× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод I Will Become Hokage in One Piece / Ван Пис: Я - Хокаге: Глава 65: Сбежать, как цикада

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Восемьсот лет назад здесь был изготовлен злейший в мире военный корабль "Плутон", ставший самой мощной верфью в мире, собравшей группу искусных кораблестроителей.  

Среди них самым известным был Том, корабельщик-рыбочеловек, который более двадцати лет назад построил для короля пиратов Роджера корабль "Оро Джексон", используя Древо сокровищ Адама.

За постройку корабля короля пиратов Том был приговорен к условному сроку из-за Морского поезда. Четырнадцать лет спустя, после завершения строительства "Морского поезда", его подставили и приговорили к смерти на Эниес Лобби.

При жизни у Тома было два ученика. Один из них стал нынешним мэром Воды-7 и президентом компании "Галли-Ла", Айсбург. Другой - Фрэнки, превратившийся в извращенца...

"Капитан, не стоит говорить такие неопределенные вещи в будущем. Изначально мы планировали поймать эту улитку, а теперь вы хотите ее взорвать. Вы такой бессердечный. " 

По улицам Вотер-7 бок о бок шли переодетые Родни и Робин. Родни держал в руках две черные коробки, а кожа Робин стала светлой.  

В уголке глаза у нее появилась метка красоты, и она внесла некоторые изменения в свою внешность, сделав ее непохожей на себя прежнюю. Даже с плакатом о награде ее невозможно было узнать как "Дитя дьявола". 

Искусство маскировки было поистине ужасающим. Ведь на острове находились члены CP9, и если Робин узнает, то это будет очень неприятно.

Мировое правительство терпимо относилось к Шичибукай, но Робин - это совсем другое дело, ведь она была единственным человеком в мире, который мог читать понеглифы. Если бы ее узнали, это стало бы проблемой.

Поэтому Родни использовал искусство маскировки, чтобы скрыть Робин, превратив ее в "другого человека" с кодовым именем "Бейтман". 

"Не говори так. Кто бы мог подумать, что у улитки есть устройство слежения? Нелепо, что к такой полезной вещи прикрепили что-то подобное, а я не смог это убрать. "

Родни закатил глаза. Рейджу добровольно раскрыл эту информацию. Эти улитки передавали между собой биологический сигнал, позволяющий им находить друг друга. Изначально он предназначался для поиска союзников во время сражений, поскольку поле боя могло стать хаотичным, и союзники могли разделиться.

Но теперь он использовался для слежки за ними.

Каждый день охотиться на Джерма 66 было довольно хлопотно.

Поэтому они взяли другой корабль, перевезли на него все полезное, оставили несколько клонов и Йози, а затем улетели, направляясь в Столицу Семи Вод.

Во избежание неприятностей они повели Джерма 66 в другом направлении.

Он не надеялся получить вознаграждение. Из слов судьи он понял, что имеет дело с крепким орешком, который никогда не пойдет на сотрудничество. Поскольку им не хватало искренности, Родни решил преподать им урок. Пусть даже он и блефовал.

"Мисс Рейджу, неужели вы не сможете вернуться назад, если последуете за мной? Доктор Вески уже спустился вниз. " 

Родни посмотрел на черноволосую красавицу позади себя и улыбнулся: "Раз уж вы решили пойти со мной, вам не позволено меня предавать. "

Закончив работу над данными, Родни отпустил доктора Вески, оставив их в другом месте. Однако Рейджу решил последовать за ним. Он не знал причины, но, по словам Робин, пока ей не приказали встретиться с Судьей лицом к лицу, у нее оставалась некоторая свобода.

Иными словами, у воспитанной девушки наконец-то начался период бунтарства!

"Пока вы не победите Джерма 66, я не предам вас, капитан! "Волосы Рейджу были перекрашены в черный цвет, а лицо немного изменилось. Она также прикрыла татуировку "66" на своих длинных ногах длинными штанами.

До сих пор у нее не было возможности. Даже когда она отправлялась на задания, с ней всегда был Йонджи, поэтому у нее не могло быть таких намерений.  

Она могла только подчиняться и подавлять свое желание свободы, держа его глубоко в сердце. По мнению Робин, пока она не сталкивалась с прямыми приказами судьи, у нее оставалась свобода.

В таком случае юная леди, которая долгие годы была послушной дочерью, наконец-то достигла фазы бунтарства!

"Кроме вас, капитан! С вами наше будущее кажется совсем мрачным", - сказала она.

"Эй, ребята, вы можете дать мне немного лица? Я же капитан, вы знаете! "

"Капитан, не могли бы вы дать нам немного денег? Нам нужно купить припасы. "Робин обратилась к Родни с просьбой о текущих расходах.

"Не стоит торопиться. Давайте подождем, пока не закончим строительство корабля. После этого мы отправимся на морском поезде в Столицу кулинарных изысков, а потом найдем более надежного повара. "

"Верно. Нам действительно нужен повар, иначе мы можем попасть в беду, если будем есть Темную кухню капитана. "Робин серьезно задумалась над этим вопросом.

В конце концов, ее кулинарные способности были средними, не очень вкусными, но и не ужасными. Что касается Рейджу, то о ней не стоило и думать. Она была юной леди, а что касается Родни, то его даже упоминать не нужно.  

В прошлый раз после готовки он взорвал кухню. Так что повар им определенно был нужен. Поэтому нужно было отправиться на морском поезде в Столицу кулинарных изысков и найти повара, который умел бы еще и драться.

Пока они шли и болтали, атмосфера была гармоничной. Вдруг Родни улыбнулся и сказал: "Взорвался"

Время немного отмоталось назад. Улитка с символом Джерма 66 на ней постепенно приближалась к движущейся впереди улитке.

Итидзи и Нидзи, одетые в боевые костюмы Джерма, использовали свои реактивные ботинки, чтобы покинуть замок и догнать улитку.

"Будьте осторожны. Это территория Шичибукай, и здесь не должно быть никакой системы защиты. "

Итидзи с прической в стиле красного панка сканировал тихий и жуткий замок глазами, скрытыми за солнцезащитными очками.

"Что происходит? Неужели здесь никого нет? "

"Конечно, это же территория нашей Гермы. Они не стали бы подчиняться другим. Должно быть, их убили подчистую, верно? "Нидзи, в отличие от серьезного Итидзи, небрежно прошел внутрь.

Итидзи нахмурил брови и последовал за ним.

Дизайн замка был практически таким же, и они уже знакомо вошли в зал. Они увидели Ёндзи, чье лицо распухло, как булка, привязанного к сиденью, без сознания, и Рэйдзю, лежащего на боку.

"Ёндзи, Рэйдзю. "Нидзи уже собирался подойти и разбудить их, но Итидзи удержал его.

Из тени появился клон, улыбающийся. "Ты действительно что-то из себя представляешь, Нидзи. Я не ожидал, что твои чувства настолько остры. Ты заметил меня? "

Итидзи ответил: "Я тебя не знаю. "

"Тогда что с моим выкупом? "

Нидзи усмехнулся: "Ты смеешь требовать у нас выкуп? Ты хоть знаешь, с кем имеешь дело? "

Клон щелкнул себя по уху и подул на ногти. "С кем?"

"Ты! Ты заплатишь за это! "

Нидзи привык к высокомерию и не мог терпеть подобные провокации. Потрескивая электричеством, он в мгновение ока оказался за спиной клона и попытался ударить его коленом в спину, но попал в воздух.

"Это была подделка. Посмотри на свою ногу. " Появился еще один клон с улыбкой, которая не могла быть более фальшивой.

Нидзи посмотрел вниз и увидел на ней метку детонации.

http://tl.rulate.ru/book/96027/4185374

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода