя неизвестное количество времени Мо Вуцзи почувствовал, как у него дрожат ноги, а потом услышал, как потрескивают его кости. Когда в его мозгу стало не хватать кислорода, Мо Вуцзи закинул себя в Бессмертный мир, не дожидаясь, пока отключится.

Мгновением позже на землю из пустоты свалился бобр длиной несколько метров и сразу вошел в пруд, который находился неподалеку от Бессмертного мира...

...

Шуай Го, который уже был бессмертным зверем на пике 6-го класса, смотрел, как Мо Вуцзи с истерзанным телом падает в Бессмертный мир, и беспомощно бормотал про себя: "Мой господин всякий раз оказывается на грани смерти, входя в Бессмертный мир. К счастью, рядом есть умный и способный Шуай Го, иначе кто знает, сколько раз мой господин мог погибнуть? Как всегда, все делаю я, а отчитывают меня".

Опытный Шуай Го поспешил перенести Мо Вуцзи под Дыхание Хунмэн.

В обычных обстоятельствах Шуай Го прекрасно знал, что под Дыханием Хунмэн Мо Вуцзи всегда хорошо восстанавливается, независимо от тяжести ран.

Однако спустя несколько дней Шуай Го начал чувствовать, что что-то не так. Несмотря на то, что остальные части тела Мо Вуцзи хорошо восстанавливались, из его груди непрерывно шла кровь, из которой сочилась какая-то серая энергия поражения.

Более того, Шуай Го в первый раз ощутил, что его господин слабеет, его жизненная сила рассеивается.

В конце концов, Шуай Го был бессмертным зверем, который вот-вот собирался перейти в 7-й класс, так что он был бы полным расточительством, если бы не смог понять, что с Мо Вуцзи что-то не так.

Шуай Го подскочил к Мо Вуцзи и своей духовной волей проник в его раны.

Шуай Го поймал серый гвоздь длиной в три дюйма, от которого исходила серая энергия поражения.

Похоже, причиной этого был именно гвоздь. Шуай Го без колебаний открыл рот, и серая смертоносная энергия была поглощена им.

В следующий миг Шуай Го остолбенел, потому что когда он сумел поглотить серую энергию, гвоздь начал выделять новую серую энергию поражения.

Этот предмет был явно непрост. Шуай Го попытался укусить этот серый гвоздь и вытащить его, но тщетно, сколько бы он ни старался. Он даже укусил гвоздь и поволок Мо Вуцзи, потому что гвоздь был глубоко вбит в кости Мо Вуцзи.

[С презрением выплюнул] "Не могу поверить, что есть что-то, с чем я, Шуай Го, не могу справиться. Надо съесть..." - проворчал Шуай Го, открывая рот, чтобы пожевать кончик гвоздя.

На деревянном гвозде появился тонкий шрам, но Шуай Го ничуть не расстроился. Он не верил, что не может откусить гвоздь, потому что в его памяти его предок мог съесть даже сокровища Сяньтянь. Он, Шуай Го, был потомком кровожадного черного комара, которого его господин считал одним из пяти величайших и кровожадных жуков.

Приложив все свои силы, Шуай Го широко открыл пасть, чтобы снова впиться в гвоздь, и под слабым потоком ци духовности край гвоздя был мгновенно откушен Шуай Го.

Как только край гвоздя был откушен, смертоносная энергия отчаяния, окружавшая их, начала слабеть. Одним вдохом Шуай Го очистил смертоносную энергию в воздухе, прежде чем снова впиться в гвоздь.

Этот деревянный гвоздь был словно желейная конфета, Шуай Го откусил половину. Оставшаяся часть гвоздя больше не могла прикрепиться к костям Мо Уцзи, поэтому Шуай Го просто вытащил его и проглотил.

Как только деревянный гвоздь был удален, раны Мо Уцзи начали быстро заживать при помощи Вздоха Хунмэнь. В этот момент, даже без Вздоха Хунмэнь, Мо Уцзи все равно смог бы хорошо восстановиться только с помощью своего канала жизненной энергии.

"Бррр!" Не успел Шуай Го проверить состояние Мо Уцзи, как в животе у него заурчало.

В следующую секунду он почувствовал сильнейшую боль, и Шуай Го не мог не кататься по земле от боли. Очень скоро его живот начал увеличиваться, и Шуай Го упал лицом вверх. Он смотрел на свой растущий живот и ворчал: "Нехорошо, мой живот вот-вот взорвется. Эта вещь действительно невероятная".

...

Когда Мо Уцзи проснулся, живот Шуай Го уже сдулся. В настоящее время ци духовности Шуай Го начала кружить вокруг него, и, очевидно, он вошел в глубокий сон.

Мо Уцзи небрежно бросил несколько зеленых кристаллов, помогая Шуай Го установить массив сбора энергии, прежде чем проверить свое состояние.

Мо Уцзи знал, что Шуай Го помог ему, проглотив деревянный гвоздь, но его сознание все еще было нечетким и размытым. Он помнил, как его пронзил деревянный гвоздь в грудь, и если бы не Шуай Го, который помог извлечь гвоздь, Мо Уцзи знал, что он все равно погибнет, даже со своим каналом жизненной энергии.

Мо Уцзи распространил свою духовную волю наружу и с удивлением увидел, что его Неумирающий Мир приземлился на периферии пруда с водой. Чувствуя, что снаружи нет опасностей, Мо Уцзи осторожно вышел из своего Неумирающего Мира.

Огромная плотность бессмертной энергии в округе была поразительной, что заставило Мо Уцзи предположить, что культивирование здесь может быть сопоставимо с использованием зеленых кристаллов для культивирования.

Зеленые кристаллы, безусловно, были более высокого ранга, чем бессмертная энергия, но Мо Уцзи догадался, что добытые им зеленые кристаллы должны были быть лишь осколком или краем, поэтому Законы Дао в них были неполными.

"Та!" Звук, заставлявший сердце Мо Уцзи трепетать, был услышан, когда Мо Уцзи поспешил спрятаться за огромной скалой.

Еще до того, как Мо Уцзи успел распознать, что это за демонический зверь, "Бах!" Взорвался пруд перед ним, и оттуда выскочил огромный бобр длиной более 9 метров.

Этот бобр мгновенно рванулся к приближающейся огромной черной обезьяне, и хотя бобр уже считался большим, эта черная обезьяна была почти вдвое больше бобра.

"Бум-бум-бум!" Бобр столкнулся с черной обезьяной, и все пространство начало сильно раскачиваться. Мо Уцзи втянул в себя воздух, потому что любой из этих двух, бобр или черная обезьяна, был определенно сильнее его. Эти два огромных существа были определенно не слабее Дао-императора из Расы Богов, с которым он недавно покончил. Он начал размышлять, куда он прибыл, чтобы найти здесь столько могущественных зверей?

Мо Уцзи был уверен, что бобр должен был заметить его, но поскольку он был занят тем, чтобы отогнать черную обезьяну, у него не было времени возиться с Мо Уцзи.

Мо Вуджи не решился убегать, потому что понимал: если он действительно попал в самую глубокую часть Разрушенных Руин, то там, куда бы он ни пошел, повсюду будут могущественные демонические звери, и от выбора направления ничего не изменится. Он просто будет блуждать от территории одного демонического зверя к другой.

Оставаясь здесь, он все еще лелеял небольшую надежду, потому что, как только бобер и черный обезьян серьезно ранят друг друга, у него появится шанс.

В конце концов, Мо Вуджи был человеком, убившим Дао-императора, поэтому он был уверен, что сможет справиться с тяжелораненым демоническим зверем.

Разразилась мощнейшая стихийная энергия, и весь район погрузился в полный хаос, в котором закружились камни и песок. Высокие древние деревья были смяты двумя гигантскими демоническими зверями, и даже тридцатиметровая скала расщепилась на части.

Всего через несколько мгновений Мо Вуджи понял, что в пруду, должно быть, скрывалось ценное сокровище, из-за которого бобер всеми силами запрещал черному обезьяну приближаться к воде.

Хотя Мо Вуджи и знал, что в пруду есть сокровище, он не бросился к нему немедленно. Он понимал, что как только он попытается забрать сокровище, бобер тут же перестанет сражаться с черным обезьяном и нападет на него. Тем самым он значительно облегчит задачу черному обезьяну.

Мо Вуджи предположил, что и бобер, и черный обезьян уже заметили его, но были слишком заняты, чтобы обращать на него внимание. Размышляя о том, как он в будущем хотел бы владеть частью этой территории, он небрежно достал несколько флагов заклинаний, чтобы установить ловушку.

"Ай!" Всюду разлетелись брызги свежей крови, и мозг черного обезьяна расколол бобер. Но и брюхо бобра было разорвано черным обезьяном, и его внутренности вывалились наружу.

Яростная битва подходила к концу, и когда тяжелораненый черный обезьян понял, что ему не удастся добить бобра, он постепенно отступил.

Бобер не стал преследовать черного обезьяна и, даже не обратив внимания на свои раны, полетел прямо к Мо Вуджи.

Мо Вуджи встал, и его Полумесячный секирный алебард превратился в сияющий режущий клинок и разрубил бобра. Он долго ждал этого момента, и поскольку пруд показался ему пригодным, Мо Вуджи решил обосноваться здесь.

"Бум!" Полумесячный секирный алебард столкнулся с массивной теневой когтистой лапой бобра, и внезапно брызнула кровь. Мо Вуджи тут же отступил, поскольку массивный коготь бобра разорвал сияние его алебарда.

В следующее мгновение бобер оказался в ловушке Мо Вуджи, и когда Мо Вуджи начал расставлять флаги заклинаний, бобер издал душераздирающие крики, пытаясь спастись.

Если бы бобер был в добром здравии, ловушка Мо Вуджи 8-го класса могла бы задержать его всего на мгновение. Но теперь, когда бобер был явно ранен и поражен сиянием алебарда Мо Вуджи, он оказался совершенно беззащитным против заклинаний Мо Вуджи и, кроме криков, ничего не мог сделать.

Два часа спустя Мо Вуджи вошел в ловушку и добил истощенного до предела бобра.

Убив бобра, Мо Вуджи не бросился к пруду искать сокровище, а сначала установил по периметру этой местности всевозможные защитные и смертельные заклинания.

Он хотел заниматься здесь самосовершенствованием, поэтому ему нужно было сначала разметить свою территорию. С сегодняшнего дня он будет единственным правителем части земли, на которой он стоял.

Мо Вуджи совершенно не знал, где он сейчас находится, но он понимал, что теперь ему отсюда не выбраться. Чтобы покинуть это место, ему нужно было еще больше усовершенствоваться.

Четыре часа спустя Мо Уцзы завершил укрытие всех защитных и смертельных массивов. Он полагал, что даже если бы прибыли бессмертные звери высших рангов, они смогли бы понять значение этих смертельных массивов. Это было объявление о том, что теперь это его территория.

Завершив это, Мо Уцзы шагнул в пруд.

http://tl.rulate.ru/book/96705/3901227

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода