Читать Shrouding the Heavens / Затмить Небеса: Глава 254. Златокрылый король Сяо Пэн :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Shrouding the Heavens / Затмить Небеса: Глава 254. Златокрылый король Сяо Пэн

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Е Фань убил восемь истинных учеников семьи Цзи и святой земли на глазах у молодых культиваторов Изогнутого округа. Эта новость разлетелась повсюду, словно обросла крыльями.

В Изогнутом округе поднялся переполох, люди были потрясены. Семья Цзи направила множество своих сильнейших воинов в оазис. Прибыл даже обладатель тела бога Цзи Хаоюэ, а кто-то видел святого сына Мерцающего Света.

Эти двое были окружены таким сиянием, что куда бы ни шли, повсюду привлекали к себе взгляды. Они были на вершине среди молодого поколения Восточной Пустоши. И теперь они явились в Изогнутый округ из-за юноши по имени Е Фань, что, конечно же, вызвало всеобщее изумление.

Вскоре распространились слухи, что и святая дева Мерцающего Света Яо Си тоже прибыла, появившись в городе Утреннего Солнца. Это место стало узлом событий, привлекая взоры многих людей.

Весь Изогнутый округ и окрестные оазисы пришли в движение, люди оживленно обсуждали Е Фаня.

— Юноша не имеет наставника и не принадлежит ни к одной великой секте, но смог в одиночку пересечь пустоту из южного региона в северный. Несомненно, у него есть определенные способности.

— Он получил Технику Великой Пустоты и даже сжег великого старейшину. Поистине, невероятно!

Слухи о прошлых деяниях Е Фаня распространились, люди были потрясены, сплетни казались немыслимыми.

— Он обладает древним святым телом, его культивация в будущем станет чрезвычайно тяжелой. Неизвестно, насколько далеко он сможет продвинуться.

Когда эта новость разлетелась, многие вздохнули. Такое телосложение было словно проклятие — сколь бы ни была высока духовная сила, его обладатель будет запечатан в плотской темнице, и дальнейший путь безнадежен.

— Однако такое телосложение достойно изучения, я думаю, оно заинтересует все великие святые земли.

— У него есть котел, отлитый из материнской ци — такая редкость вызовет зависть у всех великих сект. Даже если семья Цзи не выступит против него, его будущее все равно вызывает опасения.

— Как жаль, что у него древнее святое тело — это неразрушимое проклятие. Его достижения в этой жизни уже близки к пределу!

Некоторые сожалели, считая, что перспективы этого юноши уже исчерпаны, и он не сможет преодолеть «пропасть», оставленную древними.

— Он осмелился поднять меч против семьи Цзи. Изначально мы ожидали, что однажды появится непревзойденный гений, но не думали, что он будет обладателем такого телосложения.

— С древних времен прошли бесчисленные годы, но никому так и не удалось сломить это проклятие. Это непобедимое небесами древнее святое тело в конце концов оказалось бесполезным телом. Кто знает, в какой год и месяц произойдет чудо?

От обсуждения деяний Е Фаня люди перешли к разговорам о древнем святом теле. Никто не питал надежд на него, считая его лишь одноразовым причудливым уродцем, который вскоре увянет. Такое телосложение не имело будущего.

В это время Е Фань и Ту Фэй уже покинули территорию Изогнутого округа.

— Ну как? Сейчас ты стал знаменитостью, куда ни пойдешь, везде только о тебе и говорят, — произнес Ту Фэй, летя над безлюдной красно-коричневой землей верхом на льве с лазурной шерстью.

— Находиться в самом эпицентре бури — не самое приятное дело. Без особых средств жизнь будет под угрозой, — Е Фань не сожалел. Он действовал именно ради унижения семьи Цзи.

Он был одет в фиолетовую одежду, его внешность сильно отличалась от прежней. Исчезла былая утонченность, сейчас его брови напоминали мечи, а глаза сияли звездами. Он выглядел воодушевленным, его темперамент полностью изменился. Даже если бы он встретил знакомого, то не боялся бы себя выдать. У него не было ездового животного, он просто шагал в пустоте, двигаясь очень быстро

Большой черный пес тоже оказался в воздухе, хотя и не летел самостоятельно. После долгих уговоров он забрал у Е Фаня пятицветную нефритовую ладью, окрасил в черный цвет и переделал ее, превратив почти что в черепаший панцирь.

Ту Фэй с улыбкой сказал:

— В окрестностях Изогнутого округа ты стал знаменитостью. Все культиваторы обсуждают тебя. Если в следующий раз ты устроишь еще большую бурю, слухи, возможно, дойдут до Святого города. Тогда уж будет весело.

— Что за мелочи? В былые годы, когда Мое Величество господствовало над всем миром, во всей Восточной Пустоши не было никого, кто бы не знал Императора, — влез в разговор черный пес.

«Кто он такой на самом деле? Я бы с удовольствием сварил его в котле!» — прошипел Ту Фэй, тайно передавая звуковое послание Е Фаню.

«Не стоит связываться с этим облезлым псом, — посоветовал Е Фань, а затем спросил: — Так где же обитает Король Зеленый Дракон?»

«Очень далеко отсюда. Даже на всей скорости потребуется не меньше десяти дней полета».

Северный регион действительно был огромным и бескрайним. Некоторым сектам требовался год или полтора, чтобы достичь друг друга. К счастью, убежище Короля Зеленого Дракона находилось не так далеко.

— Зачем тебе туда на самом деле? Не думаю, что ради встречи со старым другом, — не поверил Ту Фэй.

— Чтобы укрыться. Семья Цзи охотится за мной по всему миру, снаружи не безопасно, — Е Фань не мог сказать истинную причину. В этот раз он, возможно, навлечет на себя гнев демонического племени.

— Я должен предупредить тебя: у тебя есть котел, отлитый из материнской ци мироздания. Если ты пойдешь к Королю Зеленому Дракону, это, скорее всего, вызовет некоторые проблемы…

— Ты имеешь в виду, что Король Павлин и другие могут напасть на меня? — нахмурился Е Фань.

У Янь Рую было божественное оружие, оставленное Великим Императором демонов, но даже Король Павлин не тронул ее, наоборот, взял под свое крыло. Неужели он действительно нападет из-за редкого материала котла?

— Король Павлин и Король Зеленый Дракон определенно не такие люди. Но об остальных демонах так не скажешь, среди них есть всякие культиваторы, — сказал Ту Фэй очень серьезно, хоть и был обычно болтлив. — Не будь у моего деда божественного оружия, возможно, он позарился бы на твою черно-желтую ци.

— Что? У вашей семьи есть божественное оружие? — глаза черного пса округлились. — Не выдумывай! Во всей Восточной Пустоши их всего несколько штук. Как ваш семья может обладать таким?

— Пошел вон, надоедливый пес! — Ту Фэй испытывал отвращение к нему.

Е Фань нахмурился. После прибытия в северный регион он не пошел к Королю Павлину именно из опасения, что демоническое племя позарится на его редкое сокровище. Ведь еще во время сожжения великого старейшины семьи Цзи он раскрыл себя. Но теперь у него не было выбора, он должен пойти туда, невзирая на опасность для жизни.

Он хотел спасти Пан Бо и больше не мог медлить, боясь никогда больше не увидеть своего друга.

Демоны говорили, что, скорее всего, для Пан Бо все сложится хорошо, и он получит огромные блага, а таинственное существо, вселившееся в его тело, рассеется. Но Е Фань не поверил им.

Словам демонического племени нельзя полностью доверять, он не хотел, чтобы Пан Бо рисковал жизнью, и должен был его спасти.

Раньше у него не было сил, любой демонический культиватор мог его убить. Теперь его мощи тоже было недостаточно, но он больше не мог ждать.

Янь Рую говорила, что все решится в ближайшие год-два.

Время поджимало, у Е Фаня по-прежнему не хватало сил, но он вынужден рискнуть. Он не хотел сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь.

Несмотря на опасность и возможность смерти, он должен действовать ради друга.

Через две недели они достигли округа Облачных Болот, места, полностью оправдывающего свое название. Повсюду простирались обширные болота, окутанные водяной дымкой, создавая впечатление, будто вы попали в настоящую страну воды.

Этот обширный оазис был огромен, десятки тысяч километров в окружности, входя в число нескольких десятков крупнейших среди многочисленных оазисов северного региона.

Е Фань восхищался бескрайними просторами этих земель, по сравнению с землями по ту сторону звездного неба они казались поистине невероятными, словно из мифов.

Округ Облачных Болот совсем не походил на типичный северный ландшафт — он был сочным, изумрудно-зеленым, полным жизненных сил. Повсюду росли деревья и текла вода, каждые сто шагов встречался родник, каждые пять километров — река.

Высокие горы вздымались ввысь, их склоны полностью покрывали огромные водопады, образуя белоснежное покрывало.

Бесконечные равнины зеленели, и лишь древние деревья высились до небес, пока повсюду бурлили огромные реки, пересекая землю наподобие бесчисленных лазурных драконов. На каждом шагу встречались гигантские озера, слившиеся в нескончаемые водные пространства. Везде болота и туман, этот край действительно был родиной воды.

— Король Зеленый Дракон… одно только его имя говорит о драконе, достигшем Дао. Неудивительно, что он избрал для обители этот водный край, — пробормотал черный пес.

— Не болтай чепуху! — одернул его Е Фань.

Оказавшись в Облачных Болотах, они вошли на территорию Короля Зеленого Дракона. Если какой-нибудь демонический культиватор услышит их, могут быть неприятности.

— Король Зеленый Дракон — старший великий мастер демонического племени. После обретения человеческого облика он прожил уже более тысячи лет. Его культивация неизмеримо глубока, здесь следует быть осторожным со словами и поступками, — серьезно посоветовал Ту Фэй.

Через два дня они достигли обители Короля Зеленого Дракона.

Ту Фэй достал нефритовую табличку с вырезанным иероглифом «Ту», высеченную Седьмым Великим Злодеем Ту Тянем и запечатанную его отпечатком.

Подняв табличку, он вспыхнул ярким сиянием, и окружающий мир вокруг них изменился — они вошли в незнакомое пространство.

Величественные горы тянулись ввысь, повсюду синели озера, древние деревья простирали свою сень, воздух был туманным. Восемьдесят одна великая река пересекала это место, а озер было никак не меньше пары десятков.

— Пространство, созданное древними бессмертными мудрецами! — в глазах черного пса сверкнул яркий свет.

— Ты знаешь немало, — с неодобрением бросил на него взгляд Ту Фэй.

— Кто там?! — донесся окрик с туманной горы впереди.

— Свои. Меня зовут Ту Фэй, я уже бывал здесь раньше, — ответил Ту Фэй.

Несколько фигур спустились к ним — красавцы-мужчины и прелестные женщины, все излучающие демоническую ауру.

— Ах, это потомок старейшины Ту Тяня, — проверив нефритовую табличку, они позволили им пройти дальше.

Это пространство было чрезвычайно обширным отдельным миром. После района водопадов, впереди открывались все более прекрасные виды.

На вершинах гор перед водопадами виднелись беседки, павильоны, дворцы и башни. Все сплетено древними лианами под сенью старинных деревьев, удивительные цветы и травы благоухали опьяняющими ароматами.

— Так это потомок семьи Ту. Давно ты не заглядывал в эти места, — по пути некоторые старшие демоны узнавали их и приветствовали, а Ту Фэй учтиво кланялся им.

— Ха-ха… Брат Ту пришел, как я рад тебя видеть! — молодой демон в сопровождении нескольких товарищей подлетел ближе и приземлился.

Телосложение демона было внушительным и полным взрывной силы, он носил синие железные доспехи, а его глаза сверкали как звезды. Самым удивительным было то, что среди синих волос выделялась пара сияющих драконьих рогов.

Это был водяной дракон!

В Восточной Пустоши, где не было истинных драконов, водяные драконы определенно считались королевским кланом среди демонических племен.

Е Фань понял, что у этого юноши должен быть необычный статус.

— Брат Цинъи, твой облик еще более впечатляющий, чем раньше! — с улыбкой приблизился Ту Фэй.

Как и предполагалось, этот юноша оказался потомком Короля Зеленого Дракона, которого почтительно называли юным королем-драконом Цинъи[1].

[1] 衣小蛟王 — юный король-дракон Цинъи. Дословно «юный король-дракон в зеленых одеждах». Имя Цинъи (зеленая/голубая одежда) иногда используется в качестве метафоры для описания молодости, невинности или простоты. Такой цвет ассоциируется с юностью и свежестью, или может отсылать к буддийским монахам или последователей буддизма, что также намекает на духовность носителя имени. Иероглиф — дракон, часто относится именно к водяным драконам (как и в имени Короля Зеленого Дракона).

— А это…? — спросил Цинъи.

— Это Е Фань, Король Павлин весьма ценит его, — представил его Ту Фэй.

Глаза Цинъи вспыхнули, и он со смехом сказал:

— Я знаю, уже давно слышал о его великом имени. Он сжег дотла старейшину семьи Цзи. Герой с юных лет.

Рядом стояли еще несколько демонических культиваторов, когда они все посмотрели на Е Фаня, их взгляды засияли необычным светом.

— Пожалуйста, проходите внутрь, здесь не место для разговоров., — с улыбкой сказал Цинъи, хлопнул в ладоши, и прилетел огромный божественный журавль. Расправив крылья шириной в тридцать с лишним метров, он подхватил их и взмыл в небеса. Пролетев около десяти километров, он опустился на живописную горную гряду.

На каждой горной вершине здесь возвышались целые дворцовые комплексы. Цинъи привел их в один из своих дворцов.

Поднимаясь по огромной каменной лестнице и входя во дворец, он сказал:

— У меня здесь есть еще один почетный гость.

— Кто это? — спросил Ту Фэй.

— Один из лучших воинов молодого поколения нашего демонического племени — Златокрылый король Сяо Пэн[2].

[2] 金翅小鹏王 — Златокрылый король Сяо Пэн. (Пэн) — это мифическая птица Пэн, ее «маленькая» версия — (Сяо Пэн или малый/юный Пэн). Согласно древнекитайскому философскому трактату «Чжуан-цзы», Пэн — гигантская птица, что произошла от исполинской рыбы Кунь () путем метаморфозы. Согласно легенде, Сяо Пэн был крошечной птицей, которая решила долететь до Южного моря. Другие птицы высмеивали ее амбиции из-за ее маленького размера. Однако Сяо Пэн был настойчив и в итоге преодолел огромное расстояние.

Услышав это, Ту Фэй вздрогнул:

— Неужели потомок самого Короля Пэна?

— Верно. Он потомок великого мастера демонов Короля Пэна из центральных областей Восточной Пустоши. Его культивация неизмеримо глубока. В этот раз он прибыл на север на фестиваль любования камнями в Нефритовом Озере, и ради встречи со святым сыном Мерцающего Света, — пояснил Цинъи.

Е Фань внутренне изумился. Святой сын Мерцающего Света был, можно сказать, непревзойденным среди своего поколения. То, что Сяо Пэн собирался бросить ему вызов, говорило о его ужасающей культивации.

— Я уже давно слышал о великой славе Златокрылого короля Сяо Пэна, но не ожидал, что он прибудет на север, — удивился Ту Фэй.

Внутри величественного дворца с резными колоннами и золотыми украшениями по полу клубился туман, а по сторонам стояли прекрасные демонические девы. Все было словно в легендарном древнем небесном чертоге демонов.

Несколько молодых демонов сидели внутри, и взгляд одного из них был невероятно пронзительным. У него также была белая кожа, а золотые волосы ниспадали на плечи, сияя как солнце — он выглядел очень величественно.

— Это и есть Златокрылый король Сяо Пэн, — представил его юный король-дракон Цинъи.

Златовласый мужчина встал и слегка кивнул им.

Затем Цинъи представил Ту Фэя и Е Фаня.

Услышав имя Е Фаня, в зрачках Сяо Пэна вспыхнули два ослепительных луча, от которых сжималось сердце.

— Это тот самый Е Фань, за которым охотится древняя семья Цзи?

Е Фань кивнул. Видимо то, что древний род объявил на него охоту, действительно имело большой резонанс, раз даже Сяо Пэн, только прибыв на север, уже был об этом осведомлен.

— Хм!

Ослепительные золотые когти метнулись к Е Фаню — это были когти птицы Пэн! Златокрылый король Сяо Пэн явил огромные когти, заполнившие весь зал и способные, казалось, разорвать саму пустоту. Они окутали Е Фаня.

Сверкнула лазурная тень — Цинъи вмешался, остановив огромные когти.

— Брат Пэн, что это значит?

Ту Фэй также опомнился и разгневанно воскликнул:

— Златокрылый король Сяо Пэн, что ты задумал?

Мощное сознание Е Фаня в центре лба было готово вырваться наружу. Он только что воочию ощутил угрозу смерти — тот удар Сяо Пэна был нацелен на его жизнь.

Золотые волосы Сяо Пэна развевались, он был совершенно небрежен:

— Я хочу одолжить у него одну вещицу.

— Если хотел одолжить что-то, можно просто спросить, но зачем сразу угрожать жизни? — осудил Ту Фэй.

— Чего ты хочешь? — холодно спросил Е Фань.

— Одолжить на время твою черно-желтую ци! — Сяо Пэн стоял, заложив руки за спину и глядел на Е Фаня свысока. Его слова звучали властно, он не допускал возражений.

— А если я не соглашусь? — Е Фань не ожидал, что сразу по прибытии сюда кто-то потребует у него котел, отлитый из материнской ци.

— Тогда я сам его возьму! — с видом высокомерного превосходства ответил Сяо Пэн, даже не глянув на Е Фаня.

— Брат Пэн, ты далеко зашел. Е Фань, в конце концов, мой гость, — нахмурился Цинъи.

— Какой гость? Он не из нашего племени, его сердце отличается! — Сяо Пэн уставился на Е Фаня, будто на мертвеца.

— Что ты имеешь в виду? — возмущенно спросил Ту Фэй.

— Конечно, я не включаю тебя! — Сяо Пэн стоял, заложив руки за спину. Окинув Е Фаня взглядом, он произнес: — Он всего лишь бесполезное древнее святое тело. Убить его или оставить в живых — какая разница?

— Ты… — Ту Фэй нахмурился.

— Я заберу себе ту святую черно-желтую ци! — Сяо Пэн был бессердечным.

— Брат Пэн, так нельзя… — Цинъи.

— У тебя два выбора, — Сяо Пэн не имел ни капли человечности, когда холодно смотрел на Е Фаня. — Первый — оставить мне черно-желтую ци, и я пощажу твою жизнь. Второй — я сам ее заберу и прикончу тебя!

Ту Фэй пришел в ярость. Никогда прежде он не встречал столь бессердечного человека. Хоть он и знал, что Златокрылый король Сяо Пэн безраздельно господствовал в центральных областях Восточной Пустоши, не имея равных в своем поколении, но все же не мог сдержать гнева.

Сознание Е Фаня колыхнулось в центре лба, материализуясь в небольшой золотой меч, готовый в любой момент вырваться наружу.

— Не вздумай нападать на меня, иначе я разорву тебя на куски! —Сяо Пэн уставился на Е Фаня безумным убийственным взглядом.

http://tl.rulate.ru/book/96255/4081384

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
Такая скотина.
Спасибо за труд девушка)
Развернуть
#
💗
Развернуть
#
Чувствую следующая глава будет, убийство короля сяо пэна😂
Развернуть
#
Не так быстро:))
Развернуть
#
И вообще почему Е Фань меняет облик , а имя придумать другое не может как это делают типы в других произведениях, нет надо всем говорить что бы вот такие ситуации были, зачем тогда себе менял облик, маленькая не доработочка автора, мне кажется так бы любой сделал
Развернуть
#
На самом деле имя он тоже меняет, просто не всегда. Новелла длинная, вы еще увидите несколько его новых имен:)
Развернуть
#
Я очень рад что вы отвечаете на мои коментарии, не встречал прежде такого❤️
Развернуть
#
😳 Да ладно... неужели никто не отвечает?..
Ну я новеллу "читаю" тоже вместе с читателями, потому мне интересно обсуждение.
Развернуть
#
с таким переводчиком книгу в двойне приятней читать!отзыв важен как автору так и читателю!
спасибо за труд!
Развернуть
#
💗Очень приятно!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку