× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод I am god! / Я бог!: Глава 115 - Конец эпохи монстров

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мутировавший пустынный червь, пересекая границу королевства Луо, произвел огромный переполох. Несколько городов подверглись катастрофе, так как когда его увидели, было уже слишком поздно, чтобы покинуть город.

Напротив, жители деревень за пределами города, увидев его, сразу же разбежались, и не было больших потерь.

Город Богослужителей, конечно, тоже получил новости, даже подробности о событиях в Анхо дошли до ушей Хенира.

Божественное искусство Звездной Королевы сделало передачу сообщений особенно удобной и быстрой.

Во дворце были только Хенир, дворцовый советник династии и несколько слуг. Хенир отпустил слугу, принесшего сообщение, и вместе с советником подошел к окну.

Хенир не был королем, особенно любящим церемонии, даже для обсуждения государственных дел он собирал лишь нескольких министров в тихом месте.

"Король Само и первая наследница престола Салиман мертвы."

"Вместе с ними полностью исчезла вся жреческая каста королевства Само, даже почти половина жителей Анхо была убита странной силой пустынного червя."

"А теперь."

"Этот, как говорят, говорящий безумный демонический червь уже прорвался через границу, и его направление как раз к Святой горе и Небесному Храму."

Во всем Анхо неизвестно, сколько людей видело человеческие лица, появлявшиеся на теле пустынного червя, голоса короля и принцессы Салиман также слышали многие.

Умных людей было немало, многие из знати догадывались о чем-то, они даже знали часть секретов о тайне бессмертия семьи Само.

И большинство этих умных людей еще раньше, когда королевство Само начало проявлять признаки упадка, установили контакт с династией Хенира.

Хенир, держа скипетр Хенсая, глубоко вздохнул, затем покачал головой.

Неизвестно, было ли это презрением или вздохом.

"Похоже, выбранный мной план с минимальными потерями и наибольшей стабильностью, наоборот, окончательно свел с ума короля семьи Само."

"Заставил его совершить какое-то безумное деяние."

"Похоже, у него не получилось, наоборот, произошло что-то непредвиденное."

Хенир, конечно, сразу понял, что пустынный червь направляется к Небесному Храму и Городу Богослужителей, или, точнее, он направляется к нему самому.

Он немного подумал и отдал свой приказ.

"Пусть люди из Города Богослужителей и трех крепостей, поселков и рыбацких деревень у подножия горы быстро эвакуируются, пустынный червь идет на решающую битву со мной."

"А самое сильное место морского чудовища Селер - это Святое озеро, только здесь я могу иметь преимущество."

Советник спросил Хенира: "Король!"

"Вы не уйдете?"

Хенир улыбнулся: "Он идет именно за мной, я не могу избежать этого, да и не хочу уклоняться."

"Я буду ждать его здесь, чтобы вступить с ним в честный бой."

"Если не решить эту катастрофу, у нас никогда не будет покоя."

Король, которого называли Черным Болотом, посмотрел в окно, солнце косо освещало его.

Половина была в ярком свете, половина в тени.

"Если я одержу победу, я буду королем Хенсая."

"Если я проиграю."

Он засмеялся: "Вы скажете, что это была воля богов!"

"Черное болото уничтожило власть королевской семьи, правившей сотни лет, и также навлекло наказание."

"Новый король света, ступая по моим костям, станет новым правителем Хенсая."

Он повернулся к советнику и громко рассмеялся.

"Смотрите!"

"Разве вы не всегда любили использовать имя бога таким образом?"

Советник, услышав это, испугался, его тело невольно задрожало.

Он сразу же встал на колени, выражая свою преданность: "Король! Мы готовы остаться, чтобы защищать Город Богослужителей."

"Мы готовы сражаться с вами до последнего момента, даже смерть не заставит нас отступить."

Хенир с улыбкой посмотрел на министра и покачал головой.

"Это не война смертных, мой советник."

"Это также не война между мной и семьей Само."

"Это война мифов, это финальная битва между чудовищами."

"Это отзыв благословения, данного королем Лейдерики в эпоху, дарованную богами, это конец для детей первого короля, окончательно лишенных благодати."

Он также смутно предчувствовал, что эра чудовищ в этой битве окончательно завершится.

Независимо от того, выиграет он или проиграет.

Эра, когда трилобиты контролировали чудовищ, господствовавших на суше и в море, уйдет безвозвратно —

Люди Города Богослужителей выстроились в очередь, спускаясь со Святой горы, каждая семья с неохотой оглядывалась на вершину горы, не зная, будет ли их дом все еще стоять, когда они вернутся в следующий раз.

Более того, они не знали, будет ли династия Хенира все еще существовать, когда они вернутся в следующий раз.

На пустынной и безлюдной земле были только толпы людей, эвакуирующихся и отступающих.

Оживленный и процветающий Город Богослужителей и все подножие Святой горы постепенно становились тихими.

Остался только Хенир, одиноко сидящий на троне.

Он держал скипетр Хенсая обеими руками, упирая его перед собой, его взгляд был прикован к большим дверям дворца.

Его глаза полностью потеряли фокус, он не смотрел ни на что, а был погружен в свои мысли.

Всю свою жизнь он всеми силами пытался подняться наверх, он не гнушался никакими средствами, чтобы стать тем, кто стоит на вершине.

А теперь.

С уходом короля семьи Само он уже стал тем, кто стоит на самой вершине.

"Ах!"

"Я наконец-то собираюсь взобраться на вершину горы, а что дальше?"

"Упасть с вершины или создать новое величие?"

Он выпрямился, его спина, которая всегда была напряженно прямой, наконец расслабилась.

Он расслабленно откинулся на трон, даже отложил скипетр в сторону.

Стемнело, луна поднялась в небо.

Издалека донесся низкий рев, этот безумный рев был слышен даже за десятки миль.

"Идет!"

Хенир стоял под Небесным Храмом, бурильный червь окружал его, морское чудовище Селер высунуло голову из Святого озера.

"Рев!"

Пустынный червь почувствовал присутствие бурильного червя, он знал, что там, где находится бурильный червь, обязательно будет Хенир.

"Хенир!"

"Убить тебя... убить тебя... убить..."

Среди рева пустынного червя сотни ужасных глаз испускали мутационные лучи.

В темноте они были подобны световым столбам, разрывающим ночное небо.

Он атаковал Святую гору, сокрушая ступени и изо всех сил пробиваясь наверх.

"Убирайся вниз!"

Хенир взмахнул рукой, бурильный червь подпрыгнул с высоты и бросился вниз.

Бурильный червь сильно ударил, отбросив пустынного червя на ступенях Святой горы обратно к подножию.

Два червеобразных чудовища сплелись вместе и упали в Святое озеро.

Морское чудовище Селер также немедленно вырвалось из поверхности озера, его твердый и тяжелый "стальной шлем" сильно ударил по телу пустынного червя.

Сразу было видно, что пустынный червь получил тяжелые повреждения, кровь брызнула, половина его тела сплющилась.

Ужасные глазные яблоки на его коже также лопнули, выплеснув изумрудно-зеленую жидкость.

"У-у!"

Пустынный червь издал болезненный рев, но по мере его рева раны на его теле быстро заживали.

Хенир нахмурился.

Чудовища были именно такими существами, их невозможно было убить, даже в войне между чудовищами.

А сейчас он столкнулся с чудовищем, которое действовало самостоятельно, без необходимости в печати Руха.

"Шшш!"

На берегу Святого озера на краю неба снова появилась фигура, звук трения при ее приближении постепенно становился отчетливее.

Хенир, увидев появление лунного магического папоротника, слегка изменился в лице.

Но вдруг он увидел в лунном свете знакомую фигуру, стоящую на шишке, и в его глазах появилась улыбка.

Хенир не удержался и громко сказал: "Смотрите, кого я вижу? Это же неумелый ремесленник из Города Сошествия Бога!"

Стан Тито спокойно ответил: "Хенир."

Хенир медленно поднялся на край утеса, его голос через силу мудрости донесся до далека.

"Я говорил."

"Такой человек, как ты, не будет всю жизнь ремесленником."

"Я также говорил, что буду ждать тебя в Небесном Храме."

"Видишь!"

"Ты все-таки вернулся."

На этот раз Стан Тито не проявил отказа и отвращения, он просто спокойно сказал:

"Хенир!"

"Я не ожидал, что ты разгонишь всех людей и выберешь встретить врага в одиночку."

"В этом отношении ты проявил достоинство короля."

"Если бы ты не совершил тех предательств и интриг, если бы ты был верен Ее Величеству королеве, я был бы готов стать твоим другом."

Хенир: "Но сейчас."

"Разве ты не пришел сражаться бок о бок со мной?"

"Что это? Это и есть судьба!"

"Стан Тито, ты действительно пришел в этот мир с миссией."

Стан Тито больше ничего не сказал, а сразу же присоединился к битве. Он пришел на этот раз, чтобы окончательно разобраться с обезумевшим пустынным червем, который повсюду убивал.

Объединив силы, три чудовища разной формы и деформированный мутировавший пустынный червь начали окружение в Святом озере.

Они хотели вернуть пустынного червя в его первоначальную форму, заставить его вернуться в состояние без разума, одновременно лишив его мутировавшей силы деформации.

http://tl.rulate.ru/book/96220/4272847

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода