Читать DC: The Prince Of The Underworld / DC: Принц подземного мира: Глава 121: Эринии (4) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод DC: The Prince Of The Underworld / DC: Принц подземного мира: Глава 121: Эринии (4)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Проклятия - это не то, что я обычно использую, так как для их применения требуется определенная подготовка, которую невозможно провести во время боя. Конечно, есть мощные проклятия, которые можно использовать и без подобных ритуалов, но они стоят очень дорого, и у волшебников обычно не хватает смелости использовать их, кроме как в крайнем случае, например, проклятия, которые можно наложить на врага, используя свою душу, многие используют их, когда они близки к смерти.

Проклятия всегда имеют более высокую цену, и та цена, которую я использую сейчас, уже заплачена: на тыльной стороне моих рук невидимым ножом вырезан на коже круг с теми же буквами, которые я нарисовал на земле.

Боль очень неприятная, но терпимая. Я понял, почему большинство волшебников используют жертвоприношения животных, чтобы избежать ее. Может быть, мне стоит купить хомячков, чтобы использовать их, хотя нет, я, наверное, привяжусь к ним и буду их разводить.

Наконец, свет исчезает. И все возвращается на круги своя, кроме моих рук, с которых на землю капает кровь.

Мне все равно, и я сосредоточиваю свое внимание на фуриях, чтобы проверить, все ли получилось. Если нет, то я должен действовать быстро, как только они проявят хоть какие-то признаки самостоятельной жизни.

Тогда, механически, три фурии поднимаются. Но они не нападают на меня, а просто стоят на месте, как будто рассматривают что-то на горизонте.

Пока все хорошо.

И через несколько таких секунд призраки за моей спиной шевелятся, и они делают то же самое, идя в том же темпе, шаг за шагом.

Успех.

Проклятие, которое я использовал, пришло из колдовства вуду, его сложное название можно перевести как "проклятие зеркала". Это название все объясняет, поскольку оно связывает двух людей, заставляя одного из них делать все, что делает другой, как отражение.

Обычно призраки не могут быть прокляты, но эктоплазма обладает уникальным свойством делать невозможное возможным для таких существ, как они. А то, что духи подземного мира находятся в своеобразном трансе, заставляет их идти прямо в его центр. Фурии также подверглись этому воздействию, что сделало их такими, какие они есть сейчас.

Они будут ходить так до тех пор, пока не будет вынесен приговор тремя судьями. В любом другом месте это решение не сработало бы, поскольку я покидаю подземный мир, а здесь, как я полагаю, время течет гораздо быстрее, чем на Земле. Но в подземном мире, как сказала моя сестра, время никого не волнует, поэтому там буквально в очереди еще стоят духи, которые были живы в Древней Греции.

Так что если никто не придет искать их и не поможет фуриям, то они останутся в таком состоянии надолго.

И вот я сижу на камне и смотрю, как они вшестером медленно идут по равнине к воротам.

 

***

 

Я имел возможность несколько минут спокойно наслаждаться подземным миром, спокойно идя к воротам.

По пути я даже поискал разбросанные по земле драгоценности или золото, и мне повезло - я нашел два не очень крупных изумруда. Несмотря на то, что я шел спокойно, я все равно обращал внимание на фурий - хотел убедиться, что проклятие действует безотказно.

Наконец, я дошел до начала дороги, она настолько заполнена духами, что я не вижу земли, по которой они идут. И все они идут в одном направлении - к огромной горной гряде на горизонте, в центре которой высечены ворота.

Ворота открыты, и теперь, подойдя ближе, я отчетливо вижу то, что было большой черной массой, которую я впервые увидел издалека. Безумно большая собака.

Собака удобно лежит на земле, и даже лежа я могу сравнить ее по размерам с грузовиком. Шерсть черная, как ночь, тело худое и сильное, а три головы - устрашающие.

Три головы похожи на греческого колосса, только глаза у них красные и блестящие. На шее каждой головы - грубый железный ошейник с цепью, свисающей вниз всего на несколько сантиметров.

Цербер, страж врат ада. Он не выглядит очень живым, но три головы, каждая из которых смотрит в разные стороны, заставляют меня поверить в обратное.

Первоначальная идея этого первого приключения заключалась в том, чтобы попасть сюда, ведь для того, чтобы быть полностью уверенным в том, что останешься в живых за воротами, нужно предпринять определенные шаги. А после того, как я прожил в подземном мире некоторое время, стало ясно, что нужна подготовка.

Поэтому я достаю свой меч. Ключ от портала стал доступен для использования много дней назад.

"Άνοιξε, διατάζω!" {Откройтесь, я приказываю!}

Движением руки передо мной появляется рана в пространстве, из нее открывается портал.

Я еще раз втягиваю в себя воздух из подземного мира, чтобы почувствовать это неприветливое место, и, даже зная это, я полностью уверен, что скоро вернусь обратно.

Я проделываю это еще несколько раз, пока не остаюсь доволен, и только после этого делаю шаг через портал.

 

***

 

Портал доставил меня в то же места, где я вошел в него в первый раз, - на задней стороне Башни, где не было ничего, кроме травы и открытого пространства.

Уже наступила ночь, а на небе этой маленькой планеты из-за туч по-прежнему не было видно ни одной звезды.

Я оглядываюсь по сторонам и вижу, что все выглядит нормально - Башня не горит и не разрушена, а это хороший знак, учитывая, что мы находимся во вселенной DC.

Я иду ко входу, а затем к лифту, который поднимает меня на этаж общих комнат, где живут практически все обитатели этого места. Пока лифт поднимался, я смотрел на экран над его кнопками, на котором были написаны дата и время.

"Две недели!", - сказал я вслух.

Я рассчитывал провести в подземном мире всего неделю, но время, проведенное там, привело меня в замешательство. Мне очень повезло, это могли быть годы.

Мне нужно срочно поговорить с Ванессой, а потом узнать, чем занимаются Титаны.

Когда дверь открывается, я понимаю, что здесь пусто. Я бегу на верхний этаж, где находятся комнаты, и, когда подхожу к двери своей, вижу на ней записку, явно написанную Рэйвен.

{Мы отправились на задание без тебя}.

Простая надпись, без подробностей.

Я срываю записку с двери и ощупываю наложенные на нее чары - в мою комнату никто не входил.

Сразу же иду к своему телефону, лежащему на кровати.

Прежде чем я смогу узнать, где мои друзья, мне придется выслушать нотации и ругань от сестры.

 

http://tl.rulate.ru/book/96254/3424214

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо ✌️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку