× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод JIKUU MAHOU DE ISEKAI TO CHIKYUU WO ITTARIKITARY / Пространственно-временная магия [Завершено]: Глава 168

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я дважды получил от Айи летающий пинок, и Елене пришлось приводить меня в сознание. Затем, после того, как я прикрепил к Хильде【Отслеживающий маячок】, я быстро пошел в офис.

Я начал наблюдать за Еленой и другими, как обычно, делая свою работу серьезно.

***

「Хильда, пожалуйста, подойди сюда. 」

「Да, Елена-сама. 」

Елена позвала по имени Хильду без уважения?

Ну, вероятно, это будет естественным отношением к рабу.

Ая уже ушла на учебу в колледж, и кажется, что Елена и Хильда - единственные кто были дома.

「Мы, сейчас будем стирать твою грязную пижаму. 」

「Д-, да...... 」

Строгое отношение Елены, это что-то новое.

「На самом деле, единственным, кто будет стирать пижаму, является вещь, которая называется『стиральная машина 』, так как пижама Хильды не может быть отстирана, сразу же, давай вымоем ее сначала в воде. 」

「Да. 」

Елена и Хильда положили пижаму в ванную и вымыли ее в горячей воде.

Еее, Елена оказывается может выполнять работу в прачечной, хах ~.

「Теперь, мы воспользуемся『Стиральной машинкой』. 」

「Да. 」

「Сперва, ты кладешь белье для стирки сюда― 」

「Ты собираешься положишь мои вещи вместе со своими, Елена-сама? 」

「Сейджи-сама сказал делать все вместе. 」

「Д-, да. 」

「Теперь, когда белье стирается вместе, пожалуйста, держи их, всегда в чистоте. 」

「Да! 」

Елена начала улыбаться Хильде, которая внимательно слушала то, что она говорила.

Хотя ее отношение было строгим, Елена, в конце концов, оставалась Еленой.

「Затем, когда эта кнопка - нажата― 」

Елена нажала кнопку, н которой было написано『старт』и стиральная машинка начала работать.

Хильда удивилась и упала на пол на задницу.

「Ты в порядке? 」

「Д-, Да, прости. 」

「После этого, засыпаешь моющее средство так, как это показано на картинке, закрываешь крышку и просто ждешь когда закончится стирка. 」

「Д-, да. 」

Интересно, в порядке ли она, может быть для Хильды это немного трудно?

***

「Следующее - уборка комнат. 」

「Да! 」

「Сперва, используй это. 」

「Что это? 」

「Кажется, он собирает пыль, используя статическое электричество. 」

「Статическое электричество? 」

「Статическое электричество, кажется, является очень слабой магией молнии. 」

「Это магический инструмент!? 」

Это не магический инструмент!

「Затем, мы используем пылесос. 」

「Пылесос, это что-то, что присоединяется к какому-то аппарату? 」

「Да, при включении этого переключателя ― 」

Когда Елена включила переключатель, пылесос поднял гул и начал работать.

「Уаа! 」

Хильда снова чуть не упала на свою задницу, но в этот раз, она как-то умудрилась устоять на ногах.

「Хильда, пожалуйста поднеси свою руку близко к носику аппарата. 」

「Д-, да. 」

Хильда, как и сказала Елена, поднесла руку близко к носику пылесоса.

「Уаа-, воздух засасывает внутрь аппарата. 」

「Да, он засасывает пыль, используя силу ветра. 」

「У-, Удивительно. 」

Хильда продолжала удивляться еще некоторое время.

Ну, это понятно.

Елена протирала пыль, в то время как Хильда, в соответствии с инструкциями Елены, начала убирать каждую комнату, используя пылесос.

Пылесос, казался, был забавой для Хильды.

***

Через некоторое время послышался электронный звук, сообщающий, что стирка закончена.

「Елена-сама! Ч-, Что это за звук был сейчас!? 」

「Хильда, все в порядке. Не паникуй.

Этот звук дает сигнал, что стирка закончена. 」

Ну, я бы тоже удивилась, если бы услышала этот электронный звук впервые.

Эти два человека положили белье в корзину и начали сушить их, развесив белье в веранде.

Футон с изображенной на ней мировой картой уже высох. (Примечание: Футон (яп. 布団) — традиционная японская постельная принадлежность в виде толстого хлопчатобумажного матраца, расстилается на ночь для сна и убирается утром в шкаф.)

Кажется, Хильда была заинтересована пейзажем, который открывался из веранды.

「Елена-сама, что это за груда железа, которая бежит с пугающей скоростью? 」

「Это транспортное средство называется автомобиль. Люди ездят на них. 」

「Внутри этого......, это удивительно!? 」

「Tакже есть транспортные средства, которые по размерам больше, чем автомобили, они называются автобусами. 」

「Разве они не страшные? 」

「В первый раз я тоже испугалась, но кажется, это очень безопасное транспортное средство. 」

Хильда была так поглощена наблюдением открывшегося ее пейзажем, что ее руки прекратили двигаться ~.

***

Стирка и уборка были закончены, и теперь пришло время для ланча.

「Давай приготовим ланч. 」

「Да! 」

Хильда ответила энергично.

Несомненно, обжора.

Кажется, эти два человека собираются приготовить пасту с мясным соусом.

「Сначала, наполни большую кастрюлю водой. 」

По некоторым причинам Елена наполнила кастрюлю водой используя【магию воды】а не водой из водопровода.

「Елена-сама тоже использует【магию воды】, хах. Это удивительно! 」

Елена радостно улыбнулась.

Елена намеренно использовала магию воды, чтобы похвастаться.

У Елены тоже есть такая『вредная』сторона характера, хах ~.

「А теперь, мы разожжем огонь. 」

Елена подожгла газовую плиту.

「Она горит!!

Как это произошло? 」

「Да, у плиты есть механизм, который сжигает воздух. 」

「Сжигающийся воздух!? Это удивительно!! 」

Хильда все время пялилась на пламя газовой плиты.

Когда она приблизилась слишком близко, ее челка сгорела!

Елена немного приоткрыла крышку законсервированного мясного соуса и начала разогревать его в маленькой кастрюле с горячей водой.

「Хильда, пожалуйста, приготовь тарелки. 」

「Да! 」

Елена отлила горячую воду вскипяченной пасты 【магией воды 】, сняла дуршлаг и разложила пасту по тарелкам.

Чтобы не обжечься, она взяла консервированный мясной соус специальным держателем для кастрюли, и высыпала его на каждую тарелку наполовину, кинула немного сыра Пармезан, и вот ланч готов.

Кроме того, булочки и молоко уже были приготовлены, и эти два человека начали есть свой ланч с большим наслаждением.

Мм, я тоже должен пойти на перерыв и поесть ланч.

Смотря на довольные лица Елены и Хильды, наслаждающихся своим ланчом, я тоже пошел в магазин за пастой для ланча.

http://tl.rulate.ru/book/956/60719

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода