Читать Harry Potter System Gamer / Гарри Поттер с Игровой Системой: Глава 35: Оплата :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Harry Potter System Gamer / Гарри Поттер с Игровой Системой: Глава 35: Оплата

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Его разум работал сверхурочно, пытаясь обработать все цвета, звуки и запахи, которые атаковали его чувства, и где-то там Гарри не осознавал, что его рот раскрылся. Если что-то и является магией, то это место", - подумал он, когда огромное количество маны, насыщавшей воздух, поразило его и лишило дара речи. 


"После вас, мистер Поттер". 


И так они вместе пошли вперед, в мир волшебников. 


Там были торговцы, продававшие сумки Hermes - "Сделаны из настоящей шкуры флибустьера! По 10 серпов за штуку!" и "Ножи для самообслуживания! Вилки! Ложки!" Здесь были штаны, которые становились зелеными, и конфеты, от которых дымились уши. Здания выглядели так, будто ребенок склеил их для поделки. Все это было непрактично. Все это не было целостным. Все это не имело смысла. 


Это было лучшее, что Гарри когда-либо видел. 


Его голова завертелась, как волчок, вбирая в себя все, что там находилось. Он бы использовал Разум Геймера, но какая-то часть его души просто хотела ощутить чистое, ничем не сдерживаемое удивление от первой прогулки по миру магии. Люди... звуки... товары... Внезапно он кое-что понял. 


"Профессор. Я уверен, что у дяди Вернона случится аневризма и он умрет, если его попросят оплатить мое образование", - он сделал паузу, - "Если подумать, мы должны сказать ему, чтобы он заплатил за это". 


"Хватит дерзить мистеру Поттеру", - сказала МакГонагалл, хотя на ее лице появилась небольшая ухмылка.

Встреча с Верноном произвела на нее не самое лучшее впечатление. Отвечая на его вопрос, она сказала: "И в этом нет необходимости. Ваши родители оставили вам значительное наследство. Несмотря на то, что во время войны их имущество сильно поредело, у вас должно быть достаточно средств, чтобы безбедно прожить все годы обучения в Хогвартсе, тем более что ваше обучение уже полностью оплачено благодаря пожертвованиям нескольких ваших доброжелателей. Не говоря уже о том, что ты получил несколько денежных подарков от многих людей". 


Гарри нахмурился, когда они проходили мимо аптеки "Слизнорт и Джиггер": "Не могли бы вы передать мне их имена? Я бы очень хотел поблагодарить их. Они, наверное, считают меня ужасным человеком, раз я никому не отвечаю". 


Пинг! 


Тревога! 


Скажи спасибо своим благодетелям, неблагодарная дворняга! 

Награда, 

5,000 Опыта

Улучшение отношений с магическим миром 

Неудача, 

Все тебя ненавидят! 

ДА/НЕТ? 


Гарри быстро нажал "да" и переключился на слова МакГонагалл. 


"Общеизвестно, что вы не общались с волшебниками с того рокового дня, мистер Поттер. Я сомневаюсь, что кто-то из них ожидал ответа. Хотя... письмо от вас, несомненно, скрасило бы их дни". Тогда очень хорошо. Я распоряжусь, чтобы имена были отправлены вам, мистер Поттер, - сказала она, когда они направились к огромным позолоченным дверям Гринготтса. 


После короткого разговора с гоблином-кассиром, который, как с некоторым смущением понял Гарри, был выше его ростом, и душераздирающей поездки на американских горках вглубь пещер под огромным банком, они наконец добрались до его хранилища. 


"Вам за это платят?!" задыхаясь, воскликнул Гарри, глядя на гоблина, управлявшего тележкой. Тот оскалился во все зубы и, подхватив фонарь, выбрался из тележки. Профессор МакГонагалл последовала за ними и передала гоблину ключ от своего хранилища, который тот вставил в замочную скважину, пока Гарри беспокойно пытался поправить волосы, ставшие похожими на кукушкино гнездо после того, как их испортили две лошади и одна овца. 


Но как только двери распахнулись, руки его упали на бока, а рот раскрылся. 


Груды золотых галеонов. Стопки серебряных серпов. Груды бронзовых кнутов. Гарри мог только стоять и с открытым ртом смотреть на семейное хранилище. Сразу за дверью хранилища, прислонившись к стене, за ним наблюдала профессор Макгонагалл. Но взгляд её был пристальным, и даже без Геймерского разума Гарри стало ясно, почему, как только он поднял челюсть с пола. То, что его уронили перед кучей золота, было настолько древним испытанием характера, что вполне могло бы сойти за одну из сказок мисс Реммел. 


МакГонагалл ожидала, что он с жадностью набросится на золото и осудит его за плохой характер, или спросит ее, сколько денег ему следует взять, и осудит его за хороший. Гарри ухмыльнулся. 


"Что ж. Это просто подстава, которая напрашивается на то, чтобы ее завалили", - подумал он с ухмылкой, после чего снова повернулся к гоблину, стоявшему возле двери, и начал задавать вопросы. 


Двадцать минут спустя, не обращая внимания на вопросительные взгляды очень смущенной МакГонагалл, усталый гоблин Грипхук ответил на последний вопрос Гарри: "За выплавку монет достаточно будет заплатить одну двадцать пятую часть", - сказал он с опаской. 


Гарри только что заставил его подробно объяснить все аспекты экономики волшебников. О том, как работает финансовая система, есть ли у них фондовый рынок, и что он есть. 


Гарри кивнул. "Большое спасибо, мистер Грипхук, - сказал он и отправился в свое хранилище, обдумывая новый план. Без дополнительной нагрузки, связанной с защитой его разума от эмоций, разум Геймера работал как надо, устанавливая логические связи и предоставляя Гарри информацию, когда она была ему нужна. 


Волшебная экономика была почти полностью изолирована от маггловской, если не считать регулярного притока магглорожденных, приносящих в волшебную экономику все больше денег. Всё, что ему нужно было сделать, - это переплавить несколько галеонов, обменять их в маггловском мире на ведро серебра, привезти ведро серебра, переплавить его на сикли, обменять сикли на галеоны, переплавить золото, отвезти золото в маггловский мир, обменять его на большее количество серебра, чем было в начале, и повторить, открыв тем самым для Гарри бесконечную лазейку для легальных денег, которыми он мог воспользоваться. 


Пинг! 


Благодаря умелому обоснованию генерального плана вы получили +3 Мудр и +2 Инт! 


Почему никто из магглорожденных не видел этого? Или, может быть, они видели, но у них не было ресурсов, чтобы провернуть нечто подобное? 


Может, они были слишком очарованы магией, которую только что открыли? Может, их заставили замолчать? В любом случае, Гарри понимал, что с таким очевидным планом кто-то уже должен был сделать это в прошлом, когда золото в маггловском мире было ещё дешевле. Если бы он решил попробовать, ему понадобилось бы больше информации, чем та, что он получил за полдня в мире волшебников. Он не собирался попадаться. 

Приняв решение, Гарри взял мешочек и начал наполнять его монетами. 


Когда он дошел до тридцати, профессор МакГонагалл кашлянула. "Думаю, этого будет более чем достаточно, чтобы оплатить ваши школьные принадлежности, мистер Поттер".

http://tl.rulate.ru/book/96580/3458996

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку