× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод I am god! / Я бог!: Глава 191.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фея покачала головой: “Скоро.”

“Бог Инь Сай пересечет время, спускаясь по течению времени в следующую эпоху.”

“Он возьмет с собой Мать Жизни Салли и посланницу Хиру в эпоху через миллионы лет.”

“Кроме них.”

“Что в этом мире может выдержать миллионы и миллиарды лет?”

Фея посмотрела на маленького человека в бутылке: “Можешь ли ты, как ты говоришь, вечный, выдержать миллионы или даже миллиарды лет?”

“Или?”

“Будешь ли ты тем же самым через миллионы лет?”

“Даже…”

В глазах феи появилась капля жалости, то беспокойство, которое иногда проявлялся в глазах посланницы Бога Хиры: “Сможете ли вы, не имея богов, существовать в этом мире?”

Маленький человек в бутылке был поражен, в его глазах даже промелькнула тень страха.

Он посмотрел на небо, как будто увидел, как этот мир превратился в огромную бутылку.

И нечто великое и мощное, невообразимое, смотрело на этот мир снаружи бутылки.

Как только это существо закроет глаза, они в бутылке пересекут тысячи и миллионы лет, а затем полностью исчезнут в прах.

Кроме мифов, ничто не имеет права оставить хоть тень в его глазах.

“Так вот.”

“В сознании Бога Инь Сая время — это просто игрушка, с которой можно играть?”

“У настоящего Бога время измеряется миллионами и миллиардами лет?”

Маленький человек в бутылке протянул руку, чтобы прикоснуться к внешнему миру.

Его голос больше не был диалогом с феей Симирой, а скорее бормотанием.

“Да, да!”

“Это и есть Создатель.”

“Какие трилобиты, какое Королевство Демонов, какой мир — это не важно.”

“Время — самая могущественная сила, а то, что превосходит время, — это и есть вечность.”

“Существование, которое не может превзойти время, не имеет смысла.”

“Мы всего лишь мимолетные тени, пробегающие перед его глазами.”

“Как песчаный замок на берегу моря, который рассыпается от волн.”

Когда он коснулся края алтаря проекции сознания, это было как прикосновение к стене бутылки, которая его сдерживала,

Но он не обращал на это внимания и хотел продолжать касаться внешнего мира.

Прикоснуться к небу за пределами бутылки.

Его тело, состоящее из света и пыли, медленно распадалось и возвращалось обратно внутрь.

В глазах маленького человека в бутылке проявилось огромное желание, как будто он увидел истинную правду этого мира.

Только в этот момент.

Его образ, похоже, снова слился с образом Анхофоса.

Наконец, он остановился.

Вздохнув.

“Ах!”

“Какой замечательный внешний мир!”

Только вот неясно, о каком внешнем мире он говорит — о внешнем мире бутылки или о месте, где находится Бог Инь Сай.

Фея Симира, глядя на слегка безумного маленького человека, не понимала, что он делает.

“Эй! Маленький человек в бутылке!”

“Я закончила говорить.”

“Есть ли у тебя еще вопросы?”

Маленький человек в бутылке медленно опустил руки и покачал головой.

“Нет.”

“Нет.”

Но затем его опущенная голова взорвалась смехом, он медленно поднял голову и показал открытый рот.

Невозможно было увидеть зубы, только черноту, но можно было почувствовать, что он смеется.

“Я надеюсь, что в следующий раз смогу увидеть тебя в царстве Создателя.”

“Фея богов, дух божественной защиты справа от Создателя.”

“В то время.”

“Я буду в истинном, целостном мифе, как Лейдерики, Салли и Хира.”

“Следуя за Богом Инь Саем в следующую эпоху.”

Фея Симира задала вопрос: “А?”

Но маленький человек в бутылке уже совсем не обращал на нее внимания, его мысли полностью ушли на другой уровень.

“Скоро… скоро…”

“Не пройдет много времени.”

“Не пройдет много времени.”

“По крайней мере.”

“Для Бога Инь Сая это всего лишь короткий миг…”

Фея Симира чувствовала, что этот человек очень странный, боги — это такие существа, разве это странно?

Почему он так потрясен?

На самом деле она тоже не понимала истинного смысла сказанного.

Она просто подражала печальной посланнице богов, повторяя ее слова.

Она развернулась и ушла, намеренно произнеся: “Ну, я ухожу!”

Маленький человек не ответил.

Снаружи члены Культа Призраков один за другим падали на землю, кланяясь фее Симире.

Она так и вышла из Главного здания Культа Призраков, и никто не осмелился ее остановить.

Фея обернулась, взглянув на этот мрачный старый замок, который больше походил на логово демонов, светило внутри, но казалось, что это лишь призрачный огонь.

“Странные люди.”

“Наверное, они все плохие, да? Так что я попала в логово плохих людей и выбралась оттуда?”

Снаружи замка фея вдруг подумала о чем-то и улыбнулась от радости.

“Так значит?”

“Я совершила великое приключение?”

“Ах! Как я великолепна.”

Фея Симира подумала, что ей стоит вернуться и написать книгу.

Чтобы запечатлеть свои “легендарные” приключения, а затем каждый день заставлять маленьких фей читать ее и писать свои впечатления.

Но как только она задумалась, ей показалось, что это не так.

“Нет.”

“Это Хира великолепна.”

“Цитаты Хиры действительно полезны, стоит только их произнести, и мифическое существо начинает вести себя безумно.”

Фея Симира впервые почувствовала, что это на самом деле произведение.

Хотя в ней содержатся слова, которые она не слишком понимает.

Но.

Может быть, именно потому, что она не понимает, это и делает их великими.

Фея Симира только что покинула двери замка, повернулась на другой перекресток.

В этот момент.

Снаружи в городе царил хаос, повсюду были тени солдат и спорадические битвы.

Фея даже не подозревала, что этот хаос вызван ее исчезновением.

Она осторожно уклонялась от теней солдат, используя иллюзии, чтобы пройти сквозь толпу, и вошла в другую узкую улочку.

Затем она увидела несколько знакомых фигур.

Еще слышен звук.

“Поторопитесь!”

“Ты такой толстый, как ты можешь не иметь сил!”

“Ты выглядишь таким худым, почему ты такой тяжелый?”

“Хотя я худой, но я очень высокий!”

Она увидела троих, которые готовились перелезть через внешнюю стену замка культистов призраков. Это было очень уединенное место, с другой стороны должно было быть открытое пространство за складом.

Тремя были худой и высокий, маленький ловкач и великан. В этот момент худой и высокий стоял на спине великана и жаловался без умолку.

Фея вдруг появилась и похлопала великана по плечу.

“Что вы тут делаете!”

Гигант, Маленький Ловкач и Худощавый и высокий испугались и худой и высокий упал с великана.

Гигант, испугавшись, поднял обе руки: “А!”

Худощавый, упав и не сразу поняв, что происходит, спросил: “Нас поймали патрулирующие солдаты?”

Только Маленький Ловкач понял, что происходит, и с радостью воскликнул: “Глава, как вы вдруг появились, вы нас испугали.”

“Подождите, Глава, с вами все в порядке?”

Фея Симира с недоверием посмотрела на троих и указала на них: “Что вы тут шепчетесь? Воруете, да?”

Худощавый не согласился и с недовольством ответил.

“Что значит воровать?”

“Мы пришли, чтобы спасти тебя.”

Фея Симира на мгновение замерла: “А? Вы пришли спасти... меня?”

Фея Симира спросила: “Как вы нас нашли?”

Худощавый стряхнул пыль с одежды: “Глава, специи, что вы обычно используете, сделаны магом, он указал нам, как вас найти.”

Маг — это фея, которая демонстрирует свои трюки и обладает некоторыми удивительными способностями.

Фея оглянулась по сторонам узкой улочки: “Где маг?”

В месте, где раньше ничего не было, прозрачная призрачная фигура подняла ткань и показала себя и маленький трейлер.

Он поклонился фее: “Глава.”

“Мы пришли забрать тебя домой.”

В душе феи вдруг возникло тепло, хотя она не понимала почему, но это было очень приятно.

И было весело.

Возможно, это и есть товарищество!

Фея села в трейлер и использовала иллюзию.

Несколько человек, смеясь, пересекли улицу, обошли толпу и направились обратно.

------------------------

Фея только что ушла.

Один из трех верховных жрецов, стоящих у прохода замка, сказал: “Время уходить!”

Другие двое спросили: “Так все закончено?”

Другой посмотрел в зал: “Не обязательно, боги получили более важные вещи.”

В замке культисты призраков начали отступать, они знали, что вскоре стражи королевства и жрецы придут сюда.

Но прежде чем культисты призраков смогли отступить, внезапно в небе вспыхнула кровь луны.

Кровавый свет, густой и яркий, казалось, собирался стать реальностью, окрашивая землю и здания в красный цвет.

Культисты призраков мгновенно поняли, один за другим подняли головы к небу.

В их глазах был страх.

Многие из них не впервые видели такую сцену, но каждый раз это означало приближение ужаса.

Совершенно верно.

Для смертных, приносящих смерть и страх, существует и другое существо, которое приносит им отчаяние.

Три верховных жреца культистов призраков подняли головы и тихо произнесли имя.

“Кровавый Рок Стюн.”

Двое других выглядели не очень довольными, они совершенно не хотели сталкиваться с ним.

“Рок уже в пути?”

“Так быстро? Разве он не бродил вокруг священной горы на севере полмесяца назад?”

Кровавый Рок Стюн, как культисты призраков, не мог не знать этого имени.

Бессмертное чудовище, владелец крови с божественным обликом.

Сколько поклонников бога знаний погибло от рук этого чудовища, никому не известно.

Никто не мог убить его.

Что еще более страшно, в начале некоторые могли причинить этому чудовищу вред, по крайней мере, заставить его почувствовать боль.

Но потом он становился все сильнее.

Теперь не то что убить его.

Среди них лишь немногие могли причинить ему вред.

Это чудовище, которое нельзя убить, преследует их, как же это не внушает страх.

Как только это было произнесено, он пришел.

“Гррр!”

Это был звук волн и ударов реки, приближающийся с глухим звуком.

Под кровавой луной.

Широкая кровавая река переплыла улицу, врываясь в замок.

Ученики, стоявшие снаружи замка, издали испуганные крики, не имея даже мужества сопротивляться, при виде кровавой реки развернулись и сбежали.

“Несмертная кровавая река!”

“Убирайтесь!”

“Бегите!”

Кровавая река ударилась о стены, подняв гигантскую волну, затем превратилась в вихрь, поглотив весь замок.

Внутри замка десятки или даже сотни членов культистов призраков были поглощены кровавой рекой, кроме нескольких, обладающих временной способностью парить, остальные были мгновенно убиты.

“А!”

“Боже, спаси меня!”

“Не надо, не надо.”

Но это еще не все, из реки крови возникали кровавые шипы, мгновенно убивая учеников, стремящихся к небу, пронзая их в воздухе.

Над кровавой рекой стоял мужчина с черными волосами в плаще.

Он сдержанно смеялся, излучая безумный смех.

“О боже, дарующий мне отчаяние.”

“Я пришел.”

“Я долго ждал этой встречи.”

“Не знаю, как вы к этому относитесь?”

Кровавый силуэт излучал свет отчаяния, а под его развевающимся плащом светились две алые глаза.

Его взгляд проникал через замок, окутанный кровавым морем, и видел жертвенник в глубине зала.

Взгляд упал на троих верховных жрецов на жертвеннике и на тот светящийся силуэт позади них.

“Маленький человек в бутылке Анхофос.”

Этот голос.

Как будто хотел разжевать эти четыре слова, а затем проглотить с кровью.

Маленький человек в бутылке медленно встал, выглядел довольно скучающим и ответил.

“Эй… эй…”

“Лестер.”

“Ты действительно не исчезаешь!”

“Но в последнее время мне было немного скучно, так что я поиграю с тобой!”

Маленький человек в бутылке по-прежнему привык называть Кровавый Рок Лестером, той куклой, которой он играл.

Вскоре.

Один из троих верховных жрецов культистов призраков опустился на колени перед жертвенником.

Темный силуэт под светом начал извиваться, проникая в тело верховного жреца.

С его тела тут же вспыхнула сила мифа, а его аура поднялась, словно гигантская волна, достигнув высоты, на которую могут только смотреть смертные.

В то же время в центре королевства поднялся огромный кукольный механик, запечатанный множеством божественных заклинаний.

Эта кукла высотой в семь-восемь метров излучала ужасное поле психической силы.

Всего через несколько шагов она покинула центр божественного города и оказалась снаружи замка.

“Маленький человек в бутылке Анхофос! Кровавый Рок Стюн!”

“Это божественный город.”

“Это столица Хенсая, не место для вас двоих, чтобы развлекаться.”

Кровавый Рок Стюн не ответил, его глаза были сосредоточены только на маленьком человеке в бутылке.

Маленький человек в бутылке с насмешкой посмотрел на Мудреца Истины: “Мудрец Истины Ланн?”

“Ты тоже пришел!”

“Но ты слишком слаб, это не интересно.”

Маленький человек в бутылке временно занял тело верующего и направился к выходу из замка, на земле возник огромный темный силуэт, покрывающий сотни метров.

“Скучно.”

“Этот скучный мир.”

“Скорее кончится, чтобы перейти в следующую эру.”

Сказав это, маленький человек в бутылке внезапно остановился.

Маленький человек вдруг немного понял чувства Бога, чем больше понимал, тем больше стремился и ожидал.

“Да!”

“Какой смысл в таком скучном мире?”

“Только отправившись в будущее, можно увидеть больше возможностей.”

“А!”

“Это должно быть невероятно интересная эра, мир, которого не было прежде.”

В его глазах внезапно вспыхнул свет: “Вы, глупые и лишенные смысла смертные, станьте ступенями моей мифологии!”

В этот момент.

Среди самых сильных в мире смертных, называемых божествами, бессмертных чудовищ.

Между ними.

Существуют неразгаданные истории, переплетенные связи и вражда.

Силы троих столкнулись, открыв беспрецедентную битву.

http://tl.rulate.ru/book/96220/4598071

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода