Родни, открыв системную панель, обнаружил, что помимо выполнения миссий, ему доступно новое поле для заработка — очки миссии, получаемые за уничтожение пиратов. — "Сто тысяч жизней — одно очко миссии, а сто миллионов — тысяча!" — прочитал он, сердце его затрепетало от радости. — "Значит, я могу получать больше очков за задания!" — ликовал он.
Но радость его была недолгой. — "Постойте, Крокодайл получил 70 миллионов, прежде чем стать Шичибукаем, это же 700 очков миссии! Система, ты меня обманула!" — негодовал он.
В руках Родни лежал фрукт, а перед ним — бездыханное тело Крокодайла, чьи мысли были заняты лишь одним — сможет ли он получить свой Песчаный Фрукт? Прошла секунда, две, три... Яблоко в руке оставалось неизменным. — "Похоже, оно бесполезно, а Песчаный Фрукт где-то там, в этом мире..." — вздохнул Родни, ощущая лёгкое разочарование. Он откусил от яблока и снова потащил тело Крокодайла под проливной дождь.
Через три дня мир облетела новость о поражении Шичибукая Крокодайла. — "Его выследил и убил пиратский охотник, только что отправившийся в путь, — сообщали газеты, — улики неопровержимы, они уличают его в манипуляциях с агентством "Барак Воркс", использовании "Танцевального порошка" и подставе Короля Кобры."
Эти улики Родни получил через Ден Ден Муши, тайно подложенные во время его встречи с Крокодайлом. Он мастерски сократил разговор, умолчав о запретном слове "Плутон", чтобы избежать дальнейших проблем.
Эти действия принесли Родни кратковременную славу в первой половине Великой линии. Шичибукаи олицетворяли собой могущество и силу, несопоставимую с силой обычных пиратов. Поэтому обезглавливание сравнительно неизвестного охотника за пиратами вызвало немалый ажиотаж. Но разоблачение пирата, задумавшего захватить страну, потрясло мир до глубины души. — "Неужели и другие Шичибукаи, такие как Дофламинго, пришли к власти подобным образом?" — задумались многие.
В штабе морского дозора адмирал флота Сэнгоку, известный как "Будда", мудрый и опытный ветеран, погрузился в размышления, изучая доклад в своих руках. Изначально он был против идеи создания Шичибукай, но не мог перечить решению высшего руководства о том, чтобы пираты вошли в состав Мирового правительства. Шичибукаи присоединялись к нему с разными целями, используя Мировое правительство как инструмент для достижения своих амбиций. Но когда их ловили, Мировое правительство безжалостно устраняло их. Мировое правительство планировало установить баланс сил между Четырьмя Йонко, шичибукаями и морскими дозорными, но Шичибукаи постоянно создавали им проблемы.
В кабинете раздался звук хрустящего сенбея. — "Гарп! Замолчи!" — рявкнул Сэнгоку, видя, как грузный старик Гарп беззастенчиво ест сенбей. На лбу Сэнгоку вздулись вены.
Он встал, подошел к Гарпу, выхватил из его рук сенбей и съел его целиком, не моргнув глазом. — "Ах, мой сенбей! Сэнгоку! Оставь немного для меня!" — взмолился Гарп, пытаясь вернуть свою снедь. Но Сэнгоку уже доел ее. — "Не ешь в моем кабинете! Думаешь, это комната отдыха?" — прорычал Сэнгоку.
— "А разве нет?" — невинно спросил Гарп, ковыряя в носу. После смерти Роджера Гарп перешел в полупенсионное состояние и часто использовал свой кабинет в качестве чайной комнаты, приходя попить чаю и поесть сенбей, когда ему было нечем заняться. — "Но не думай, что я такой же мудрец, как ты, ублюдок! Я очень занят, а ты каждый день приходишь сюда есть сэнбэй, из-за чего я тоже проголодался!" — возмущался Сэнгоку.
— "Не смотрите на Сэнгоку, когда он был адмиралом флота морского дозора, он был как старый кадровик, воспитанный, ответственный до конца, во время войны он не думал о том, чтобы наносить фальшивые удары. Выйдя в отставку в звании адмирала флота, он полностью освободил свою натуру и стал похож на Гарпа." — подумал про себя Родни.
Гарп подошел к столу Сэнгоку, открыл ящик, ловко достал пакет с сенбеем, вскрыл упаковку и съел его. — "Не ешь это, поговори со мной внимательно." — строго сказал Сэнгоку.
— "Правильно, Кача Кача..." — ответил Гарп, с трудом сдерживая улыбку.
После того, как Гарп вкратце рассказал о своей встрече с Родни, Сэнгоку погрузился в глубокую задумчивость, а затем спросил: — "Гарп, как ты думаешь, можно ли доверять этому молодому человеку?"
— "С этим молодым человеком все в порядке. Единственное, что меня беспокоит, - это его глаза, которые вызывают у меня странное чувство. По его словам, это вызвано его способностью к фруктам." — ответил Гарп.
— "Он не сказал, что это за фрукт?" — спросил Сэнгоку, сжав брови, раздраженный выходками Гарпа. Он привык к его поведению, но в старости у него немного повысилось давление. — "Как его способности?" — спросил он.
— "Он похитил моего старшего внука; его способности неплохи. Он может использовать несколько стихийных способностей: воду, огонь, ветер, землю, молнию. Он хорошо владеет ногами, фехтованием и обладает неплохими способностями к обучению. Однако его физические качества слишком слабы. Мне кажется, что он слабее Луффи." — поделился своими наблюдениями Гарп.
— "Использует так много способностей? Что это за фрукт?" — удивился Сэнгоку. Он снова задумался, но Гарп равнодушно сказал: — "Этот парень кое-что сделал в Ист Блю, не волнуйся. Посмотрите, он уже победил Крокодайла. Где он сейчас?"
— "Еще в Алабасте я слышал, что его пригласила королевская семья." — ответил Сэнгоку.
— "Понятно." — Гарп почесал голову. — "Гарп, скажи мне, что ты думаешь о том, чтобы позволить ему стать Шичибукаем, заняв место Крокодайла?" — спросил Сэнгоку, озвучивая свою мысль о превращении охотника за пиратами в шичибукая. — "По крайней мере, в этом случае новый шичибукай будет выступать против пиратов."
— "Я так не думаю. Этот парень - жадный до денег мастер. Трудно отдать награду мировому правительству." — рассмеялся Гарп. — "Бвахаха. Кстати говоря, награда за охоту на пиратов очень хорошая. Это заставляет меня хотеть стать им." — добавил он.
— "Закрой свой рот, ублюдок. Несмотря ни на что, ты должен попробовать. Твой внук доставил немало хлопот." — ответил Сэнгоку, зная, что Эйс — внук Гарпа. Возможно, он знал об истинной личности Эйса, но Мировое правительство не считало его ответственным, поэтому он не стал об этом говорить.
— "Бвахаха, кто сказал ему, что он мой внук! Бвахаха!" — рассмеялся Гарп, не в силах сдержать эмоций.
Сенгоку ударил Гарпа по лицу, чтобы разбудить его. — "Нехорошо снова засыпать, хаха!" — сказал он.
— "Прекрати смеяться! Эйс отказался от должности Шичибукая и отправился в Новый мир, чтобы найти красноволосых пиратов." — сообщил Сэнгоку.
— "Тогда иди, этот чертов красноволосый... этот мальчик Эйс должен хорошенько его проучить!" — сердито сказал Гарп. — "Эйс был единственным из его внуков, кто хотел стать пиратом. А этот проклятый Шанкс привел Луффи на этот путь без возврата! Этот мальчишка совсем не знает Хаки, он полагается только на свои силы Дьявольского фрукта. Как он может сравниться с Шанксом!" — с горечью произнес Гарп.
— Кстати, почему ты отпустил его в море?! — спросил Сенгоку, хмуря брови.
— Я не смогу помочь ему, когда он вырастет! — Гарп неожиданно погрустнел, голос его стал хриплым. — Его убеждения… даже я, дедушка, не могу заставить себя подавить их!
Слова Гарпа повисли в воздухе, заставив Сенгоку замолчать. Но через мгновение Гарп снова рассмеялся, его смех был грубоват, но в нем слышалась печаль.
— Как и полагается моему внуку, как и мне. — добавил он, будто оправдываясь.
Эйс был готов рисковать жизнью ради своих убеждений, в его глазах горел тот же огонь, что и в глазах другого человека — Гола Д. Роджера, его пожизненного врага. В Эйс была та же твердость, та же неукротимая воля, что и в его отце. Именно это заставило Гарпа принять решение отпустить Эйса, хотя с его силой десять Эйсов и Луффи не смогли бы вырваться из его хватки.
http://tl.rulate.ru/book/96027/4066593
Готово: