Читать Advent of Muramasa Shirou / Пришествие Мурамасы Широ (M): Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правила оформления обложек

Готовый перевод Advent of Muramasa Shirou / Пришествие Мурамасы Широ (M): Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Месяц спустя. Церковь Фуюки

Ассоциация магов и Святая католическая церковь Рима не были друзьями, что было общеизвестно любому, даже начинающему свое путешествие по Залитому Лунным Светом миру. Они также не были врагами, можно сказать, что они были ближе к этому определению больше, чем друзья, поскольку мелкие конфликты, стычки между исполнителями и силовиками не были чем-то новым ни в миссиях, ни за их пределами, и все же две организации предпочитали поддерживать настолько устойчивый мир, насколько это было возможно, несмотря на то, что время от времени допускали незначительное кровопролитие. И все же, несмотря на всю враждебность и конфликты интересов, есть некоторые темы и случаи, когда Маги и Церковь способны достичь консенсуса и работать вместе, причем подавляющее большинство этих случаев связано с мертвыми Апостолами, демонами и другими призрачными существами.

Широ и его семья случайно стали свидетелями одного случая, выходящего за рамки установленных правил, когда и Маги, и Церковь отбросили свои разногласия и работали вместе. Широ, а также большая часть его семьи и Рин, не были уверены или даже не знали о том, как Тоуко удалось не только предотвратить ответные действия Церкви после того, что случилось с Киреем, но и начать расследование его деятельности. И в то же время Ассоциация магов вмешалась и сделала точно то же самое, расследуя вместе с Церковью события Четвертой войны Грааля и общее участие Кирея Котомине и его действия. В течение этого периода семья Эмия-Аозаки была заперта в своем особняке, к ним присоединилась Рин, пока проводилось расследование, во время которого Ирисфиль допрашивали подробно и подолгу.

Это продолжалось в течение месяца, пока они не получили приглашение от Церкви и Магов для Токо, Ирисфиль, Широ и Рин прийти в церковь Фуюки, чтобы услышать вердикт двух сторон об их ситуации. Когда они прибыли и проникли внутрь, они увидели группу Палачей со всех сторон, а четверо охраняли связанного Кирея, который, казалось, даже не возражал против своего положения, а скорее наслаждался им. Широ держал Рин за руку, поддерживая ее, потому что именно этот человек сделал девочку сиротой, и его вид причинил ей немалую боль и желание отомстить.

Магов еще не было здесь, но присутствовал руководитель операции Церкви в Фуюки, мужчина на несколько лет старше Кирея Котоминэ, обладающий внушительным крепким телосложением, с длинными светлыми волосами и голубыми глазами. Однако, что больше всего заинтересовало Широ в этом человеке, так это испанский длинный меч, пристегнутый к его боку, и даже без структурного анализа Широ мог сказать, что это было не просто для галочки. Мужчина читал то, что казалось отчетом о расследовании, прежде чем закрыть файл и, повернувшись к своим четырем Магам, заговорил с ними.

"Добро пожаловать и спасибо, что прибыли так быстро". Мужчина говорил вежливым тоном без какого-либо акцента, свободно владея японским языком, несмотря на то, что он явно европейского происхождения. "Я Алессандро Д'Эстрелла из Отдела восьми причастий Святой Церкви. Как я уверен, вы знаете, согласно приказу Святого Престола, мои коллеги и я были посланы ей расследовать инцидент и ваши обвинения в адрес некоего Кирея Котомине, а также определить, был ли он причастен к катастрофе, произошедшей после Четвертой войны Святого Грааля. Теперь, пока мы ждем прибытия представителя Ассоциации, я хотел бы сказать вам, что на основании того, что мы обнаружили, и представленных доказательств Святой Престол пришел к выводу, что по отношению к вам и членам вашей семьи не будет предпринято никакого возмездия за инцидент с участием Кирея Котоминэ ".

"Приятно это слышать, отец Алессандро". Ирисфиль ответила нейтральным тоном. "Однако, если это возможно, я также хотела бы услышать о том, что ожидает этого человека".

"Конечно, но в свое время, мисс Эмия. Сначала я хотел бы сопоставить наше исследование с исследованием Ассоциации и услышать их мнение по этому вопросу, касающемуся предмета, который вы называете Святым Граалем." Алессандро дипломатично ответил, прежде чем он и другие услышали, как двери в церковь снова открылись.

Широ и другие обернулись, чтобы посмотреть, кто это был, и через вход вошла женщина, которой на вид было за тридцать или даже чуть за тридцать, с льняными светло-каштановыми волосами и фиолетовыми глазами. Одетая в царственное платье цвета слоновой кости, которое одновременно облегало и подчеркивало ее фигуру, она шла с уравновешенностью и достоинством, а также явной властностью, но при этом не выставляя это напоказ, демонстрируя достойный и респектабельный образ всем, кто ее видел. Когда она проходила мимо вновь прибывших магов, глаза Широ встретились с ее глазами, и на секунду юному Мурамасе показалось, что он уловил проблеск печали в этих глазах, которая исчезла в тот момент, когда она подошла к своему двойнику из Церкви и заговорила.

"Отец Алессандро, моя благодарность вам и вашим коллегам за предоставление мне транспорта". Она заговорила с ним, Алессандро кивнул ей, в то время как она повернулась к Магам. "Ирисфиль Эмия, Аозаки Тоуко, Тосака Рин ... и Эмия Широ, я полагаю, или ты хотел бы, чтобы тебя называли Мурамаса?" Она спросила конкретно Широ, чувствуя себя немного не в своей тарелке из-за того, что внезапно оказалась в центре внимания, хотя взгляд женщины был мягче, чем он ожидал.

"Я… Я думаю, что подойдет либо Мурамаса, либо Эмия". Широ ответил, и женщина кивнула ему.

"Очень хорошо, тогда я буду называть тебя Мурамаса. Небольшая формальность, ради формы". Женщина объяснила, прежде чем повернуться к представителю Церкви. "Отец Алессандро, я полагаю, вы и ваши коллеги завершили свою часть расследования?"

"Да, леди Бартомелой". Ответил Алессандро, взяв папку и передав ее Магусу. "Вы хотели бы услышать полное резюме или краткое?"

"На данный момент будет достаточно краткого". Ответила леди Бартомелой.

"Итак, вкратце, обвинения, выдвинутые нынешними Магами против члена нашей Церкви Кирея Котоминэ, были подтверждены обоснованностью". Алессандро ответил со сталью, взглянув на Кирея. "Кирей Котоминэ действительно вызвал магическую катастрофу два года назад, используя Великий Святой Грааль из города Фуюки. По его признанию, он хотел стать свидетелем: "Того, что доставило бы мне величайшую радость", что в его случае вылилось в катастрофу магической природы, которую мы изначально рассматривали как какую-то неисправность в Граале во время нашего первоначального расследования сразу после войны ".

"Консенсус в отношении политики был одинаковым по этому вопросу, но мое расследование дало другие результаты, которые соответствуют вашим". Ответила леди Бартомелой. "В конце "Святого Грааля", согласно моему расследованию, оставались два активных Мастера и Слуги, Кирей Котоминэ и Кирицугу Эмия со слугами-Лучниками и Саблистами соответственно. На этом этапе войны Великий Грааль уже начал использовать Малый Грааль, чтобы начать свое собственное проявление в реальном мире, но что было неизвестно в то время всем, так это тот факт, что Великий Грааль уже давно был заражен и испорчен определенной сущностью."

"Что это за существо?" Алессандро спросил о ней, а леди Бартомелой продолжила.

"Он участвовал в качестве Слуги в Третьей войне и в течение 70 лет, после ее поражения, оставался в пределах Великого Грааля, не отправляясь на Трон Героев. Это было потому, что ему там изначально не место, но в конечном итоге он участвовал в Войне в качестве слуги Айнцбернов под новым классом ". Леди продолжила. "Заявленный класс был классом Мстителя, и его звали Ангра Майнью, древний зороастрийский Бог Зла, или, по крайней мере, это было то, что айнцберны хотели призвать, но, в конце концов, этот Мститель был едва ли сильнее обычного человека и был побежден Мастером Всадника на четвертый день войны".

"Мои знания о системе Святого Грааля ограничены, но я предполагал, что это данность, что ничто не может вызвать буквальных Богов на войну". Отметил Алессандро, а Кирей издал смешок, который был проигнорирован. "Если я могу спросить, откуда взялась эта информация о Мстителе и деталях его поражения? Наше собственное расследование не дало ничего из того, что вы упомянули. "

"Источник - это я и моя собственная память, отец Алессандро". Леди Бартомелио сказала ему с легкой улыбкой. "Мститель пытался убить меня, когда мой собственный Слуга сражался с Райдер, но там, где я не смог предвидеть его приближения, это сделал Хозяин Райдер и защитил меня, прежде чем напасть на него и уничтожить ". Рин и Широ потрясенно посмотрели на женщину, прежде чем Рин прошептала.

"Подожди минутку… Она была участницей Третьей войны?! Н-но я это знаю… О-о, Боже мой". Осознав это, Рин в шоке и благоговении посмотрела на женщину, сбив Широ с толку.

"Рин, что ты запомнила?" Широ спросил о ней, но на настоящий вопрос Широ ответила Токо.

"Она вспомнила, что после окончания войны в живых осталось всего 2 Мастера, и одним из них была победительница, женщина из ветви семьи Бартомелои, Мастер Улана и Мастер Наездника. Даже те, кто не интересовался Граалем, слышали истории об их соперничестве и трех битвах, которые они вели в Войне, прежде чем объединиться и сражаться бок о бок друг с другом, что считалось глупостью, и все же они преуспели, и в конце концов остались только их пары ". Тоуко рассказала об этом Широ, прежде чем продолжить. "Эти два Мастера Лансера и Райдера были такой огромной угрозой для всех по отдельности, что когда они объединились, Эдельфельт, Тосака и Мату были вынуждены объединиться, и все же этого было недостаточно, чтобы победить их. Признанный истинный победитель войны за Святой Грааль и легендарный маг Ассоциации, последний Гранд до меня и бывший лорд-регент семьи Бартомелои, Венелана Рунеас." Широ услышал холодность и уважение в тоне своей матери, когда посмотрел на женщину, которая также повернула к ним голову.

"Пожалуйста, простите мою невоспитанность. Я леди Венелана Рунеас, 39-я глава семьи Рунеас и бывший лорд-регент Бартомелои". Венелана кивнула в их сторону, прежде чем вернуться к Алессандро. "Я полагаю, Церковь все еще верит моему слову?"

"Больше, чем у большинства других магов, леди Бартомелой". Ответил Алессандро.

"Леди Венелана справится намного лучше". Венелана поправила его, прежде чем вернуться к теме. "Продолжая, после нашего изучения останков Великого Грааля и анализа его функций и магической структуры, мы определили, что Ангра Майнью, получив свое желание, начал проявляться в физической форме, используя для этого энергии Грааля от побежденных Слуг, поскольку Грааль фактически служил маткой".

"Матка?" Алессандро спросил Венелану. "Не могли бы вы пояснить?"

"Леди Ирисфиль может дать вам более подробное объяснение, если она согласится на это". Венелана повернулась к Ирисфиль, которая кивнула и выступила вперед, отвечая.

"Ангра Майнью впервые проявился как Грааль в физической форме, прежде чем он начал потреблять энергию лейлинов Фуюки и живую энергию тех, с кем он соприкасался через свою Грязь, которая действовала как его продолжение и пресловутая пуповина, через которую он питался и рос". Ирисфиль объяснила. "В конце концов, Грааль стал бы слишком большим, чтобы его можно было вместить в Грааль, и тогда Ангра Майнью "родился" бы в нашем мире как чудовищно могущественное существо, не похожее ни на что, что видели со времен Эпохи Богов. Вероятно, его можно было бы рассматривать как жизнеспособного Зверя Геи ". Единственное упоминание об этом заставило Исполнителей перешептываться друг с другом, в то время как Широ удивленно моргнул.

"Зверь Геи?" Тихо спросил Широ, и Венелана ответила.

"Существо, созданное по воле Земли с единственной целью уничтожить Человечество, когда мы ему слишком надоедим". объяснила Венелана, и Широ уважительно кивнул ей, прежде чем она повернулась к Алессандро. "Как вы можете видеть, отец Алессандро, ваш почитаемый инквизитор, чуть не навлек на нас конец Света. О, и давайте не будем забывать, как он и его отец вступили в сговор с Тосака, идя против установленных соглашений между Ассоциацией, Тремя семьями Грааля и Церковью, при полной поддержке Церкви ".

"А также знание Ассоциацией прошлых связей Котомине". Алессандро уважительно парировал, прежде чем вздохнуть. "Я полагаю, что поднимать этот вопрос, леди Венелана, после всего этого времени и в свете преступлений, совершенных Киреем, спорно".

"Было бы упущением, если бы я не упомянула этот факт, по крайней мере, в глазах моих сверстников". Венелана заметила бесцеремонно.

"Как скажешь. И это подводит нас к одной тайне, которая умудрилась остаться неразгаданной". Заявил Алессандро, прежде чем повернуться к Широ. "Как был уничтожен Ангра Майнью, и какое отношение к этому имеет молодой Широ Мурамаса?"

"Что ты имеешь в виду?" Широ спросил у мужчины.

"По словам Кирея, у тебя в руках то, что уничтожило Ангра Майнью". Алессандро заявил Широ. "Несмотря на все свои преступления, он признался во всем, что знал, и в своих преступлениях, и был признан правдивым. Это означало бы, что вы обладаете, сознательно или нет, чем-то, что потенциально может быть оружием массового уничтожения, и если это правда, то ..." В этот момент Тоуко и Ирисфиль прикрыли Широ и Рин, в то время как Исполнители достали свои Черные ключи, готовясь атаковать, а Венелана оставалась спокойной, прежде чем заговорила.

"У вас были дополнительные приказы, не от вашего непосредственного начальства, вернуть то, что находится внутри Широ Мурамасы, не так ли?" - заявила Венелана, когда Алессандро положил руку на рукоять своего меча, уже чувствуя опасность, исходящую от женщины, поскольку ее взгляд стал жестче. "Я рекомендую вам очень тщательно обдумать свои дальнейшие действия, отец. Я бы хотел избежать пролития вашей крови из-за амбициозного кардинала в Риме, желающего получить то, чем он не владеет и на что не имеет права".

"Я с трудом могу представить, что Лорды готовы позволить этому мальчику оставаться свободным и не Запечатанным". Алессандро заметил нейтральным тоном. "Приказы Святого Престола остаются в силе, а что касается Часовой башни, мы решим с ними любые вопросы по этому вопросу при первой возможности". Венелана явно не была удовлетворена.

"Вы, кажется, неправильно поняли, отец. Это не Ассоциация будет бороться с вами из-за этого мальчика ". Венелана подняла правую руку достаточно медленно, чтобы все могли видеть. "Это я буду сражаться со всеми вами". И в этот следующий момент она щелкнула пальцами.

В следующий момент все Исполнители с огромной силой отлетели к стене, а Кирей был прижат к земле, прежде чем появился новый человек. Появившись перед всеми в мгновение ока, в золотых доспехах и с трезубцем в руке, указала на последнего Исполнителя, который застыл в страхе. Дерзкая улыбка на ее загорелом лице, обрамленном белыми волосами, и явное желание сражаться в ее небесно-голубых глазах были замечены Широ так же ясно, как день. Вся его семья почти застыла от шока, прежде чем Ирисфиль заговорила.

"Слуга… Ты..." Ирисфиль, благодаря накопленным знаниям Айнцбернов, узнала, кто это был.

"Класс улана, Каэнис!" Каэнис, улан Венеланы Рунеас и победоносный Слуга Третьей войны Святого Грааля, гордо объявила о себе, прежде чем повернуться к Алессандро. "Итак, думаешь, ты достаточно быстр, чтобы не отставать от меня?"

"К-как ему удалось вырубить их всех? Я - это было похоже на порыв ветра или что-то в этом роде, а потом ..." Рин пыталась понять, что произошло, прежде чем Широ ответил.

"Она взмахнула своим трезубцем так сильно и быстро, что создала воздушные волны, которые отправили Исполнителей в полет, а затем пригвоздили Кирея, прежде чем сбросить маскировочную защиту". Широ рассказал о том, что, по его мнению, произошло, и Каэнис на секунду повернула к нему голову, одарив улыбкой.

"Ты права, детка! У тебя чертовски хороший вкус к битвам, не так ли?" Похвалила Каэнис, прежде чем вернуть свое внимание к Алессандро. "Итак, ты теперь собираешься выслушать то, что хочет сказать добрая леди, или мне нужно заставить тебя?" Алессандро убрал руку со своей катаны, и тогда Венелана заговорила снова.

"Ты заберешь своих людей и уйдешь, заявив своему благодетелю Лаурентису, что у Широ нет ничего по-настоящему ценного для него". Венелана заявила Алессандро стальным холодным тоном. "Скажи ему, чтобы он бросил это дело, иначе его надежды стать новым папой римским исчезнут быстрее, чем он сможет произвести на свет еще одного из твоих братьев-бастардов. Вы и те, кто вам близки, должны навсегда оставить Широ Мурамасу и его семью в покое ".

"И если я откажусь..." В этот момент копье Каэниса коснулось его шеи, готовое разорваться.

"Хочешь угадать?" Каэнис бросил ему вызов, Алессандро снисходительно кивнул, прежде чем Венелана предъявила контракт Geis, заставив Палача расширить глаза, но принять его условия и подписать его, запечатав Geis. "Ну, на этом все кончено. Что ты собираешься делать с этим мусором?" Каэнис и другие повернулись к Кирею, который поднялся на колени, все еще удерживаемый Священными саванами и заклинаниями, а Венелана двинулась к нему.

Следующее, что она сделала, это воздвигла звуконепроницаемую защиту вокруг себя и Кирея, прежде чем она внезапно достала японский кодачи из складок своего платья, а затем перерезала Кирею горло, а затем вогнала свое оружие в его сердце, покончив с ним навсегда. Для Широ и Рин все это казалось сюрреалистичным, когда Венелана вскоре сняла Защиту и вышла, прежде чем в последний раз поговорить с Алессандро.

"Что касается Великого Грааля и возможностей его ремонта и восстановления, то полученные им повреждения сделали его полностью неработоспособным, без какого-либо способа его достаточного восстановления". - заявила ему Венелана, прежде чем обратиться к Магам. "А теперь давайте отправимся. Лансер". Каэнис кивнула и последовала за своим Учителем, а Широ и его семья последовали за ней.

Как только они вышли из Церкви, Широ и его семья повернулись лицом к Венелане, и Каэнис дематериализовался у них на глазах, а Великий Маг был готов ответить на их вопросы.

"Я подозреваю, что у всех вас есть вопросы, и я готова предоставить вам ответы". Венелана заявила. "Прежде всего, то, чему вы только что стали свидетелями, было несанкционировано Церковью, но организовано кардиналом Лаурентисом, который обратил внимание на способности Широ и придумал, чтобы они были в его распоряжении. Будьте уверены, после сегодняшнего Церковь или отдельные кардиналы больше не будут предпринимать подобных попыток ".

"Все это приятно слышать, но каковы планы Ассоциации в отношении Широ?" Тоуко немедленно спросила Венелану, которая повернулась к ней лицом. "Если бы Церковь обратила внимание на Широ, я сомневаюсь, что Ассоциация не сделала бы то же самое. Сам факт того, что он мой сын и сын Гэндзи, бросает тень на его спину, и если распространятся слухи о том, что случилось с Киреем, то на него немедленно наложат печать ".

"Проницательный, как всегда, Аозаки. Действительно, уже ходили слухи и планы о том, чтобы сделать это, выдвинутые твоим бывшим наставником ". Токо поморщилась, когда вспомнила Инорай Валуалету. "Однако эти переговоры были прекращены до того, как директор Часовой башни Бришисан дал им какие-либо официальные основания". Это вызвало удивленные взгляды Ирисфиль и Токо.

"Почему режиссер был бы против этого?" Спросила Ирисфиль у Венеланы.

"Неизвестно, хотя ходят слухи, что его убедил один из двух нынешних маршалов-волшебников, и, насколько мне известно, нынешний лорд Бартомелой был за то, чтобы Широ заперли в Часовой башне, что оставляет другую". Венелана стала свидетельницей неподдельного шока на лице Рин Тосаки. "Ассоциация согласилась оставить вас в покое, пока вы вызываете много беспорядков, хотя я подозреваю, что всем не терпится увидеть, какие новые Мурамасы войдут в двери Часовой башни, похожие на голодных волков".

"Если только я не решу освежевать их заранее". Добавила Тоуко, а Венелана искренне рассмеялась от удовольствия.

"Я поверю тебе на слово, Аозаки, но могу ли я дать совет твоему сыну наедине? Даю вам слово, что я не причиню ему вреда ни в каком виде ". - спросила ее Венелана, и Токо повернулась к Широ, которая кивнула, а остальные решили дать им немного уединения, и как только они отошли в сторону, Венелана наложила защиту уединения, когда ее лицо смягчилось. "Я благодарю тебя за твое доверие, Широ. Я ценю это, несмотря на все трудности и боль, которые ты перенес из-за Маги". Венелана была искренна, зная, что любой после всего, через что они прошли из-за Магов, был бы, по крайней мере, встревожен.

"Каа-тян и мама сказали мне всегда быть осторожным и тщательно думать, когда находишься среди магов, и брать за правило предполагать худшее". Отметил Широ, а Венелана кивнула ему.

"Разумный подход". Отметила Венелана. "Хотя я удивлена, что ты так быстро мне доверилась".

"Вы подвергли себя риску против Церкви и были готовы убить их всех тут же. Это и то, что вы на самом деле не производите впечатления человека, способного причинить вред мне или моей семье". Широ признался Венелане. "Меньшее, что я мог сделать, это довериться тебе, после того, как ты практически спасла мне жизнь там". Венелана посмотрела на Широ с некоторым удивлением, прежде чем улыбнуться ему.

"Понятно, и я еще раз благодарю тебя, Широ, или ты предпочитаешь, чтобы я обращалась к тебе по имени твоей семьи?" Спросила Венелана.

"Широ подойдет, спасибо". Ответил Широ. "Леди Рунеас, могу я спросить вас кое о чем?"

"Конечно". Ответила Венелана.

"Почему ты так стараешься помочь мне и моей семье?" Широ напрямую спросила ее, и Венелана предвидела этот вопрос, когда она повернулась и посмотрела в сторону города за пределами территории церкви, а Широ повторил ее действия."

"Более 70 лет назад я приехал в этот город, чтобы принять участие в Войне Святого Грааля, ожидая, что это будет легкая игра без каких-либо испытаний, как и все другие препятствия, с которыми я сталкивался ранее. Я была, прямо скажем, высокомерным вундеркиндом, опьяненная собственными успехами и победами, но в то же время жаждущая настоящего испытания, и поэтому я вступила в эту войну, внешне, чтобы доказать всем превосходство семьи Бартомелои, в то время как внутренне я жаждала настоящего конкурента, того, кто мог бы сравниться со мной и, возможно, даже превзойти меня ". Венелана рассказала свою историю Широ. "Мое желание исполнилось на второй день моего прибытия сюда, когда я пересекся с Райдер и ее Хозяином, Хирью Мурамасой, твоим дедушкой".

"Мой дедушка был участником Третьей войны?" Спросил Широ, и Венелана кивнула ему. "Но из того, что я знаю, моя семья никогда особо не интересовалась Граалем. По крайней мере, я знаю, что мой отец не хотел иметь с этим ничего общего." Венелана кивнула ему.

"Твой дедушка придерживался того же мнения, но его вынудили войти обстоятельства, находящиеся вне его контроля. Он был всего лишь вторым сыном, неожиданно получившим Волшебный крест, и поэтому он смог преследовать свои собственные интересы в Часовой башне, прежде чем получил известие, что его семья была убита, а Крест украден одним из основных участников войны - Зукеном Мато." Венелана рассказала об этом Широ, удивив его. "Хирью знал, что из-за продолжающейся войны у него не будет шансов вернуть свой Герб, и поэтому он вошел в него и призвал Райдера на свою сторону, а затем… Затем мы встретились и сражались три раза подряд, мы с нашими Слугами столкнулись, и впервые в своей жизни я не смог победить кого-то, преодолеть что-то. Но что было для меня еще более шокирующим, так это тот факт, что он спас меня от Avenger без каких-либо оговорок, хотя ему было бы выгодно видеть меня мертвым. Для большинства членов семьи Бартомелои это было бы воспринято как оскорбление и негодование, но для меня это было как открытие глаз, исполнение моего желания, и вместо того, чтобы возмутиться, я прониклась к нему уважением и даже восхищением ". Тон, которым Венелана говорила о Хирю, граничил почти с почитанием.

"Мой дедушка действительно был таким сильным?" Широ спросил о ней, и Венелана кивнула.

"Он был единственным в своем роде, очень похож на своего сына после ..." Венелана просто ответила. "После нашей третьей дуэли нас обоих по отдельности осаждали другие Слуги, надеясь одержать легкие победы над утомленными нами. Хирью был тем, кто предложил встретиться на этих самых основаниях, и он предложил мне союз на условиях равных партнеров. Любой другой Бартомелой просто посмеялся бы над его предложением, но я был более чем готов принять, что я и сделал, и затем мы подтвердили нашу связь всего несколько часов спустя в следующей битве, когда мы сразились с Ассасином и его мастером, а затем с коалицией Тосаки, Мату и Эдельфельта и их соответствующими Лучниками, Заклинателями и Саблями. Они пытались устроить на нас засаду и чуть не убили меня, но Хирю снова спас меня от Лучника из Тосаки, его Всадник отбил оба меча одновременно, в то время как мой Улан сцепился с Заклинателем из Мату. Мы были в меньшинстве, и все же, вместо того, чтобы отступать, мы сражались бок о бок с нашими Слугами и сумели прогнать Тосаку и Эдельфельца, в то время как Хирью победил Зукена и вернул себе Герб, уничтожив при этом Кастера. С тех пор мы просто сражались с этими тремя по очереди и победили, и в конце… В конце концов, Хирю охотно уступил мне победу, и все же я призвал его еще на один поединок, не из гордости, а из уважения и восхищения ".

"Чем это закончилось?" - Спросил Широ у Венеланы, которая улыбнулась при воспоминании.

"Как и все предыдущие, и все же я почувствовала, что это была самая сладкая победа и приз, чем был для меня сам Грааль". - сказала Венелана Широ. "После этого я заявил о победе, мое желание исполнилось для меня и моего слуги, и я вернулся в Лондон другим человеком. И чтобы ответить на твой вопрос, Широ, я в неоплатном долгу перед Мурамасой, как Хирю, так и твоим отцом, и поэтому ты должен знать, что во мне у тебя есть и друг, и союзник ". Широ мог видеть чистейшую преданность и искренность в словах и глазах Венеланы.

"Я понимаю и благодарю тебя за все, что ты сделала сегодня". Широ поблагодарил ее, а Венелана кивнула ему с легкой улыбкой. "Ты также знала моего отца? Каким он был?"

"Редчайшая жемчужина даже среди вундеркиндов Clock Tower, и столь же непоколебимый в своей самоотверженности, сколь и страстный в своих амбициях. У него не было ума от политики или схем и манипуляций, он разделял чувство преданности Магов своим целям, но был сдержан моралью и мудростью, которыми обладают немногие из нашего вида ". Венелана рассказала Широ. "У него также был большой талант находить неприятности и приключения на свою голову, но он всегда продвигался вперед с улыбкой на лице. Он также был последователем учения Мусаси Миямото как в жизни, так и в фехтовании, но помимо сражений, он больше всего любил две вещи - ремесло и свою семью ".

"А… Ты тоже знала мою бабушку?" Широ спросил Венелану, прежде чем ее улыбка немного погасла. "Каа-тян не говорит о ней, и все, что я знаю, это ..."

"Что она и твой отец не сходились во взглядах и годами не разговаривали друг с другом". Венелана обратилась к Широ с явным сожалением в голосе. "Я знаю ее, да, и я знаю, что вина в их отчуждении лежит на ней и ее эгоизме. Она… Она каждый день сожалеет, что не видела своего сына и его семью и не сказала ему, как ей жаль, что она подвела их обоих ".

"Я понимаю..." Сказал Широ немного печальным тоном. "Когда ты доберешься до Лондона, можешь ты… Можешь ли ты сказать ей, что я уверен, что папа не ненавидел ее и хотел помириться, и она может прийти в гости? Я знаю, это немного, но, по крайней мере, ей может быть легче, зная это."

"Что заставляет тебя верить, что Гэндзи не злился на нее?" Венелана спросила Широ с откровенным любопытством.

"Он сам сказал мне за несколько дней до того, как Каа-тян должен был покинуть нас". Широ открылся Венелане, и на ее лице отразился шок.

"Я понимаю… Я передам ей твои слова". Она заверила Широ. "А пока, могу ли я предложить свой совет?"

"Конечно". Широ заверил ее.

"Не торопись в своем желании попасть в Часовую башню, а вместо этого не торопись и проведи его здесь со своей семьей. Башня никуда не денется, и прямо сейчас для тебя было бы гораздо более тревожно отправиться туда или в ближайшие несколько лет ". Венелана сказала Широ. "Тебе лучше подождать хотя бы до 14 лет, прежде чем отправиться туда, немного подождать, пока в Часовой башне все успокоится, и ты сможешь должным образом подготовиться к этому. И я имею в виду не просто магию, но и политику, схемы и тому подобное ".

"Понятно. Тогда я приму твой совет близко к сердцу". Широ заверил Венелану, она кивнула ему и сняла защиту уединения. "Еще раз, спасибо вам за всю вашу помощь сегодня. И, э-э, что будет с Рин?"

"Ах, принцесса Тосака. Я почти забыла об этом, спасибо, что напомнила". Сказала Венелана, жестом приглашая девушку подойти к ней. "Рин Тосака, Второй владелец города Фуюки и шестой глава семьи Тосака. Насколько я понимаю, кроме твоих бабушки и дедушки по материнской линии, у тебя нет ни одного подходящего кандидата на роль твоего опекуна?"

"Я, и мои бабушка и дедушка… Они немного лучше, чем был Кирей, и я сомневаюсь, что Мату были бы так же добры ко мне ". Сказала Рин с грустью, когда Широ положил руку ей на плечо для поддержки, девушка слегка улыбнулась его поддержке, а Венелана отметила связь между ними.

"В свете вашей текущей ситуации, несколько Семей Магов уже заявили о своем желании либо стать вашими опекунами, либо напрямую усыновить вас и присвоить этот город себе". Венелана сообщила Рин, шокировав ее, и Широ напрягся, услышав это. "Однако, как только этим семьям сообщили о присутствии сестер Аозаки в городе и ваших явно дружеских и близких отношениях с их семьей, а также с сыном Токо Аозаки, они решили смягчиться. По моей оценке, большинство Магов уже считают, что ты "захвачен" Аозаки, но я хотел бы подтверждения.

"Я ... Да, семья Аозаки была достаточно любезна, чтобы принять меня в качестве подопечной, миледи". Ответила Рин, причем Венелана предвидела этот ответ. "Итак, пока я не достигну зрелости, я хочу, чтобы Часовая башня признавала их моими хранителями".

"Я верю, что это будет возможно, хотя в качестве небольшого совета я бы порекомендовал вам избегать посещения Лондона и Часовой башни, по крайней мере, до тех пор, пока вам не исполнится 14. Вы были бы удивлены, узнав, сколько семей Магов были довольно… разочарованы тем, что упустили свой шанс заполучить тебя в свои лапы ". Венелана сообщила об этом Рин, которая кивнула ей, когда Тоуко и Ирисфиль подошли ближе к ним. "Необходимые документы будут переданы вам в течение недели, и со всем сказанным, я полагаю, что на этом мои обязанности здесь заканчиваются".

"Дети, почему бы вам не подождать в машине? Мы скоро вернемся, просто хотим попрощаться". Тоуко рассказала им, когда Широ и Рин попрощались с Венеланой, прежде чем оставить ее, Тоуко и Ирисфиль наедине. "Никогда в жизни не думал, что я скажу это… но спасибо тебе за все, что ты сделала, Венелана ". Тоуко сказала с искренностью и какой-то едва уловимой покорностью, в то время как Ирисфиль посмотрела на нее с удивлением, но Венелана просто слабо улыбнулась ей.

"Я не думал, что этот день настанет, но я во многом ошибался, так что мне даже не стоит удивляться". Венелана издала слабый смешок, прежде чем повернуться, чтобы еще раз взглянуть на Широ. "Он так похож на Гэндзи, что мне хочется называть его так, хотя его волосы… Гэндзи поседел только после того, как ему удалось перековать эти осколки в новый меч."

"Да, и теперь это покоится внутри Широ, спасшего его жизнь и мир, и спасшего его от Кирея, вошедшего в контакт и резонирующего с Авалоном". Тоуко рассказала об этом Венелане, которая посмотрела на нее с удивлением.

"Как в ножнах Экскалибура и одном из самых мощных фантомов Благородных Стражей в истории?" Спросила Венелана о них, и оба кивнули. "Как?"

"Я дала это ему. Это было причиной, по которой он так быстро исцелялся, когда ты спас нас". Ответила Ирисфиль. "Это послужило катализатором для призыва Сэйбер, иначе известной как..."

"Король Артурия Пендрагон, король или, скорее, королева Камелота и обладатель Экскалибура". Венелана ответила за них, немного удивив Ирисфиль знанием истинного пола короля Артура. "Подумать только, что Артурия снова придет в этот мир, хотя и в виде Сабли… Тебе, вероятно, следовало призвать ее как Наездницу, а не Сэйбер ". Ирисфиль моргнула от слов Венеланы.

"Почему… Что заставляет тебя так говорить?" Спросила она ее, и женщина улыбнулась ей, прежде чем она поняла, что та имела в виду. "Ты не имеешь в виду ..."

"С точки зрения статистики, сабли в большинстве случаев довольно хорошо сбалансированы и обладают высокой боевой мощью, поэтому я подозреваю, что они считаются самым сильным классом слуг. Однако истинная сила Слуги проистекает из его или ее легенды и из того, насколько он или она может использовать ее в ее проявлении. В этом случае у Всадника может быть серьезное преимущество, и с особым Героическим Духом он может быть сильнее других классов рыцарей ". Сказала Венелана с легкой улыбкой, когда воспоминания о прошлом пришли ей на ум. "Например, ваша Сабля может использовать свой Экскалибур только в качестве одиночного Благородного призрака, в то время как Райдер может иметь преимущество в количестве своих призраков, при этом на ее стороне качество и разнообразие. И я могу заверить вас, что с точки зрения статистики и навыков Всадник может очень хорошо соответствовать и превосходить все три класса рыцарей ". Осознание значения слов Венеланы довольно сильно поразило Ирисфиль.

"Тогда это означает, что Сейбер, или, скорее, Артурия ..." Ирисфиль попыталась осмыслить это, прежде чем Венелана заговорила снова.

"Не зацикливайтесь на этом, потому что, как я уверен, вы знаете, Героические Духи не являются полноценными личностями людей, которыми они были. Они больше похожи на аспекты одного человека, учитывая форму и тело, но не совсем такие, какими они были при жизни, даже если воспоминания остались ". Венелана рассказала ей, и Ирисфиль решила согласиться с ней, прежде чем Великий Маг испустила вздох. "Тем не менее, последнее, чего я хотел для Гэндзи, - это ввязываться во всю эту чертову историю. С какой стати ему принимать эту просьбу от Зелретча, это все еще ускользает от меня".

"Я сомневаюсь, что это была просьба". Сказала Тоуко с печальным вздохом, и Венелана согласилась с ней. "Я знаю, что не должна просить, но ты придешь в гости? Не ради меня, а ради Широ?" Венелана посмотрела на Тоуко с явным удивлением и потрясением.

"Я ... Насколько я помню, в прошлый раз вы были готовы убить меня до того, как я приблизилась к кому-либо из вас". - вспоминала Венелана, и Токо посмеивалась над этим воспоминанием, прежде чем выражение лица Венеланы сменилось неуверенностью. "Последнее, что ему нужно, это иметь дело с большим количеством проблем, чем у него уже есть, особенно от Магов. Для него было бы лучше ..."

"Для него было бы лучше, если бы у него тоже была бабушка, несмотря на то, как сильно она и его мать когда-то были готовы разорвать друг друга на части из-за Гэндзи". Тоуко прервала Венелану, прежде чем продолжить более мягким тоном. "Венелана, я... я признаю, что со мной было невозможно иметь дело, особенно когда дело касалось моих отношений с Гэндзи, и я не должен был подталкивать его к такому выбору".

"Ты была не единственной, Тоуко. Я сделала это и многое другое, и из-за этого я потеряла своего мальчика". Сказала Венелана, сжимая свой кулон, когда одинокая слеза скатилась из ее глаза. "Пожалуйста, не поступай так с Широ. Пожалуйста… Будь лучше, чем я была".

"Я буду, поэтому я хочу, чтобы ты была в его жизни". Тоуко повторила, а Венелана еще раз взглянула на Широ, прежде чем пристыженно опустить голову, и Тоуко поняла, что это значило. "Гэндзи хотел бы этого, хотел бы, чтобы мы наконец помирились".

"Я знаю, Широ сказал мне, но я… Я не думаю, что готова стать той, кем ты хочешь, чтобы я была для него". - сказала Венелана Тоуко с явным стыдом в голосе. "Я ... я недостойна быть его бабушкой, не после того, как я практически отреклась от своего сына, потому что ставлю политику выше того, что действительно имело значение". Тоуко знала, что ничто из сказанного ею сейчас не убедит Венелану, поэтому вместо этого она решила попробовать компромисс.

"Тогда, по крайней мере, будь его другом. Пиши письма, приходи в гости и так далее, стань частью его жизни, шаг за шагом". Предложила Тоуко, и Венелана посмотрела на нее с удивлением, в то время как Тоуко посмотрела на своего сына. "Мне было трудно, не имея возможности слышать, как мой сын называет меня Каа-тян, знать, что я почти инопланетянин. Первые недели были кошмаром, но я не отступала и делала шаг за шагом, и теперь… Теперь он снова называет меня Каа-тян. Мы оба знаем, что ты хочешь быть частью его жизни, Венелана, так и быть, шаг за шагом, и когда придет время, я знаю, ему даже не нужно будет принимать тебя, потому что ты уже станешь его семьей ". Венелана выслушала слова Токо, прежде чем обдумать их.

"Я… Возможно, я в основном отошла от дел, но Лорелея пристально следит за мной, но я с этим разберусь ". Ответила Венелана, а Тоуко и Ирисфиль улыбнулись ей. "Спасибо тебе, Тоуко. Я... я ошибался на твой счет". На это Тоуко смогла только усмехнуться.

"Только примерно о половине того, что ты сказал обо мне, и я действительно научилась готовить". Вспоминала Тоуко, а Венелана и она посмеивались над воспоминаниями. "Просто не будь незнакомкой, Венелана".

"Я не буду, я обещаю". Венелана заверила ее, собираясь уйти, но затем ее остановила Ирисфиль.

"Леди Рунеас, пожалуйста, подождите". Венелана остановилась как вкопанная и повернулась к ней лицом. "Мы… Мы хотели бы, чтобы вы кое в чем помогли".

"Что это?" Венелана спросила ее.

"Мы долго искали герб Мурамасы, и у нас не было успеха в его поиске". Ирисфиль рассказала Венелане, которая удивленно расширила глаза.

"Это правда, Тоуко?" Она спросила ее, и та кивнула.

"Да, но я знаю, что это ни у кого не находится и не было украдено. Гэндзи позаботился о том, чтобы у меня были средства узнать это, но где именно это, я ... я понятия не имею, черт возьми". Тоуко раздраженно сказала Венелане. "Я перевернула почти каждый камень в поисках этого, и все еще не могу найти. Я начинаю думать, что либо он умер вместе с Гэндзи, либо этот мудак-учитель украл его ".

"Нет, я сомневаюсь, что Гэндзи позволил бы случиться ни тому, ни другому, не после того, что сотворил этот червяк Мату ". Венелана подумала об этом, прежде чем заговорить. "Когда Гэндзи был маленьким, он любил играть в прятки, и ему всегда нравилось прятаться на виду, где-нибудь настолько очевидном, насколько это возможно, но при этом невидимом, потому что это кажется маловероятным". Тоуко и Ирисфиль обменялись взглядами, прежде чем Тоуко осенила мысль, и она закрыла лицо ладонью, удивив обеих женщин.

"Я. А. Блядь. Идиот ..." Это все, что сказала Тоуко, к большому замешательству обеих женщин.

Час спустя. Резиденция Эмии.

"Вот оно, Тоуко. Я сохранил его в специальном хранилище, как ты и просила". Сказала Ирисфиль, войдя в гостиную с белой тканью, разворачивая ее на столе перед всеми, и Токо немедленно отправилась ее изучать. "Тоуко, я проверил все внутри и снаружи несколько раз, и, кроме зачарованных оберегов на нем, я больше ничего не нашел".

"Возможно, таково было намерение - сделать так, чтобы другие не смогли найти его, даже если они просматривали Magecraft". сказала Тоуко, поскольку ее структурный анализ был завершен, не выявив ничего, чего бы она уже не знала. "Гэндзи был больше, чем просто кузнецом. Он мог создать почти любой вид мистического кода. Он даже сказал мне, что Мурамаса могли переносить свой Герб в неодушевленные предметы, и никто никогда их не найдет. Я не придал этому значения, потому что он рассказал мне об этом много лет назад, но теперь… Теперь я понял. Широ, положи на него руку и влей в него свою ману." - приказала Токо, и Широ подчинился, положив на него ладонь, а затем послав через нее импульс маны.

В следующий момент вся ткань засветилась, и на ней начали появляться малиновые светящиеся линии, образующие узоры, формы и фигуры, покрывающие почти всю поверхность ткани с обеих сторон. Почти все смотрели с благоговением и шоком, в то время как Токо издала небольшой смешок, узнав это.

"Волшебный герб Мурамасы". Токо сказала это, прежде чем повернуться к Широ. "Наследие 24 поколений и всех тех, кто вошел в семью. Их знания, сила, мана и многое другое - все это твое, Широ".

"Подожди, эт-это… Это слишком обширно и сложно, чтобы состоять всего из 24 поколений ". Потрясенно заявила Рин.

"Она права, герб такого размера и сложности мог быть возможен только в том случае, если бы это был исходный герб, подобный тем, что есть у семей Бартомелои или Эль-Меллои". Илья согласился с Рин, когда она прикоснулась к ткани и ее линиям. "В этом должно быть нечто большее, чем просто знания Мурамасы, потому что я не могу поверить, что в семье кузнецов может быть ТАКОЙ комплекс Герба. Хм, без обид, Братик".

"Не принято, и у меня вроде как такая же мысль". Отметил Широ, и Токо решила ответить на него.

"На протяжении веков Мурамаса женился на членах других семей Магов, жрицах и тому подобном, и добавил их накопленные знания к притяжению. Из того, что сказал мне Гэндзи, фиксация - это путь к смерти, в то время как текучесть - это путь жизни ". Вспомнила Тоуко. "Мурамаса следовали этому принципу, поэтому у них такой разнообразный герб, содержащий проклятия, обереги, Благословения, Онмиодо и так далее. Я полагаю, именно поэтому Зукен Мату так отчаянно пытался украсть его ".

"Черт возьми, если бы эти гиены Эдельфельта узнали об этом, они бы не остановились, пока не заполучили это в свои руки". отметила Рин, с изумлением глядя на это, прежде чем повернуться к Широ. "Широ, что ты собираешься с этим делать?" Она спросила его, когда Широ посмотрел на свою Каа-тян.

"Ты можешь перенести это на меня?" Широ спросил ее, и она кивнула ему.

"Учитывая его размер и сложность, мне потребовалось бы до девяти месяцев, чтобы полностью пересадить его по частям и полностью интегрировать, если мы решим пересаживать их по частям каждый месяц или около того". сказала Тоуко. "Но ты хочешь этого, Широ?" Спросила она своего сына, прежде чем услышать его ответ, когда он коснулся ткани.

"Это… Это тяжелая работа моей семьи на протяжении сотен лет, их наследие для будущего. Все, что они передали будущим поколениям, все здесь, и когда я смотрю на это и прикасаюсь к нему… Это почти как будто говорит со мной ". Сказал им Широ. "И когда я это чувствую, я знаю, что это… Это то, чего я хочу. Я могу не разделять их мечты и желания, но даже если я не достигну этого, я не позволю этому просто пропасть даром. Я буду нести это, как гордость за свою родословную и ответственность за будущее, и когда придет время, я добавлю к этому Гербу то, чего я достиг ". Широ решительно заявил, и почти все посмотрели на него с некоторым благоговением, а Токо улыбнулась ему.

"Сказано как истинный Мурамаса". - сказала Тоуко своему сыну, улыбаясь ему.

Год и два месяца спустя. К югу от города Фуюки.

"Ладно, я посмотрю, что у них есть. Ты оставайся в тени и расслабься, малыш". Аоко взъерошила волосы своего племянника, когда они выходили из машины возле местного супермаркета, в городке недалеко от поместья Мурамаса.

"Я могу помочь тебе донести сумки. Меня не так сильно ударили". Широ немного пожаловался, но затем Аоко ударила его по лбу одним из своих пальцев. "Ой! Эй, что за грандиозная идея?"

"Широ, я и все остальные ценим твою целеустремленность в учебе и тренингах, но вся идея приезда сюда заключалась в том, чтобы расслабиться и отдохнувший, и долгое время ты был каким угодно, только не расслабленным или отдохнувшим". Аоко обратилась к Широ, прежде чем вздохнуть. "Послушай, если бы это были просто гормоны и тому подобное, никто бы из нас так не волновался, но дело не в этом, не так ли? Давай, Широ, скажи мне, что тебя беспокоит?" Спросила его Аоко, и Широ вздохнул.

"С тех пор, как мама закончила пересадку Гребня, и я, наконец, принял имя Мурамаса как свое собственное, я ... я почувствовал, что должен усерднее стараться соответствовать всему этому и ..." И затем он получил еще один щелчок по воспаленному лбу. "Эй, ты пытаешься проломить мне голову?!"

"Нет, просто пытаюсь донести что-то до твоего тупого толстого черепа, Широ". Сказала Аоко, прежде чем вздохнуть. "Широ, тебе всего 11 лет, ты все еще просто ребенок, и у тебя должно быть детство, заводи друзей и веселись, а не так переживай из-за всего этого Волшебства. Черт возьми, даже Тоуко не была настолько одержима этим, как ты, очевидно, последние несколько месяцев, и, поверь мне, я знаю, какой решительной она может быть ".

"Тогда, что мне делать? Я глава семьи Мурамаса, и все же я ..." Широ был на метафорическом перепутье, прежде чем Аоко положила руку ему на плечо и заговорила.

"Широ, никто не заставляет тебя что-либо делать. Кажется, я знаю, что тебя на самом деле беспокоит, и у меня была та же проблема - ты чувствуешь себя потерянным, упускаешь что-то, что делает тебя тем, кто ты есть, я прав?" - Спросила Аоко у Широ, и он робко кивнул, когда она вздохнула. "О боже, я надеялась, что у тебя не возникнет этой проблемы, или, по крайней мере, она не возникнет, пока ты не станешь старше… Ты не знаешь, кто ты и что ты хочешь делать со своей жизнью, я прав?"

"Да..." Тихо признался Широ. "Это как… Я чувствую, что есть что-то, что я должен сделать или мог бы сделать, но я не знаю, что именно, и поэтому ..."

"И поэтому это сводит тебя с ума, и ты испытываешь все это на тренировках". Предположила Аоко. "Позволь мне дать тебе совет, малыш: успокойся, не торопись и подумай об этом. У тебя есть все время в мире, и я уверяю тебя, что это призвание придет к тебе, так или иначе. Пообещай мне, что ты это сделаешь ".

"Я обещаю". Широ пообещал, и Аоко улыбнулась ему.

"Хорошо, теперь иди и посиди вон там в тени, пока тебя не хватил тепловой удар. Я сейчас вернусь и ..." И как только Аоко потянулась к своему кошельку и заглянула внутрь, ее глаза расширились от удивления.

"Что-то случилось?" Широ спросил ее.

"Да, моя карточка пропала". Сказала Аоко с явным шоком в глазах. "Я чертовски уверена, что оставила ее здесь до того, как мы ушли".

"Случайно, это не ваша карта Visa?" Широ спросил у Аоко, которая медленно кивнула. "У меня, э-э... может быть, есть идея о ее местонахождении, но ..."

"Широ, сделал Токо украл мою кредитную карту, взломали мой пароль и купила себе что-то, что бросит меня половину сломал, опять?" Аоко спросила Широ с полной готовностью убить свою сестру.

"Боюсь, я не могу подтвердить или оспорить это". Широ быстро ответил, и Аоко в этот момент практически испустила пар, прежде чем направиться к машине. "Эм, Ни-сан...?"

"Ты останешься здесь, пока я схожу за своей карточкой, а также сломаю хребет твоей матери!" И с этими словами Аоко уехала с такой скоростью, что даже Ирисфиль и Токо присвистнули бы.

"Хорошо, что она не заметила пропажу своей главной карты". Широ пробормотал, как только она оказалась вне пределов слышимости, и Широ решил сделать так, как сказала Аоко, когда он сел на скамейку и посмотрел в небо, его разум вернулся к событиям прошлого года.

Как только вопрос с Киреем был улажен и Церковь покинула Фуюки, в город вернулись мир и покой, а жизнь его семьи вошла в полунормальное русло, приправленное тем фактом, что Рин теперь жила с ними постоянно. Как и обещала Венелана, Церковь и Ассоциация оставили семью Широ в покое, и им не пришлось беспокоиться о какой-либо форме возмездия или других действиях, которые могут последовать с их стороны. В большинстве случаев все продолжалось так, как было до инцидента с Кирей, за исключением того факта, что Рин теперь жила с ними, хотя она иногда посещала свой дом, либо для практики, либо для выполнения какого-то необходимого ритуала и тому подобного. Поскольку она уже довольно долго оставалась с ними до этого, для них это не сильно изменило ситуацию, так что жизнь протекала без сучка и задоринки.

Тоуко хорошо выполнила свое обещание, данное Широ, и в течение следующих месяцев пересадила ему герб Мурамасы, и, как и ожидал Широ, это был непростой процесс. Он уже слышал от Рин и Иллиасвиэль о том, как требуется время для адаптации Герба, и что это болезненный процесс, и всегда был риск, что Герб отвергнет своего владельца. К счастью для Широ, имплантации и корректировки к ним прошли довольно гладко, больше, чем большинство считало возможным, и, как оказалось, вместо девяти месяцев, Токо понадобилось всего семь, чтобы завершить полную трансплантацию. Как только это было сделано, Широ понял, что имели в виду Рин и Иллиасфиэль, когда описывали наличие на них Магического герба, что это было похоже на целую библиотеку магических средств, к которой ваш разум имел полный доступ, и в случае Широ они не ошиблись.

Как только Герб был полностью имплантирован, Широ был поражен, обнаружив, что и сколько в нем было, и это была не просто Магия Проклятий, Благословений, Онмодо и тому подобное. Там были знания о том, как создавать мистические коды или все виды, а не просто подделывать их, но с точки зрения знаний о том, как что-то подделать, без сомнения, это был самый большой и подробный раздел. Мурамаса проделали чрезвычайно хорошую работу по сохранению каждой крупицы информации и знаний, которые они смогли достать, и это проявилось не только в Волшебном гербе, но и в журналах, книгах и тому подобном, что Широ нашел в поместье Мурамасы. Сказать, что Мурамаса был осторожен со знаниями, было бы преуменьшением, но когда у кого-то есть такой обширный и подробный герб, как у Мурамасы, этого следовало ожидать.

Однако с такими большими знаниями и способностями также пришли чувства ожидания и желание проявить себя для Широ, и это подтолкнуло его тренироваться все усерднее, а также учиться гораздо больше, чем раньше. Раньше он был прилежным учеником, но теперь он поднялся на совершенно другой уровень, работая до тех пор, пока у него не оставалось сил даже стоять, прежде чем он бросал все с любым заклинанием, магией и тому подобным, и приносил хорошие плоды. Широ усовершенствовал свои Проекции, изменение, усиление и все другие области, которые он изучал ранее, а также изучал Исцеление, благословения и другие виды проклятий, а также практиковал и запоминал то, что было в его Волшебном гербе. Обычно в этом не было бы необходимости, но Янг бой решил, что было бы разумно также узнать как можно больше и использовать это без Magic Crest, и в результате он научился исцелению Миодо и фактически использовал это на себе. Результатом стало то, что он вернул большей части своих волос рыжий цвет, хотя и с побочным эффектом в виде того, что теперь они стали немного более насыщенного цвета, а некоторые пряди стали белыми, что на самом деле добавило ему уникальности.

В то время как он был так сосредоточен на своем обучении, он даже не заметил, как заставил свою семью беспокоиться о нем, и теперь он понял, что, возможно, действительно заходил слишком далеко, и все же… Широ чувствовал, что он должен что-то делать, а не просто сидеть без дела. Его душа жаждала чего-то, чего он пока не мог понять, но знал, что оно где-то рядом, цели, которой он мог посвятить себя, к которой следовало стремиться… Возможно, ему действительно нужно было просто остановиться и подождать, пока он во всем разберется.

"Простите, молодой человек, но это место свободно?" Размышления Широ были прерваны, и он поднял глаза, чтобы увидеть пожилого мужчину, вероятно, лет пятидесяти, одетого во что-то похожее на аристократическую одежду и с тростью, смотрящего на Широ своими красными глазами, и все это предупредило Широ о том, кто он такой.

"Эм, конечно". Сказал Широ немного напряженным тоном, и мужчина плюхнулся на землю почти бесцеремонно.

"Фух, премного благодарен. Я слышал, что лето здесь, в Японии, жаркое, но это… Это чертовски близко к убийству ". Мужчина откровенно застонал, удивив Широ такой детской выходкой. "Как вы, японские маги, это терпите, все еще ускользает от меня". В этот момент глаза Широ расширились, когда он услышал, как он открыто говорит это.

"Мистер, я не понимаю, что вы имеете в виду". Широ решил разыграть невежество, но мужчине это не слишком понравилось.

"Правда? Ха, я бы подумал, что ты это сделал, потому что иначе ты бы гораздо больше пялился на мужчину, одетого в черную викторианскую тройку с пальто, держащего трость и выглядящего как дублер Дракулы в середине лета ". Сказал мужчина с дерзкой улыбкой, удивив Широ. "Может быть, я и стар, но я также вполне осознаю себя, молодой человек, и я здесь не для того, чтобы причинять вам какие-либо неприятности, как вы начали подозревать".

"И почему я должен доверять тебе на слово? Для двух неизвестных магов вполне разумно относиться друг к другу с подозрением ". Широ сказал ему, и мужчина щелкнул пальцем.

"Хорошая мысль, и поступил бы какой-нибудь Маг так, как я только что поступил?" Старик спросил его, на что Широ медленно покачал головой. "Видишь? Теперь, когда мы установили, что я вам не враг, давайте познакомимся. Ты можешь называть меня Элзретч, и ты один-единственный Широ Мурамаса, сын двух самых больших нарушителей спокойствия в Часовой башне со времен Венеланы Рунеас и Хирью Мурамасы."

"Похоже, мои родители были довольно печально известны, так сказать, даже в студенческие годы". На это Элзретч от души рассмеялся.

"Ты можешь сказать это снова, малыш! О, если бы ты только знал, какие неприятности причинили эти двое… Но ничто не сравнится с тем, как твоя мама запускает птичкой в нынешнего Лорда Бартомелои у всех на виду, а затем, годы спустя, твой папа делает то же самое, когда она хочет выйти за него замуж!" Элзретч почти истерически рассмеялся. "Ha! Выражение лица Лорелеи было просто бесценным, поверь мне!"

"Я сделаю, но что именно ты здесь делаешь?" Широ спросил Элзретча. "Насколько я знаю, Часовой башне обычно не нравится связываться с Азией, и Японией в частности, и это не какой-то город, а сельский городок, с Фуюки примерно в двух часах езды на машине к северу". Заявил Широ, и Элзретч улыбнулся ему.

"Умно придумано, а? Ну, по правде говоря, я в отпуске". Ответил Элзретч, но Широ ему не поверил. "Что? Не похоже ли, что я в отпуске?"

"Быть так одетым? Нет". Широ невозмутим, а Элзретч смотрит на себя со стороны.

"Ах, это… Я сдала свое воскресное платье в химчистку, и я потеряла свой багаж в аэропорту, и все еще жду его. Но потом мне стало скучно, я увидел этот тур по сельской местности и решил присоединиться ". Ответил Элзретч, на что Широ ни на секунду не поверил, а Элзретч застонал. "Смотри, вот коготь из химчистки, чтобы ты поверил". Широ увидел это и действительно поверил.

"Хорошо". Сказал Широ. "И что ты сейчас делаешь?"

"У нас был перерыв в нашем туре, и поэтому я решил подойти и поздороваться, когда увидел и узнал в вас Мурамасу. Вы, рыжеволосые головорезы, безошибочны". Сказал Элзретч, и Широ кивнул ему, все еще погруженный в собственные мысли. "Итак, малыш, что тебя так взволновало?"

"Что ты имеешь в виду?" Широ спросил его.

"Ты был так погружен в свои мысли, что даже не заметил, как я подошел, до того, как я поговорил с тобой, поэтому я подумал, что тебя что-то угнетает". Сказал Элзретч, и Широ удивился, что тот смог так быстро раскусить его, когда мужчина улыбнулся ему. "Дай угадаю: ты чувствуешь, что должен жить в соответствии с наследием своей семьи, но не можешь решить, как это сделать, я прав?"

"Я действительно настолько прозрачен?" Широ спросил его, и мужчина усмехнулся.

"Когда тебе станет столько лет, сколько мне, ты научишься читать людей как книгу, но хватит обо мне". Прокомментировал Элзретч. "Что ж, я мог бы продолжить и предложить мудрый совет, который мог бы быть вам очень полезен… Но я вижу, что ты бы предпочел не слушать, как я болтаю о чем-то еще полчаса, и я еще не настолько забит, я собираюсь сделать следующую лучшую вещь: я собираюсь предложить тебе работу ". Это застало Широ врасплох.

"А… работа?" Широ снова спросил его, моргая.

"Ну, больше похоже на то, чтобы сделать заказ". Элзретч улыбнулся ему, прежде чем достал откуда-то из своего пальто катану и бросил ее Широ. "Держи, малыш. Что ты можешь мне рассказать об этом?" Широ на мгновение посмотрел на него как на сумасшедшего, прежде чем повернуться к мечу, вынуть его из ножен и изучить.

"Хм, довольно обычная учи-катана, 15 век, я бы предположил". Сказал Широ, прежде чем он использовал свой структурный анализ ".1587, выпущен незадолго до того, как Хидэеси Тоетоми начал свою охоту на меч. Ничего примечательного, просто ваша обычная катана из провинции Бузен, которая находится здесь."

"Абсолютно верно, малыш. Так что, думаешь, ты можешь сделать что-нибудь получше?" Широ посмотрел на него с удивлением. "Ты Мурамаса, не так ли?"

"Ну, да, но я так ничему и не научился". заявил Широ, хотя мысль о создании этого меча внезапно привела его в восторг, больший, чем он ожидал.

"Тогда ковка металла и превращение его во что-то полезное у тебя в крови!" Воскликнул Элзретч, прежде чем решил добавить. "Ну тогда, как насчет того, чтобы я подсластил сделку? Ты сделаешь мне меч лучше, чем этот, за один месяц, и я заплачу тебе драгоценностями на весь его вес. Сделай мне подходящий короткий меч, и я даже заплачу тебе вдвое больше, как тебе такой стимул?" Широ потребовалось время, чтобы обдумать все это, прежде чем дать свой ответ.

"Хорошо, я сделаю это". ответил Широ, прежде чем передать меч Элзретчу, который широко ему улыбнулся.

"Великолепно!" И затем они услышали объявление. "О, похоже, это моя поездка". Элзретч встал и направился обратно к автобусу.

"Подожди, как я смогу..." Широ попытался спросить его, но Элзретч заговорил снова.

"Я вернусь через месяц, не волнуйся, малыш! Просто убедись, что блейд готов. Увидимся!" Элзретч помахал ему рукой и исчез из поля зрения Широ, оставив его обдумывать то, что он только что сделал, но обнаружив, что он ни о чем не сожалеет, а на самом деле с нетерпением ждет этого.

Довольно скоро Аоко Аозаки вернулась к своему племяннику, хотя и на совершенно другой машине, той, которую Широ раньше не видел, но уже подозревал, откуда она взялась, и когда Аоко вышла из машины не такой спокойной и безмятежной, он решил, что Каа-тян снова ускользнула от нее.

"Еще один кукольный клон?" Широ спросил у Аоко, которая застонала, когда он это сказал. "А новая машина...?

"Конфисковано в качестве компенсации за кражу". Раздраженно заявила Аоко. "В любом случае, извини, что заставила тебя ждать, Широ. У тебя, должно быть, пересохло в горле. Я куплю тебе что-нибудь очень быстро."

"Я в порядке, хотя у меня есть к тебе просьба, Сестренка-сан". Это привлекло внимание Аоко.

"Конечно, что это такое, но я надеюсь, что это не очередная тренировка". Она сказала ему, Широ покачал головой.

"Нет, мне нужно, чтобы ты мне кое-что купил. Ну, много чего". Аоко моргнула, глядя на него.

"Мы говорим о газировке, чипсах, попкорне ..." Подумала Аоко, прежде чем Широ прервал ее.

"Больше похоже на уголь, дрова, масло для тушения и несколько других вещей". Широ рассказал ей, и Аоко посмотрела на него с удивлением и замешательством.

"Широ, что произошло, пока меня не было?" Она спросила его, и он ответил ей.

"Я получил приказ выковать меч". Широ ответил ей, прежде чем улыбнуться. "И я намерен сделать это". Широ улыбнулся ей с решимостью, что удивило Аоко, но огонь, который теперь горел в его глазах, заставил ее почувствовать, что с ним все будет в порядке, лучше, чем раньше.

Две недели спустя. Поместье Мурамасы.

Для любого кузнеца кузница была сродни храму, самому священному месту и сердцу их ремесла, где кузнец мог превратить необработанный металл в произведение искусства, а кузницу Гэндзи можно было считать образцовой мастерской мастера-мистика. Каждый предмет здесь был специально разработан, чтобы помочь в создании предметов, от тигля и наковальни до щипцов и молотков, и мог рассматриваться как Мистический код, которым он и был.

Все здесь было сделано для облегчения ковки, повышения качества предметов после их завершения или сокращения некоторых процессов, все это облегчало жизнь кузнецу. И вдобавок ко всему, у Гэндзи всегда был хорошо укомплектованный склад, полный всех необходимых материалов для работы, и Широ был очень рад, что это так, поскольку он мог приступить к работе так быстро, как только мог.

Поскольку он вырос в кузнице с детства, читал руководства своего отца, наблюдал за его работой и запоминал ее, а также имел герб Мурамасы, можно сказать, что Широ был прирожденным вундеркиндом для такого рода работы, и, как оказалось, у него определенно было в крови начать работать. Несмотря на то, что Широ был еще мальчиком, он следовал каждой процедуре и каждому шагу ковки с точностью ювелира, решимостью и благоговением монаха.

Вскоре после начала юный Мурамаса обнаружил, что для него акт творения был не просто работой, а чем-то вроде ритуала, возможно, религиозной молитвы, и он был наполнен целью, безмятежностью и спокойствием, которые он искал. Именно на наковальне и в тигле Широ наконец обнаружил то, что искал все эти месяцы, и теперь он, наконец, делал то, чего невольно хотел, и пока он ковал раскаленный клинок, его семья наблюдала издалека.

"Он занимался этим в течение последнего часа, входя в печь и выходя из нее, долбя и долбя ее. Действительно ли это все, что ему нужно, чтобы сделать меч?" Спросила Рин, поедая кусочек арбуза. "На мой взгляд, это не так уж сложно".

"Внешность может быть обманчивой, Рин, и с точки зрения искусства кузнечного дела нет ничего проще, чем ударить молотком". Сказала Тоуко своей подопечной, доедая яблоко. "Хотя, честно говоря, Широ делает чертовски хорошую работу. Лучше, чем я мог себе представить, но я думаю, это у него в крови. Он сложил различные виды стали, затем соединил, а затем идеально наложил ее, чтобы сделать одинаково прочной, и уже приобрел нужную форму, и все это за неделю. Гэндзи гордился бы им ".

"И он также выглядит таким странно ... спокойным сейчас, когда он это делает". Добавила Ирисфиль, и остальные кивнули в ответ. "Я давно не видела его таким спокойным".

"Он был беспокойным, потому что не мог найти свою собственную нишу, место в этом мире или, скорее, свой собственный путь". Аоко прокомментировала, наблюдая, как Широ переворачивает лезвие и продолжает свою работу, улыбаясь ему. "И теперь он нашел это. Кто бы мог подумать, что он найдет это, бросив вызов всему?"

"Да, но кто такой этот Элзретч? Имя звучит немного знакомо, но я не могу вспомнить его". прокомментировала Илья, поедая мороженое и наблюдая за своим приемным братом.

"То же самое, никогда о нем не слышала, но звучит настолько знакомо, насколько это возможно". Сказала Аоко, и другие согласились с ней. "Думаю, мы узнаем, когда встретимся с ним". сказала Аоко, и другие согласились с ней, позволив Широ спокойно продолжить свою работу, когда клинок наконец принял нужную форму, Широ осмотрел его и обнаружил, что все на месте, и поэтому он мог, наконец, приступить к закалке.

К заходу солнца клинок Широ закалился, нагрелся и был готов к шлифовке, и он покинул кузницу с улыбкой на лице, зная, что его работа продвигается вполне успешно.

Три недели спустя.

Как и обещал старый Магус, он действительно вернулся, и на этот раз он действительно был в своем воскресном костюме, который состоял из гавайской красной рубашки, белых рубашек свободного покроя, шляпы и тапочек, что застало Широ и других врасплох. Однако то, что последовало дальше, стало полным шоком для него, Рин, Ильи, Ирисфиль и двух их служанок, поскольку обе сестры Аозаки накричали на мужчину.

"ЗЕЛРЕТЧ!" Они закричали в унисон, чуть не отправив его в полет через врата своими голосами.

"Ой! Полегче с громкостью, дамы". Кишур Зелретч Швайнорг, маг Второй магии и волшебный маршал Ассоциации, пожаловался, прочищая ухо.

"Какого черта ты здесь делаешь, старый вампир?" Тоуко потребовала ответа.

"Что я здесь делаю? Я здесь, чтобы узнать, был выполнен мой заказ или нет, что еще?" Сказал Зелретч с усмешкой чешира. "О, и прости за то, что немного отвлекся от темы, малыш".

"Как, черт возьми, мы до этого не додумались. Я-я имею в виду, что это было почти на носу ..." Аоко и другие задавали тот же вопрос, в то время как Зелретч просто смеялся.

"Коммерческая тайна. Итак, Широ, как продвигается этот заказ?" - Спросил Зелретч у парня, когда тот с ухмылкой подошел к нему, а Широ просто улыбнулся ему и указал рукой.

Недалеко от них на столе лежала двойная рукоятка, и на них обоих покоились лезвия, вакидзаси и катана, два меча, которые выковал Широ Мурамаса, его первая работа в истории. Зелретч подошел ближе, чтобы рассмотреть их внимательным и критическим взглядом, который подобал Магу его статуса, с его мыслями по этому поводу, известными только ему одному. Мечи были сделаны в традиционном стиле будзен и, казалось, не имели в себе ничего примечательного или выдающегося невооруженным глазом. Так было на первый взгляд или для кого-то, кто не обладал ни малейшими знаниями о кузнечном деле. Как только ему надоело просто наблюдать, он взял лезвия и внимательно осмотрел их в своих руках одно за другим, прежде чем заговорить совершенно серьезным тоном.

"Хотя их внешний вид может показаться идентичным, если не обращать внимания на первоначальный блеск, они видят истинное чудо, которым являются эти клинки". Заявил Зелретч совершенно серьезным тоном, аккуратно положив оружие на стол, и подошел к Широ с гордой улыбкой на лице. "В последний раз я видел такую хорошую работу моего последнего ученика, и я не ожидал увидеть кого-то, кто мог бы сравниться с ним по таланту. Я рад, что это предположение исправилось". Одной этой похвалы было более чем достаточной наградой для Широ, о чем свидетельствовал его удивленный взгляд, но Зелретч еще не закончил, поскольку он достал большую сумку и вручил ее Широ.

"Это… Это более чем в четыре раза превышает вес этих мечей". Сказал Широ, изо всех сил пытаясь удержать сумку в руке, прежде чем Аоко взяла ее, а другие смотрели на нее, и на их лицах был шок.

"Это… Это одни из лучших драгоценностей, которые я когда-либо видела. Их должно быть больше, чем у меня в доме!" Потрясенно воскликнула Рин, когда посмотрела на это. "Все без исключения сделаны наилучшего качества из возможных ..."

"Ну конечно, маленькая мисс Тосака. Кем бы я был, если бы мне платили какими-нибудь обычными товарами?" Сказал Зелретч со смешком, прежде чем повернуться к Широ. "Лезвия ты тоже можешь оставить себе. Я уверен, они послужат тебе гораздо больше, чем мне, малыш. Продолжай практиковаться, Широ. Твой отец однажды сказал мне, что есть только один человек, который потенциально может превзойти его как кузнеца, и что это ты, и теперь… Теперь я понимаю, почему он был так уверен в этом. Можно сказать, что ты был рожден для этого ". Зелретч сказал ему, а Широ и другие его не поняли,

"Что ты под этим подразумеваешь?" Спросил его Широ, и Зелретч улыбнулся ему.

"Ах, я вижу, ты не знаешь… Перед тем, как отправиться в Фуюки, твой отец провел над тобой небольшой ритуал, чтобы узнать твое происхождение, и сказать, что это удивило его, было бы преуменьшением". Зелретч рассказал об этом Широ, и другие были удивлены, услышав это. "Твое происхождение - это то, чего я не видел ни у кого, ни в какой другой из твоих версий. В большинстве твоих версий, которые я наблюдал, Меч является и источником, и элементом, но у тебя… У тебя, мой дорогой мальчик, есть создание и адаптация для твоего происхождения ". Это вызвало шокированные взгляды у всех, особенно у Широ.

"Это… Это объяснило бы необычный темп обучения Широ". Сказала Токо. "Ваше происхождение применимо здесь, когда вы создаете навык или Магическое ремесло, а затем улучшаете его или, скорее, адаптируете".

"Да, и с таким происхождением, и его решимостью… Возможно, однажды мы увидим кого-то, кто сможет подняться даже над Богами". Зелретч с желанной улыбкой выдал желаемое за действительное, прежде чем повернуться к Широ. "Так что продолжай в том же духе, малыш. Пока мы снова не встретимся". И с этими словами легендарный Калейдоскоп отправился продолжать свой отпуск, хотя он был не единственным, кто наблюдал за обменом репликами.

"Что ж, это, безусловно, было интересное шоу для просмотра. Не только в мальчике спрятаны сокровища, но и его самого можно считать одним из них". Гильгамеш сказал, наблюдая через Благородный фантом в форме зеркала за происходящим, с улыбкой на лице. "Хотя эти клинки намного ниже моего внимания, тот факт, что он создал их с первой попытки из такого никчемного хлама, забавен и впечатляет для дворняги той эпохи. Теперь, я полагаю, пришло время посмотреть, достоин ли этот "кузнец" получить привилегию стать моим подданным ". Итак, решение Гильгамеша было принято, и он отправился туда, где был Широ Мурамаса.

http://tl.rulate.ru/book/96695/3311627

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку