Готовый перевод One Piece: I can rebound everything / Ван Пис: Я могу отразить всё: Глава 101

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Босс лишь бросил взгляд на Черноса, затем проигнорировал его и продолжил нарезать сашими.

У Черноса не было мёртвого сердца, а уровень мастерства босса с ножом явно находился на уровне Цзяна Хао, так что он мог добиться эффектности, словно расправлялся с быком.

— Босс, дайте сашими!

Босс на некоторое время уставился на Черноса, затем положил ранее нарезанное сашими на тарелку, добавил небольшую тарелку с горчицей и соусом и равнодушно сказал: «10 000 Бэйли, спасибо за покупку!»

Передав 10 000 Бэйли, Чернос с улыбкой обратился к владельцу: — Брат, не будь таким равнодушным, пираты не все плохие люди, например, я. Жаль, что ты, мастер ножа, оказался владельцем лавки, на самом деле стоит подумать о том, чтобы отправиться в море со мной!

Увидев, что Чернос не собирается отступать, владелец магазина вздохнул и безнадежно посмотрел на него: — Младший брат, ты очень силен. Если бы ты пригласил меня двадцать лет назад, я бы ушёл с тобой в море, но сейчас я стар, мне сорок семь, и я не могу держать нож.

— Да и о моем глупом сыне, который мечтает целыми днями, тоже надо заботиться. Он не покинет остров, так что лучше ищите кого-то другого, не тратьте со мной время.

После этих слов владелец снял рубашку, открыв шрам от ножа на плече, который показывал, что если бы этот шрам был немного смещён, владелец мог бы погибнуть. Сейчас, даже будучи живым, его плечо действительно не позволяет ему снова взять в руки нож.

Чернос взял палочки и поднял почти прозрачное, настолько тонкое, что можно было разглядеть лицо босса сквозь сашими, и не преминул тихонько сказать про себя, как жаль.

С таким мастером ножа он должен был быть героем меча, который когда-то скакал по морю, а теперь, из-за травмы плеча, вынужден стать владельцем сашими-магазина. Такой разрыв без сомнения внушает смущение.

Чернос больше не уговаривал владельца, просто сел на своём месте, тихо наслаждаясь сашими, а затем встал и учтиво поклонился перед уходом.

Смотря на Черноса, который покинул маленькую лавку и растворился в толпе, владелец магазина улыбнулся с некоторой утратой.

Если бы он не был ранен, он бы точно согласился на приглашение Черноса.

Как и Чернос, который невидимо излучал ауру владыки, его встречают только два человека: один — Рождер, Король Пиратов, а другой — теперь уже знаменитый Шанкc с красными волосами.

Такой человек приглашает его, и в будущем он определённо сможет прославиться на море вместе с Черносом и снова привлечь внимание мира.

Жаль, что несколько лет назад, когда он был наиболее удовлетворён, он столкнулся с человеком с орлиными глазами, и после нескольких дней войны потерял всё.

Как жаль!

Подумав об этом, владелец магазина долго вздохнул.

Тем временем Ёюки также пробовал блюда Королевства Халафа с Янаги.

Лю Цзи, которая всё время жила одна на острове больных, в основном ела то, что готовила сама, и можно сказать, что раньше еда для неё была лишь вопросом выживания. Но после того, как покинула остров больных и впервые попробовала еду Черноса, Лю Цзи была потрясена и восприняла его как шеф-повара мирового уровня.

После приезда на остров Клафф, Янаги почувствовала, что попала в рай: что бы она ни ела, всё казалось вкусным, даже простая уличная еда привлекала её, и она хотела попробовать все возможные закуски.

Ёюки следовала за Янаги. Каждый раз, когда они встречали шеф-повара с некоторыми способностями, она спрашивала, хочет ли Чернос отправиться в море и стать пиратом.

В одном из острых и горячих магазинов они встретили владельца с хорошими способностями. Хотя он не мог стать боевой силой на корабле, он, по крайней мере, мог спокойно отойти в сторону во время заката боевых действий.

— Босс, здравствуйте. Вы заинтересованы в том, чтобы выйти в море с нами в качестве пиратов?

— Не заинтересован!

— Ладно!

Ёюки постучала по куче острых закусок Янаги в своих руках и собиралась перейти в следующий магазин в поисках шефа.

В этот момент перед ними остановился человек.

— Вы собираетесь вербовать команду пиратов? Как насчёт меня?

Ёюки посмотрела на молодого человека с необычайной внешностью, у которого на поясе был полуразрушенный нож, и тот с надеждой смотрел на неё.

Ёюки быстро взглянула на молодого человека и спокойно спросила: — Ты умеешь готовить?

Красавчик с некоторым удивлением ответил: — Сейчас пиратам нужно тестировать кулинарные навыки?

— Нет, просто у нас сейчас не хватает повара на борту!

Молодой человек уверенно заявил: — Тогда я не подхожу, я меченосец, и я меченосец, полон решимости одолеть первого меченосца мира — Хок гея Михока!

В этот момент Ёюки внезапно раскрыла лук и выпустила стрелу, энергия охоты обвила стрелу, и она была запущена в сторону молодого человека.

Молодой человек тут же положил руку на полуразрушенный нож у своего пояса. Его глаза сосредоточенно следили за стрелой Ёюки, и когда стрела приближалась, он выхватил нож и ударил в сторону стрелы.

Из его ножа полилась энергетическая волна, перекрывающая божественную охоту на стрелу, а затем сам нож разрубил стрелу пополам.

Разрушенное тело стрелы, раздробленное до конца, упало на землю позади молодого человека, и она исчезла в земле, выложенной из блюстона.

Молодой человек источал свирепую ауру, держа в руках полуразрушенный нож, он холодно спросил: — Что это значит?

Ёюки, изначально полная murderous aura, посмотрела на мощную ауру юноши, и уголки её губ слегка изгибались.

— Это был просто тест, ты справился неплохо, ты должен соответствовать критериям для попадания на корабль. Кстати, как тебя зовут?

Когда красавчик услышал, что это был только тест, его свирепая аура рассеялась, и он с некоторым недовольством сказал: — Меня зовут Аямура, а что ты имеешь в виду под тем, что я соответствую критериям для попадания на борт? Разве я недостаточно силен?

— Никто на этом острове не может меня победить, кроме моего отца!

Ёюки рассмеялась: — Ха-ха-ха, если мы окажемся на нашем корабле, тебе, скорее всего, будет уготовано место внизу, заменив Теззоло!

Лю Цзи, заполняя рот едой, также кивнула в знак согласия.

В этот момент Ёюки заметила, что люди на их корабле в основном были монстрами. По словам Черноса, почти все из них имели силу, сопоставимую с лейтенантом, хоть это и был уровень среднего или низкого уровня лейтенанта. Но таких команд пиратов на самом деле очень мало.

Хотя это был всего лишь простой обмен, Ёюки смогла оценить, что сила Аямуры сравнима с силой выжившего вице-адмирала, и такая сила могла бы стать заместителем на корабле других пиратских команд.

Тем не менее, в их пиратской команде ему отводилось лишь дно.

Хотя это и не помогло Черносу найти повара, но обретение сильного меченосца может сделать Черноса счастливым... Вперёд!

http://tl.rulate.ru/book/95617/4694750

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода