Читать Harry Potter and the Sun Source / Гарри Поттер и источник солнца: В ожидании :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Harry Potter and the Sun Source / Гарри Поттер и источник солнца: В ожидании

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

31 августа 1996 года. Лондон, Англия. Тауэрский мост, южная башня.

Гарри Поттер, взбираясь по западному склону башни, пытался найти подходящее слово, чтобы описать своего хозяина. Жестокость? Нет, слишком просто. Бессмысленная жестокость? Слишком банально. Девять языков он уже изучил, и всё ещё не мог подобрать точное слово. Гарри любил своего отца, но задания Мастера Синанджу порой были невыносимо глупыми. Но ослушаться он не мог. Как часто повторял Чиун: "Маленький Отец требует только послушания, а не согласия".

— Поработай над моим равновесием! — бормотал про себя Гарри, — Твое равновесие — позор для меня. Ты будешь работать над ним во время каникул в Шотландии, или я узнаю причину.

Чиун, казалось, вечно находил повод для упреков. "Твое равновесие — позор..." Гарри, срываясь в бег по верхушке перил, старался не обращать внимания на пронизывающий ветер. Достигнув центра пролета, он взобрался на вершину флагштока.

— С равновесием у меня все в порядке, — пробормотал он, — "Сувенир" Чиуна — вот что нужно.

Из рюкзака Гарри достал тяжелый транспортный конверт и аккуратно положил в него флаг, "освобожденный" с мачты. Спуститься по вертикальной поверхности было значительно легче, чем подниматься. Гарри достиг палубы моста как раз в тот момент, когда прозвучал звонок, предупреждающий о подъеме баскулей.

И тут он столкнулся с двумя лондонскими полицейскими.

— Ты пойдешь с нами, парень, — сказал более высокий из них, — Ты что, с ума сошел?

— Извините, констебль, — широко улыбнулся Гарри, — Я бы с радостью, но сейчас меня в постели ждёт великолепная девушка. Она должна скоро проснуться и захотеть третий раунд, а мне очень нужно получить кое-что по почте. Может быть, в следующий раз?

Полицейские, пораженные его ловкостью, просто смотрели, как Гарри, крутанувшись на пятках, побежал вверх по наклонной плоскости открытого разводного моста. Они не могли поверить своим глазам, когда он перепрыгнул через огромный зазор между двумя бастионами. Они были слишком шокированы, чтобы даже воспользоваться рациями. Это упущение спасло несколько жизней.

31 августа 1996 года. Лондон, Англия. Отель "Савой", люкс Гарри.

Нимфадора Тонкс медленно проснулась. Запах постельного белья говорил о том, что она находится не дома. Она приподнялась, прижимая простыни к груди.

— Подождите. — Она огляделась. — Я была в своей базовой форме? Я никогда никому ее не показывала. Почему я была в своей базовой форме?

Тонкс была на службе у Ордена, она должна была охранять Гарри Поттера, а он...

— О боже Мерлин, я переспала с шестнадцатилетним подростком! — прошептала она, — Не паникуй. Не паникуй. Его не могли похитить. Любой Пожиратель смерти, подошедший так близко, убил бы меня, даже если бы меня не узнали. Он, наверное, сейчас в ресторане, перекусывает. Да. Ему шестнадцать. Он должен быть голоден. Да.

В этот момент дверь открылась, и в комнату въехала тележка, нагруженная едой.

— Обслуживание номеров! — весело сказал Гарри.

— Гарри, не поступай так со мной. Я должна защищать тебя, — сказала Тонкс, — Я не смогу этого сделать, если ты сбежишь, ничего мне не сказав.

— Ты спала, Тонкси, — сказал Гарри, — Это особенно опасный Отель? Мне стоит беспокоиться?

— Prat, — проворчала Тонкс, — Просто никуда не уходи, хорошо?

Она огляделась, ища чем прикрыться, но тут же поняла, что ведет себя глупо. Он уже все видел. Поднявшись с кровати, Тонкс подхватила свою ночную сумку и пошла в ванную.

— А ведь всё начиналось так просто, — думала она, — Встретить Гарри Поттера в аэропорту, сопроводить его в "Лиловый котёл", простоять ночь под охраной, сопроводить его за школьными вещами и посадить на поезд в одиннадцать утра первого числа. Всё просто. Дамблдор даже сумел потянуть за нужные ниточки, чтобы сделать это официальным заданием. Недавняя смерть мадам Боунс сделала сопровождение Гарри Поттера очень важной задачей. Опасная зарплата и сверхурочные были лишь глазурью на торте.

Тонкс вошла в роскошную душевую с душевыми лейками на трех уровнях. Включив их, она с наслаждением окунулась в мгновенно нагревшуюся воду.

— Я ведь даже не знаю, как выглядит Гарри Поттер, — вспомнила она, — Надо будет спросить.

Она стояла, наблюдая за людским потоком, выходящим из самолета, вглядываясь в лица, в поисках пятнистого мальчишки. Но вместо этого к ней подошел он. — Я Гарри Поттер, — сказал он, и Тонкс онемела.

Одетый в простые черные джинсы и футболку, он был выше среднего роста, с длинными черными волосами, собранными в хвост. Мускулы на его руках и груди играли под тонкой тканью, а когда он двигался, его движения излучали манящую грацию. Тонкс заметила, как пара молодых женщин, шедших за ним по трапу, не сводила с него глаз, наслаждаясь видом. Его глаза, ярко-зеленые, словно светились внутренней силой. Несмотря на то, что взгляд Тонкс был прикован к его лицу, она не могла не заметить едва заметный шрам на лбу, самый известный шрам в магической Британии.

Понимая, что ему всего шестнадцать, Тонкс с ужасом ощутила, как ее тело реагирует на него. — Вотчер, Гарри! — произнесла она, стараясь, чтобы голос не выдал ее волнения. — Я Тонкс. Я должна доставить тебя к поезду первого числа. — Она окинула его взглядом с ног до головы и улыбнулась. — Интересно, как мы проведём время?

Тонкс провела юношу в "Протекающий котел". Гарри оглядел паб и презрительно назвал его "помойкой". Тонкс попыталась возразить, но Гарри остановил ее, заявив, что все расходы на него. Он вывел ее из паба и проводил до такси. — Отвезите нас в "Савой", — бросил он водителю.

Тонкс знала о репутации и цене этого легендарного лондонского отеля. Дамблдор не одобрял бы ее действия, но... Что Гарри имел в виду под "расходами"? Она все еще пыталась сформулировать протест, когда такси подъехало к отелю. Гарри расплатился с водителем, получив квитанцию, и втащил Тонкс в шикарный вестибюль. Женщина за стойкой регистрации, заметив их отсутствие багажа и скромную одежду Тонкс, начала было объяснять, что "Савой" — не для них, но ее слова застыли на языке, когда она увидела в руке Гарри черную карточку American Express. В следующее мгновение Тонкс поняла, что их проводят в номер-люкс.

Как только за посыльным закрылась дверь, Тонкс почувствовала, что не может больше сдерживаться и набросилась на Гарри Поттера. Он протянул руку и взял ее левую руку в свою, его указательный палец слегка постукивал по ее запястью в такт биению ее сердца. Как ему удалось оказаться в душе вместе с ней? Она не слышала, как открылась дверь, не было и характерного смещения воздуха, которое вызывают даже самые могущественные волшебники при аппарировании. Он повернул ее лицом к себе, готовясь к поцелую, а его левая рука начала выстраивать странную восьмерку на ее спине. Тонкс разорвала поцелуй, прижалась спиной к стене душевой и притянула его к себе. — Проклятье, — подумал Гарри, проводя левой рукой от ее бедра до нижней части левой груди. — Как же я буду тренироваться, если она никогда не позволит мне пройти дальше шестого шага? Как и говорил Ремо. Может быть, там и тридцать семь ступеней, но женщины обычно нетерпеливы. Ну что ж.

http://tl.rulate.ru/book/96661/3310109

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку