Готовый перевод Immortal Mortal / Бессмертный Смертный: Глава 278

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мо Уцзи был твердо уверен, что раз уж эти Завывающие звери ветра сражались здесь, то сокровище, из-за которого они бились, определенно должно быть где-то поблизости. Скорее всего, они ушли подальше, чтобы избежать повреждения этой территории, так что сокровище, должно быть, где-то там.

Не медля, Мо Уцзи проследил за направлением, откуда дул порыв ветра, и даже не успело пройти и полпалочки благовоний, как он нашел склон с чрезвычайно плотной духовной энергией. Склон был не таким уж и крутым и полностью зеленым, что резко контрастировало с бесплодными руинами Потерянного неба.

Но здесь же ничего нет? Мо Уцзи боялся, что ошибся, поэтому снова и снова сканировал склон своей духовной волей, заглядывая даже под землю. Однако он ничего не нашел, но если здесь и было что-то необычное, так это два огромных валуна наверху склона, у которых сбоку была вырыта временная пещера.

Без сомнения, эта пещера принадлежала одному из Завывающих зверей ветра.

Поскольку это место было занято одним Завывающим зверем ветра, но другой все равно пришел, чтобы вырвать предмет, это говорило о том, что этот предмет действительно был чем-то особенным.

Рев снова отдался издалека. Казалось, Завывающий зверь ветра вернется совсем скоро.

Мо Уцзи вывел сферический летающий корабль. Поскольку он не мог найти сокровище, ему не суждено было это сделать. Поэтому лучше всего было уйти, пока не стало поздно, когда вернется Завывающий зверь ветра.

Но зачем Завывающий зверь ветра установил два гигантских валуна рядом с пещерой? Перед тем как Мо Уцзи ушел, он решил проверить, что находится между двумя большими камнями, и увидел там светло-серый стебелек травы.

Этот стебелек травы был слишком обычным, высотой всего несколько сантиметров, без ответвлений. Точнее говоря, это был не стебель травы, а травинка, потому что из его верхней части росло что-то в форме листа.

Этот стебелек травы не источал ничего, как другие духовные травы, и тоже не был на них похож. Мо Уцзи заметил его только потому, что сорняки вокруг этой маленькой серой травы были убраны, оставив только этот одинокий стебелек. Могло ли это неприглядное стебель травы, похожее на сорняк, быть сокровищем?

Рев становился все ближе с каждой минутой, и Мо Уцзи уже не мог так много думать. Сокровище это или нет, он осмотрит его позже.

Он зачерпнул травинку в нефритовый ящик и быстро сел в сферический летающий корабль. В следующий момент корабль превратился в черную линию и исчез в горизонте.

Через несколько минут раздались звуки, от которых Завывающий зверь ветра сходил с ума, а уровень гнева у него был такой, будто кто-то похитил его жену. Мог ли этот стебель травы быть сокровищем? Мо Уцзи снова его достал. Светло-серый цвет был очень обычным, ничем особо не выделялся. Интересным было только то, что на траве были какие-то странные руны.

Поразглядывав траву около часа, Мо Уцзи убрал ее обратно в свое пространственное кольцо. Он просто не мог понять, что делает эту траву ценной.

С тех пор как Мо Уцзи столкнулся с Завывающим зверем ветра, он стал еще более осторожным. Он не смел тренироваться, а вместо этого только изучал учение Чжу Синцзы об устройстве, управляя летающим кораблем.

Но даже несмотря на то, что он был максимально бдителен, примерно через полмесяца полета, его все же заметил гигантский летучий демонический зверь.

Летающий демонический зверь выглядел немного как сова, у него было два глаза, похожих на два больших фонаря, а его тело было в несколько раз больше летающего корабля.

Изначально Мо Уцзи намеревался вообще избежать этого гигантского летающего демонического зверя. Однако, прежде чем он успел увести летающий корабль, огромная пара крыльев захлопала.

Все его поле зрения было заблокировано на какое-то время, а затем на летающий корабль с силой обрушились большие крылья. Если бы не приличные защитные возможности летающего корабля, он был бы разбит вдребезги.

В его сознании у Мо Уцзи началась паника, и он использовал всю свою духовную волю на то, чтобы стабилизировать летающий корабль, повернув его в другую сторону и наклонившись вперед, устремиться прочь.

Как только летящий демонический зверь заметил, что Мо Уцзи не рухнул на землю, он погнался за ним. У демона не было намерения отпускать Мо Уцзи так просто.

К тому моменту Мо Уцзи наполнил желобки для камней духов земными камнями духов, он что было сил старался подтолкнуть летающий корабль вперед.

Как бы там ни было, летящий демонический зверь все равно сидел ему на хвосте. Кто знает, какая обида была у него на Мо Уцзи, так как зверь преследовал летающий корабль по пятам. Казалось, что он не успокоится, пока не догонит Мо Уцзи.

К счастью, несмотря на то, что Мо Уцзи не мог сбросить летящего демонического зверя, зверь не мог его и догнать.

Эта игра в кошки-мышки в воздухе продолжалась несколько дней. Поначалу Мо Уцзи хотел немного сбавить скорость, чтобы бросить несколько электрошаров в демонического зверя, когда тот приблизится. Но потом он подумал об огромной силе зверя и понял, что на такой риск ему идти явно не хочется. С его уровнем развития стадии Юань Дан он бы, скорее всего, погиб от рук демонического зверя еще до того, как успел выпустить хоть одну молнию.

Не было иного пути, кроме как продолжать бегство.

Прошло еще два дня, и к удивлению Мо Уцзи, летящий демонический зверь, который доставал его уже который день, исчез.

Но он не успел толком порадоваться, как ужасающая сила потянула летающий корабль вниз, и тот снова понесся вниз.

Моментально просканировав все вокруг с помощью духовной воли, Мо Уцзи понял, что на этот раз это был не летящий демонический зверь, а гравитация земли. Он был посреди бескрайнего болота, и именно оно создавало эту силу притяжения.

Гравитация становилась все сильнее со временем, и как бы Мо Уцзи ни направлял летающий корабль вверх, от этой пугающей силы было не уйти.

И тогда он решил избавиться от летающего корабля и сам упал с неба.

Со звуком «Плюх!» он глубоко нырнул в болотную жижу.

Изначально Мо Уцзи думал, что летающий корабль не может противостоять гравитации, но сейчас, когда он оказался в болоте, он понял, что даже без летающего корабля гравитация все равно тянет его вниз все дальше и дальше, а его скорость падения растет.

Нырни он немного глубже, его бы убило давление, если к тому моменту он еще не задохнулся. Собрав всю свою элементальную энергию, Мо Уцзи наконец остановил свое опасное падение.

Затем он начал потихоньку подниматься наверх. Вначале, сколько бы он ни карабкался вверх, его все равно тянуло назад вниз. Но потом, когда он, наконец, приноровился, его скорость поднятия значительно увеличилась, так как он одновременно использовал и духовную волю, и элементальную энергию.

Хотя с его уровнем развития он вряд ли задохнется после полугодовалого или годового пребывания под водой болота, если он не сумеет выбраться, то это будет лишь вопросом времени. Будет обидно, если культиватор, который вот-вот должен был перейти на стадию Истинного озера, задохнется в болоте.

Пару дней спустя Мо Уцзи стал еще более расслабленным и начал культивировать во время подъема. Он использовал свою модифицированную технику культивации — Обратную иммортально-смертную технику циркуляции, которая значительно повышала уровень его культивации. Более того, благодаря Обратной технике циркуляции скорость его подъема также значительно увеличилась.

Духовная энергия в болоте была не только насыщенной, но и очень чистой.

Культивировать, поднимаясь наверх. В любом случае, Мо Уцзи не торопился, как раньше.

Но как бы быстро он ни карабкался, поднимался он явно не так быстро, как падал тогда. Так что в непрерывном подъеме он провел семь или восемь дней, и когда его глаза, наконец, увидели свет, он понял, что добрался.

Но как только его тело покинуло болото, что-то будто обхватило его ноги, и в следующее мгновение его ноги потянуло вниз с еще большей силой. Мо Уцзи, который уже выбрался из болота, снова утянуло обратно.

Оказавшись в ловушке внутри болота на протяжении долгих дней, даже несмотря на то, что что-то вновь попыталось утащить его вниз, Мо Вуцзи оставался совершенно спокойным. Он мысленно распустил свою духовную волю и обнаружил, что его ноги обхватили какие-то веретенообразные предметы.

Понимая, что эта сила утянет его на неведомую глубину, Мо Вуцзи окутал свои ступни огнём Сердца Учёного во Дворце Разума.

Снизу доносилась сильная дрожь, затем предметы, схватившие его ноги, превратились в пепел и исчезли. Мо Вуцзи с облегчением вздохнул и ускорил шаг, чтобы выбраться из болота.

Когда он обжёг Сердцем Учёного вьющиеся растения, оплетавшие его ноги, он понял, что эти существа были непростыми. Иначе они не вызвали бы столь сильного содрогания.

Кем бы они ни были, видимо, они были потрясены огнём Мо Вуцзи. Спустя сутки он наконец снова вышел из болота, а тварь, оплетавшая его ступни, больше не появлялась.

Мо Вуцзи лежал ничком на поверхности болота, озирая окрестности. Со всех сторон было только болото, а небо выглядело серым и однообразным. Не было никаких ориентиров, не было ни севера, ни юга, ни востока, ни запада.

Поколебавшись немного, Мо Вуцзи вытащил недорогую летающую лодку. Он хотел проверить, можно ли использовать летающие лодки как обычные корабли, которые не затонут в болоте.

Однако Мо Вуцзи сразу же постигло разочарование. Едва он достал летающую лодку, как она стремительно погрузилась в болото, не дав ему даже вытащить её.

Пейзаж во всех направлениях казался одинаковым, поэтому Мо Вуцзи невольно выбрал одно из них, полагаясь на интуицию, и двинулся в путь. Он решил совершенствоваться на ходу. За свою жизнь он уже повидал немало. Он открыл 102 меридиана, поэтому совершенствоваться на ходу было вполне возможным.

Пожалуй, Мо Вуцзи был единственным, кто мог совершить такой подвиг.

Падшие Руины. Это место выглядело как временный рынок со множеством разрозненных зданий и разбросанных ларьков вокруг. Попав сюда, можно было подумать, что оно существует совсем недавно.

На самом деле Падшие Руины появились ещё раньше некоторых других городов в Континенте Чжэнь Мо. За столько лет они так и не смогли превратиться в полноценный город, потому что мало кто задерживался здесь надолго, а ещё из-за скудной духовной энергии и удалённого местоположения.

С такой слабой духовной энергией и отсутствием постоянных жителей, логично было бы ожидать невысокого уровня посещаемости этих мест. Но на деле происходило совсем наоборот. В Павших Руинах всегда было много приезжих.

А всё потому, что Падшие Руины находились на границе с Руинами Затерянного Неба, и хотя Континент Чжэнь Мо был очень большим и просторным, мало где можно было так же хорошо спрятаться, как в Павших Руинах. Да, Падшие Руины существовали для того, чтобы люди могли скрыться от врагов. На Континенте Чжэнь Мо почти половина всех совершенствующихся бежала в Падшие Руины, когда на них начинали охоту.

http://tl.rulate.ru/book/96705/3851763

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода