Читать Crossing to the Future, it’s Not Easy to Be a Man | It's Not Easy to Be a Man After Travelling to the Future / Забегая в будущее, нелегко быть мужчиной: Глава 103: Бессердечный папа :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Crossing to the Future, it’s Not Easy to Be a Man | It's Not Easy to Be a Man After Travelling to the Future / Забегая в будущее, нелегко быть мужчиной: Глава 103: Бессердечный папа

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 103: Бессердечный папа

Прекрасная долина перед глазами Лин Лань рассыпалась, как осколки зеркала, и перед ее глазами развернулась новая сцена – теперь она стояла в центре какого-то роскошного зала, причем зала без сомнения знакомого: это был дом, в котором она прожила семь лет, дом семьи Лин.

В ее взгляде отразилось удивление. Осторожничая, она не стала никуда двигаться, задумчиво почесав в затылке: интересно, так было задумано изначально? То есть эта миссия создает образы из ее воспоминаний? Ей нужно было понять это, чтобы не завалить тест. Хотя она уже продвинулась дальше, чем кто-то еще, ошибаться теперь ей не хотелось. Лин Лань решила, что для начала как следует исследует помещение – если это была действительно проекция из ее воспоминаний, то это должно быть как-то связано с ее отцом. Если это был особняк из времени, когда еще был жив Лин Сяо, то должны быть различия, ведь прошло уже больше восьми нет… С другой стороны, она помнил особняк таким, каким он показан сейчас.

Лин Лань внимательно осмотрелась, и кое-что заметила: на кресле висел чей-то армейский мундир, а на стене рядом с портретом родителей было пусто, не было ее портрета. Каждый год Лань Лофэн каждый год заказывала новый потрет своей дочери – в итоге их было уже семь. По словам Лань Лофэн, она хотела, чтобы Лин Сяо наблюдал, как растет его ребенок. Лин Лань просто считала, что у ее матери слишком много свободного времени. Впрочем, чего не сделаешь ради счастья матери.

«Значит, это не из моих воспоминаний – иначе были бы мои портреты». – Лин Лань усмехнулась. Теперь все должно быть хоть немного проще. Стоило ей сделать шаг, раздался голос:

- Прошу вас, выберите комнату: в каждой из них отдельный тест, некоторые простые, а некоторые сложные…

Лин Лань выгнула бровь – возможно, это ловушка: с самого начала миссии она не сталкивалась с тем, чтобы все зависело от простой удачи. Слишком уж невероятно. Как будто прочитав ее мысли, голос продолжил:

- Это не имеет отношения к справедливости: удача – тоже сила, вне зависимости от того, нравится вам или нет.

Голос стих, и все двери со скрипом распахнулись. Открытые дверные проемы, казалось, манили Лин Лань.

- Это разве не просто уловка? – Лин Лань, казалось, уже знала ответ. Любой, кто не знал бы план особняка, несомненно бы попался, эта миссия словно отсеивала с самого начала всех, кто не имел отношения к семье Лин – вот почему никто до нее не смог пройти.

- Так ты ждал меня… О, отец, - к этому моменту Лин Лань уже убедилась, что это и правда наследственная миссия, созданная ее отцом. Так вот какой ты, отец, - Лин Лань усмехнулась. Как жаль, что она так мало знала о своем отце, что сейчас приводило ее в замешательство. Она подавила свои эмоции и решительно шагнула вперед, идя через зал, прямо к центру коридора. По обе стороны коридора ей встречались распахнутые двери, она могла даже видеть внутреннее убранство: в некоторых все было так же, как она знала, а что-то поменялось. Так вот как было при ее отце? Она подошла к зеркалу: оно было большим, в полный рост и широким. Без малейших колебаний она положила на зеркальную гладь ладони, и неожиданно оно разошлось, открывая потайной проход, в конце которого была широкая лестница, обитая белым ковром.

Стоило Лин Лань вступить в коридор, зеркало за ней снова сомкнулось, и на его поверхности не осталось ни трещинки – вот уж действительно безупречность современных технологий.

Особняк Лин был разделен на две части: первая для приема гостей, хотя там же располагались хозяйские спальни, кабинеты и прочие жилые комнаты. А в другой, скрытой части, было сердце клана – помимо самих членов клана Лин эта тайна была известна только самым старым и верным слугам. Даже если бы кто-то из других студентов и дошел бы до этого раунда, они бы никогда не нашли нужную комнату – если по какой-то случайности кто-то и коснулся бы зеркало, это бы не сработало: необходимо было надавать с определенной силой, заняв необходимую позицию.

Конечно, может, кому-то и могло бы повезти настолько… Это было бы невероятным совпадением, такой человек должен был быть настоящим любимцем небес, и такому человек Лин Лань было бы не жаль и уступить. Она медленно поднялась по лестнице – ее сердце необъяснимо быстро забилось, ладони взмокли. Неужели она увидит своего отца?..

Наконец она дошла до кабинета – мама говорила, что этот кабинет принадлежал ее отцу: иными словами, только в этом кабинете Лин Сяо оставался Лин Сяо, а за его пределами он в первую очередь был муженьком Лань Лофэн. Лин Лань всегда знала, что ее мать была довольно властной: самой проверенной ее тактикой были слезы, Лин Лань много раз сдавалась под ее натиском, и, как она была уверена, ее отец тоже. Итак, она выбрала кабинет: поскольку это была миссия ее отца, значит, только он мог дать ей ответы. Глубоко вздохнув, она положила руку на ручку двери и толкнула ее, входя внутрь.

Внезапно ее глаза заслезились… За столом сидел красивый молодой человек и ласково улыбался, глядя на нее – это был ее отец, Лин Сяо. Только сейчас она заметила, что под постоянным натиском матери она инстинктивно начала воспринимать этого человека как своего отца, но, поскольку его не было рядом, эти чувства были глубоко спрятаны – но теперь, когда отец стоял прямо перед ней, она не смогла сдержать слез.

Лин Сяо, сидящий перед ней, был из воспоминаний восьмилетней давности: он сухо кивнул, казалось, совершенно невозмутимый, и сказал:

- Раз ты смог добраться сюда, ты должен быть моим ребенком Лин Лань.

Впрочем, он сам себя перебил:

- Хотя это не точно: военные вряд ли бы так бы так легко опустили руки, может, им-таки удалось взломать миссию. Не такими уж и сложными были вопросы и задания. – В его глазах мелькнул холодный блеск, и Лин Лань почувствовала волну давления, буквально пригибающую ее к земле. Впрочем, Лин Лань уже была привычной к такому, так что укрепила свое тело с помощью Дао. Ее отец, как и ожидалось, был очень сильным, как и ожидалось от человека, способного создать наследственную миссию. Впрочем, он всего лишь хотел убедиться, что тот, кто пришел, был и правда его ребенком, так что скоро он убрал давление.

- Впрочем, даже если миссию прошел не мой сын, у меня лишь одно желание: передайте все моему ребенку. – Эти слова немного взбесили Лин Лань – да уж, действительно ее отец.

Лин Сяо улыбнулся безмятежно:

- Если вам так нужно мое наследие, то пройдите еще одну миссию: найдите мне то, что мне нужно.

Лин Лань поспешно вытерла слезы – не время предаваться эмоциям, нужно закончить дело. Она внимательно посмотрела на отца:

- Вы не могли бы дать мне больше деталей?

Ответом ей была лишь его улыбка. Она попробовала позадавать еще вопросов, но в ответ мужчина лишь безмятежно улыбался. Лин Лань даже немного обиделась на него – это усложняло дело. Не имея другого выбора, Лин Лань оглядела кабинет в надежде найти какую-то подсказку. Впрочем, она быстро разочаровалась – все было почти так, как в ее воспоминаниях, за исключением самого Лин Сяо. Видимо, Лань Лофэн ничего не хотела менять после его смерти.

Лин Лань была в растерянности: что делать? Что могло понадобиться ее отцу? Он взглянула на него в надежде, что сможет понять что-то по его выражению лица. Лин Сяо выглядел так, словно наслаждался зрелищем: беспечно подперев щеку рукой, он смотрел на нее с полуулыбкой, барабаня пальцами по столу. Черт подери, бессердечный старик! Лин Лань негодовала. Хоть она и понимала глубоко в душе, что этот человек, фактически, жил восемь лет назад и ничего не знал о ней, так что его поведение не было направлено специально на нее, но все-таки… Она злилась.

http://tl.rulate.ru/book/9561/278105

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку