Читать Farming in the Mountains: Max Level Jiaojiao Is Three Years Old / Сильнейшей красотке снова три года: Глава 66. Ты просишь взбучки? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новостной БЛОГ: Осеннее событие и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Farming in the Mountains: Max Level Jiaojiao Is Three Years Old / Сильнейшей красотке снова три года: Глава 66. Ты просишь взбучки?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Мама, из-за чего ты опять устраиваешь неприятности? — Сюэ Чжуцзы был очень зол. Его мать не умолкала ни на один день, и он не знал, сколько раз видел этот ее взгляд.

Только тогда Чжан Мэйли поняла, что ее старший сын вернулся. Она тут же застучала ладонями по земле и крикнула старшему сыну:

— Чжу*, твой отец больше не пускает меня в дом третьего дяди. Если я не пойду, как они поделятся деньгами с нашей семьей? Что насчет такого большого медведя? Твоя тетя Ван уже сказала, что его продали за сто таэлей, сто таэлей! Это сто таэлей! Твой отец, он что, дурак?! Он все еще останавливает меня!

П.п. Она называет сына по первому слогу, это не ошибка.

— Это ты дура! —  Сюэ Дагуй вскочил на ноги. — Мой отец уже несколько раз злился сегодня, если ты снова пойдешь и устроишь неприятности, то не сведешь ли ты в могилу моего отца?!

Сюэ Дагуй уже потерял терпение. Он указал на дверь и сказал:

— Иди, проваливай, ты больше не будешь женой Сюэ Дагуя после того, как выйдешь из этой двери, возвращайся в свою родную семью!

Чжан Мэйли тут же утихла, как испуганная перепелка.

— Папа, что происходит? Что за медведь? Сто таэлей? Семья третьего дяди? Какая связь между медведем и семьей третьего дяди? — Сюэ Чжуцзы вообще ничего не понимал.

Сюэ Дагуй лишь снова сел есть арахис.

Чжан Мэйли ответила, пытаясь добавить масла в огонь:

— Разве сяо Яню не приснился сон, в котором говорилось, что Уху встретит в горах медведя и попадет в беду? Кто знал, что он действительно наткнется на медведя? Этот Уху непонятно как застрелил его, а сам лишь получил пару царапин да вывихнул ногу, ничего серьезного, он же не умер? Этот медведь такой большой! Ты тоже был на охоте, вы пошли вместе, у тебя тоже должна быть доля. Я пошла в дом твоего третьего дяди, чтобы попросить эти деньги, но эта семья, она зашла слишком далеко, они отказались поделиться даже монеткой. Как тут не разозлиться? Даже скупец так не относится к своей семье. Твой дед тоже предвзят, встал на сторону семьи твоего третьего дяди, во всем виновата у него я, он велел мне убираться на глазах у стольких людей, как, по-твоему, я смогу остаться в этой деревне в будущем?

— Если ты хочешь говорить о семье третьего брата, просто говори о семье третьего брата. Хватит говорить о моем отце! — Сюэ Дагуй тут же снова разозлился. — Ты просишь взбучки?!

Он действительно встал.

И выглядел так, будто собирался ударить жену.

Естественно, Чжан Мэйли не осмелилась больше ничего сказать про старика Сюэ, и ее голос стал намного тише:

— Теперь этот медведь продан за сто таэлей серебра. Чжуцзы, как ты думаешь, что нам следует делать? С чего вдруг мы не можем попросить и цяня?

Лицо Сюэ Чжуцзы было чрезвычайно уродливым.

Остальные люди следовали за охотником У, но ничего не поймали. Но Сюэ Уху, этот тощий мальчишка, которого можно было сбить на землю одним ударом, поймал добычу, и это был медведь!

И этого медведя продали за сто таэлей!

Он уже забыл, что сам говорил Сюэ Уху про разделение добычи после отделения Уху от группы, и сейчас этот медведь не имел никакого отношения к нему. Сюэ Чжуцзы был так зол, что хотел немедленно пойти потребовать свои деньги.

— Стой! Ты тоже не слушаешься? — крикнул Сюэ Дагуй. — Разве ты не слышал, что я только что сказал, — твой дедушка сегодня несколько раз злился! Ты хочешь разозлить своего дедушку до смерти?

— Но, отец, это сто таэлей, — он жаждал этих денег.

— Я знаю, что это сто таэлей, но сегодня это все равно не сработает, — Сюэ Дагуй был очень настойчив. — Если ты посмеешь уйти, я сломаю тебе ноги.

— Отец! — Сюэ Чжуцзы сердито затопал ногами.

— Хорошо, — Сюэ Дагуй снова потерял терпение. — Я тоже хочу поделить деньги. Но этим можно заняться завтра, почему вы хотите отправиться сегодня?

http://tl.rulate.ru/book/96023/3717470

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку