Читать I Died and Got Summoned to Another World as a WHAT?!?! / Я Умер и Был Призван в Другой Мир как КТО?!?!: Эп.19 - Расплата :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод I Died and Got Summoned to Another World as a WHAT?!?! / Я Умер и Был Призван в Другой Мир как КТО?!?!: Эп.19 - Расплата

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда вышел из своей медитации, то решил считать этот день днём три, лучше выставить повыше предосторожность, чем рискнуть риском для Руби. Отправляясь этим утром, я решил установит этот день переездом и установкой новой базы, нежели разведкой. И как только моя старая база будет пуста, должно настать время дать знать этим идиотам наверху, что я ещё жив, и заодно получить небольшую расплату.

Так что по завершении завтрака я занялся завершением переноса вещей со старой базы. Мне потребовалось несколько походов на протяжении пары часов, чтобы переместить всё. К данному моменту единственное, что остаётся в старой комнате, это камни, ведро и две банки с маслом, что я нашёл.

Я взял ведро и частично наполнил его землёй и почкой с обрушения, чтобы затем добавить воды, дабы обратить её в грязь, которую я могу использовать в месте подрыва. Вслед за этим я использовал ведро и кирпичи, чтобы начать свой туннель, после чего использовал принесённые кирпичи и те, что были при постройке туннеля с латкой в туннеле, которая вместится в дыре и надеюсь скроет туннель.

*ДЗЫНЬ*

Поздравляем! Навык Каменная Кладка развился до уровня 3!

Каменная Кладка

Уровень 3

Сил +3 Инт +3

Способность строить простые структуры с применением кирпича или камня.

Мне потребовался примерно час, чтобы построить фальшивый колодец и придумать, как это будет смотреться со стороны канализации. И как только всё было готово, я вернулся к комнате с колодцем и вылил две банки масла поверх мусорной кучи. Затем я быстро проверил яму, дабы удостовериться, что ничего не упустил, и в итоге я кое-что упустил.

Я полностью забыл об одной из комнат хранения, так как я собрал весь мусор в ней и бросил его на кучу. На всякий случай я прошёл в грибную область и собрал все съедобные грибы, отнеся их вниз к моей новой базе. Затем я вернулся, чтобы собрать все ядовитые грибы, и тоже бросил их на мусорную кучу.

*ДЗЫНЬ*

Поздравляем! Навык Сбор Растений развился до уровня 3!

Сбор Растений

Уровень 3

Инт +3

Вы можете собирать распространённые растения и травы.

'Не знаю, сделает ли это дым ядовитым, но уж точно на это надеюсь!'

Я три раза сотворил огненный шар просто чтобы удостовериться, что мусорная куча подожжена и дым идёт прямиком вверх по колодцу, а затем побежал к канализации, смеясь на всём пути.

ОМ: 115/205

*ДЗЫНЬ*

Поздравляем! Навык Огненный Шар развился до уровня 3!

Огненный Шар

Уровень 3

Цена ОМ 25

Вы бросаете огненный снаряд, что наносит 40 урона огнём.

Я приблизился, осмотрел фальшивую стену, а затем сел и стал ждать.

Точка Зрения Замарта в Комнате Тронного Зала.

Был полдень, и король удерживал весь совет, дабы выслушивать петиции от его аристократов. Всё шло, как обычно, и я практически дремал стоя. Однако я резко пробудился, уловив совершенно чужеродный запах.

'Активировать Магические Глаза!'

Оглядываясь вокруг, я вижу быстро распространяющуюся в воздухе по тронному залу чужеродный элемент.

"Незамедлительно эвакуировать короля!"

"Всем покинуть тронный зал!"

Я наблюдаю, как королевская стража выводит короля и его совет через тайную дверь за входом. В это время паникующая знать толпится у дверей. Я уже могу видеть несколько тел, и теперь из колодца изливается видимый дым.

Я быстро сотворил несколько заклинаний, окна насильно открылись первым заклинанием, а второе сотворило сильный ветер, дабы выдуть дым в окна. Третье заклинание создало пузыри чистого воздуха вокруг меня. Раз оно пришло из колодца, то оно вероятно дело рук того зверолюда. Король будет в ярости и готов поспорить, сделает что-то глупое.

Я жду пока тронный зал опустеет, а двери закроются, прежде чем прохожу к телам. Все располагающиеся у колодца стражники мертвы, да и множество аристократов тоже, я проверил их всех, дабы узнать, можно ли спасти кого-либо из них, но никого нельзя было.

Так что я прошёл к колодцу и отправил отдалённый глаз, дабы посмотреть, что произошло, и нашёл ещё горящую мусорную кучу. Я попытался сотворить заклинание, дабы затушить огонь, но он слишком далеко и истощит всю мою магию, так что я отменил его и решил позволить огню выгореть. Так что я развернулся и вышел из зала, направившись для доклада королю.

Комнаты Короля.

Король, сменив свои одежды, ходил туда-обратно в ожидании меня. Советник Марвок и Командир Рыцарей Таррик присутствовали при короле и ожидали приказов. Я вошёл, выглядя измождённым и старым, после чего склонился перед королём, что прекратил шествовать.

Король Рэйден сказал "Ну? Докладывай!"

"Ваше Величество, шесть королевских стражей и одиннадцать аристократов, не имеющих чар против яда, мертвы. Дым происходил из ямы от горящей кучи трупов гоблинов и другого мусора. Я открыл окна и оставил заклинание ветра, чтобы сдуть дым наружу, но к несчастью я неспособен затушить огонь, так как он далеко внизу."

Король Рэйден сказал "Аргх! Как смеет это существо! Таррик, как только дым развеется, я хочу, чтобы ты повёл отряд своих лучших людей вниз для убийства этого существа! Нет, лучше пусть будут два отряда!"

Командир Рыцарей Таррик отдал честь и сказал "Да, ваше Величество!"

Король Рэйден сказал "Марвок, как только дым развеется, я хочу, чтобы каждый слуга во дворе прочистил каждый сантиметр, включая потолок. Уборку необхдимо проводит, пока и следа этой вони не останется!"

Советник Марвок поклонился и сказал "Да, ваше Величество."

Король Рэйден сказал "Куилл! Куииилл!!!"

Мастер Шпионов Куилл появился, поклонился и сказал "Вы звали меня, Ваше Величество?"

Король Рэйден сказал "Удостоверься, что слухи указывают на попытку убийства одной из других королевств! Особенно постарайся, чтобы другие призванные услышали об этом!"

Мастер Шпионов Куилл сказал "Как прикажете!", а затем исчез в тенях.

Король Рэйден сказал "Замарт, что ты обо всём этом думаешь? То есть, какие причины у всего этого?"

"Ваше Величество, мне на ум приходят две вероятности, одна что он нашёл выход и это был прощальный подарок. Вторая, он не смог найти выхода и это была попытка выманить нас вниз, дабы он мог напасть и вероятно сбежать."

Король Рэйден сказал "Если это первое, то я эту страну на части разорву, но найду его! Однако если второе... Таррик, призови ещё два отряда, дабы охранять вход, пока ты будешь внизу."

Командир Рыцарей Таррик сказал "Да, как прикажет Ваше Величество, нет шансов, что зверь сбежит от меня!"

Король Рэйден сказал "Замарт, что ещё ты посоветуешь?"

'Хотел бы я, чтобы у меня была смелость сказать ему, что это проблема полностью его рук творения!'

"Если зверь сбежит, я посоветую найти способ навсегда запечатать проход в яму. Так как если он сможет выбраться и связаться с повстанцами, то он заодно сможет провести их назад внутрь."

Король Рэйден сказал "Хорошо мыслишь, Замарт. Марвок, если это существо сбежит, я оставляю на тебя запечатывание ямы."

Советник Марвок сказал "Да, Ваше Величество. Однако я отмечу, что это сделает аристократов замка недовольными, так как они привыкли к наличию удобного места для избавления от игрушек, с которыми они закончили возиться."

Король Рэйден сказал "Да как будто мне есть дело, что им нужно приложить больше усилий! Все, вы получили свои приказы, за дело!"

Советник Марвок, Командир Рыцарей Таррик и я поклонились и отклонились от короля, дабы тот продолжил бродить и бормотать. Снаружи комнаты короля я вижу что Марвок и Таррик спешат исполнять пожелания короля. А я же осознаю, что мне задач не дали, так что я медленно возвращаюсь в свою комнату.

Пока иду по замку и вижу страх на лицах людей, я осознаю, что это не страх нового нападения, а страх перед настроением короля. Интересно, правильное ли я принял решение, оставшись служить королю, будь я моложе, я бы точно убежал, чтобы присоединиться к повстанцам.

Может ещё не слишком поздно, здесь нет магов, что достойны моего обучения. Может среди повстанцев я бы мог найти кого-то стоящего моих знаний. Хмм, если так подумать, я не упоминал королю, что огонь в яме начался с магии. Так что я уже совершил измену, ведь так? И если всё пойдёт плохо, король будет искать, кого бы обвинить....

___________________________________________________

Группа VK: https://vk.com/yrpotria

Discord-канал: .>>> https://discord.gg/NdDYmpZUQT <<<.

http://tl.rulate.ru/book/95907/3489197

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку