Он подождал немного, прежде чем ответить "спокойно и сдержанно":
"Это вполне нормально, игра разработана и контролируется Управляющим. Когда генерируются определенные особые роли, они естественным образом включают в себя некоторые характеристики Управляющего".
Бай Ювэй: "О…"
Управляющий продолжил: "Это базовые знания об игре, и это не считается нарушением или мошенничеством. Если вам посчастливится выжить, вы столкнетесь с подобными ситуациями в других играх".
Бай Ювэй неожиданно кивнула, а затем спросила: "Сколько всего управляющих?"
"Этот вопрос не имеет отношения к текущей игре, поэтому не вижу смысла на него отвечать", — равнодушно ответил он.
Бай Ювэй на мгновение задумалась, а затем перефразировала свой вопрос: "Управляющий в игре только для женщин — мужчина, а будет ли управляющая в игре только для мужчин? Я думаю, это неправильно, вам следует поменять их местами".
Управляющий высокомерно ухмыльнулся: "Мы — сущности, которых вы, люди, не можете постичь. У нас нет ни возраста, ни пола, ни личности, ни имени, мы едины и не отличаемся друг от друга. Поэтому ваши опасения совершенно излишни".
Бай Ювэй задумчиво посмотрела на него.
Управляющий взглянул на небо за окном, слегка улыбнулся и поклонился шести невестам и сказал:
"Герцог скоро вернется, наслаждайтесь едой. Прошу меня извинить".
Управляющий ушел.
В столовой стояла гробовая тишина, никто не разговаривал.
Свет был ярким, еда — кроваво-красной, а столовые приборы перед ними — ледяными.
Бай Ювэй продолжала гладить кролика, Су Ман с тревогой разглядывала зал, Чжу Шу размышляла, держа в руках нож и вилку, Хо Я с непроницаемым лицом хранила молчание, а Чэн Си тихо всхлипывала…
И Ю Яцин.
Ю Яцин держала в руках так называемый "настоящий ключ". Ее обычно решительный характер впервые дрогнул, она не знала, что делать!
Громкий стук эхом разнесся от входной двери!
Синяя Борода вернулся!
Он вошел в столовую, его лицо с густой бородой было похоже на львиное или медвежье, как у зверя, идущего на задних лапах, но его одежда была чистой и опрятной! Сверкающие драгоценные камни на его королевском синем костюме переливались при каждом движении!
Герцог сел и предался пиршеству, как и вчера!
Жуя сырое мясо!
Разрывая внутренности!
Ярко-красная кровь залила весь стол!
Затем, с окровавленным ртом, он спросил:
"Мои невесты, почему вы не едите? Вы не хотите поужинать со мной?"
На этот раз никто не осмелился встать.
Отказ от ужина с Герцогом привел бы его в ярость.
Бай Ювэй взяла нож и вилку и начала резать мясо на своей тарелке.
Глядя на нее со сложным выражением лица, Су Ман с трудом выдавила из себя: "…Ты правда собираешься это съесть?"
"Это лучше, чем умереть, не так ли? Мы должны быть благодарны, что это говядина, а не курица, иначе мы могли бы отравиться сальмонеллой и умереть от диареи еще до конца игры…"
Бай Ювэй закрыла глаза и положила в рот маленький кусочек мяса. Внезапно она широко раскрыла глаза, словно удивленная: "М-м-м… на вкус действительно неплохо".
Су Ман не поверила и сама откусила кусочек. Ее лицо почти мгновенно исказилось: "Ты соврала!"
— М-м-м, — Бай Ювэй спокойно отложила нож и вилку и вытерла уголок рта салфеткой. — Если бы я тебя не обманула, как бы ты это проглотила?
Су Ман прикрыла рот рукой: "..."
Чжу Шу тоже заставила себя съесть небольшой кусочек сырой говядины, успокаивая Су Ман: "Ты съела кусочек, теперь все будет хорошо".
Ю Яцин, Хо Я и Чэн Си тоже съели говядину.
Синяя Борода остался доволен и от души рассмеялся.
Казалось, что этот смех исходит прямо из его горла, сопровождаясь грубой дрожью, от которой у них по спине побежали мурашки.
Когда смех прекратился, он широко ухмыльнулся, показав свой единственный острый клык, и с улыбкой спросил:
"Мои милые невесты, пока меня не было, вы все были послушными, как я и просил?"
http://tl.rulate.ru/book/95821/5115413
Готово:
Использование: