Готовый перевод Cataclysm King / Король катаклизмов: Глава 412

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В палатке, помимо них, был еще один человек, так что тесноты не ощущалось.

— Джи Сюнь начал свою ежедневную медитацию, — Чу Цзю продолжала пытаться войти в резонанс с духом «Тайной Книги Императорской Канонизации», — Нань Цзин, скучая, перелистывала свиток с родословной верховного жреца, где была записана глубокая мудрость, которую нужно было заучить наизусть.

Все трое занимались своими делами, то и дело перекидываясь парой слов.

— Скучать не приходилось, но негласное взаимопонимание становилось все крепче.

Незаметно прошло несколько часов.

— Это был обычный ежедневный ритуал, но из-за Чу Цзю и тайной книги стал чем-то особенным.

Во время медитации Джи Сюнь непрерывно наблюдал за Чу Цзю.

— Дело в том, что энергетика его старой подруги была слишком уж впечатляющей.

Чу Цзю полностью погрузилась в таинственное состояние, похожее на волшебное решение, и в ее глазах время от времени проскакивала мудрость просветления.

— Ее родословная и королевская судьба, похоже, были признаны духом артефакта. Тайная книга в ее руке символизировала властную королевскую силу, и сдерживаемый черный свет становился все ярче.

В то же время, бурлящая сила удачи династии, оставшаяся в тайной книге, также устремилась в ее тело.

— Благословенная удачей, Чу Цзю, казалось, впала в очень таинственное состояние.

— Ее лицо по-прежнему было холодным, но на нем все сильнее чувствовалась трудноописуемая тирания властителя.

Джи Сюнь встречался с великим советником Восточного Дикого Федерацией Карточных Мастеров, а также с Артуром, новым королем Орланского Королевского Двора, и принцами и принцессами Южного Континента.

— Все это были истинные властители.

— Но никогда прежде он не видел подобной императорской силы, которую излучала Чу Цзю, – сила, заставлявшая людей на уровне подсознания желать подчиниться.

— Это давление на уровне жизни напоминало «божественную силу», которую осознал Гун У, войдя в полубожественный мир, а также драконью мощь исполинского дракона.

— Но была существенная разница.

— Это была не просто тирания.

— Это был своего рода королевский импульс, который, казалось, властвовал над миллиардами жизней.

— Джи Сюнь также видел, что с этой силой Чу Цзю, казалось, преодолевает порог, отделяющий человека от полубожественного мира, который сковывал бесчисленных талантливых карточных мастеров.

— Радуясь за своего друга, Джи Сюнь также обнаружил некоторые проблемы.

— Он заметил, что, кажется, способен войти в резонанс с королевским величием, которое излучала Чу Цзю?

— Было такое чувство, будто...

— Он может быть императором, но ему это не интересно.

— Он может постичь королевскую власть, но скрывается в темноте.

— Это был очень странный резонанс.

— «Странно, неужели это из-за [ДЖОКЕРА]?»

— Джи Сюнь тщательно обдумал это чувство и пришел к такому выводу.

— В конце концов, [ДЖОКЕР] – карта-случайность, она может заменить любую последовательность из пятидесятидвух профессиональных последовательностей.

— А Ланьлинстер, основатель династии Тален, также интегрировал этот демонический знак.

— Джи Сюнь подумал, что, возможно, именно в этом причина резонанса?

— Королевская власть его по-настоящему не интересовала.

— Но он испытывал сильное предвкушение от этого резонанса.

— За его спиной появилась тень клоуна. За счет своего сдержанного разума и сверхвысокого понимания Джи Сюнь мгновенно уловил силу закона, с которой он никогда не сталкивался ранее.

— Доминирующая, величественная, загадочная и возвышенная.

— Мысли Джи Сюня завертелись, и он сразу же догадался, что это «закон королевской власти», известный только карточных мастерам, и обычные люди не могли его ни в коем случае постичь.

— Ранее он встречал это утверждение в древней книге.

— Говорят, что карточные мастера, постигшие закон королевской власти, естественным образом переходят порог седьмого уровня.

— Ведь королевская власть сама по себе представляет верховную власть.

— Это то же самое, что постижение человеком божественной силы и переход в полубожественный мир. Это своего рода узурпация судьбы и уровня жизни.

— Теперь, когда он это осознал, Джи Сюнь предположил, что эта легенда может быть правдой.

— «Неужели это возможно?»

— Открыв это для себя, Джи Сюнь тут же погрузился в это состояние восприятия.

— Источником восприятия, разумеется, была Чу Цзю, а он просто наслаждался королевской властью удачи.

— Чу Цзю, стоявшая рядом, естественно, заметила перемены в состоянии Джи Сюня, потому что она отчетливо чувствовала ощущение «чьего-то наблюдения за ней».

— Будто кто-то стоял позади трона [Королевы], и все тайны королевской власти были перед ним открыты.

— Однако, поскольку это была подруга, которой можно было доверить жизнь, Чу Цзю не отвергла его, и ей не показалось это плохим.

— Более того, совместная практика двоих разбавила одиночество и холод, царившие на замерзшем троне.

— Вскоре Нань Цзин, стоявшая рядом, также увидела закон королевской власти, окутывающий их обоих. Она наклонила голову и задумалась. В то же время она была удивлена и, казалось, где-то уже это видела.

— Вспомнив это, леди с шарообразной головой достала несколько древних книг и начала их читать.

— Удивление, вызванное [Тайной Книгой Императорской Канонизации], было куда значительнее, чем это.

— Более того, Чу Цзю, и реликвии Таренского дворца, насчитывающие три тысячи лет, были невероятно гармоничны.

— Спустя всего несколько часов тайная книга в руке Чу Цзю неожиданно вспыхнула ослепительным золотым светом.

— Раньше это был черный свет, окутанный таинственной атмосферой, но теперь это был золотисто-черный свет, символизирующий православие королевской власти.

— Совпадение, не правда ли, что флаг династии Тален – это тотем золотого орла с черным фоном и золотыми узорами.

— Внезапно Чу Цзю открыла глаза после медитации и пробормотала себе под нос: «Похоже, я полностью освоила использование этого артефакта».

— Это заставило Джи Сюня и Нань Цзин в палатке бросить на нее любопытный взгляд.

— Нань Цзин моргнула и с любопытством спросила: «Сестрица Чу Цзю, ты хочешь сказать, что теперь ты можешь использовать силу «вассала»?"

— «Хм?»

— Чу Цзю посмотрела на них двоих, на мгновение задумалась, собрала свои мысли и затем сказала неуверенным тоном: «Думаю, возможно».

— Она никогда не обладала властью, поэтому не знала, была ли новообретенная способность легендарной способностью вассала.

— Просто она только что вошла в резонанс с тайной книгой, что подтвердило ей возможность использования этого артефакта.

— Поразмыслив, Чу Цзю предложила: «А что, если, Сяонань, я запишу твое имя в нее и попробую? Возможно, ты тоже сможешь разделить удачу этой династии».

— Услышав это, в ее хрустальных глазах заискрились ожидание и любопытство: «Хорошо!»

— Удача ее не волновала, ей было действительно любопытно, какова необычная способность этого древнего императора.

— Чу Цзю не стала терять время и раскрыла тайную книгу.

— Остальные видели в ней просто лист чистой бумаги, но для нее это была серая запись.

— Словно родословная, в ней были имена всех старых министров некогда славной династии Тален.

— Все те, чьи имена могли быть внесены в тайную книгу императорской канонизации, были известными фигурами в истории.

— Чу Цзю записала в нее имя Нань Цзин.

— В этой простой палатке [Лунная Королева] начала свою первую канонизацию.

— В тот момент, когда имя было записано в книгу, в темноте, казалось, срабатывала какая-то сила контракта высокого уровня.

— Мисс Бан тут же почувствовала изменения и удивленно воскликнула: «Эй, это действительно работает!»

— Джи Сюнь посмотрел на нее и тоже был любопытен, каково это – быть вассалом, действительно ли это так таинственно, как гласят легенды.

— Нань Цзин закатила глаза и задумалась, пытаясь это описать: «Ну, это немного похоже на двусторонний контракт психоэнергета. В нем есть определенные ограничения, но их можно в любой момент нарушить».

— Но как только она произнесла эти слова, ее красивое лицо вдруг засияло, и она удивленно воскликнула: «Я чувствую "удачу династии"!»

— Она всегда знала о существовании этой силы.

— Более двухсот лет назад династия Орлан не пала, и ее семья Нань тоже пользовалась удачей династии.

— Это также главная причина того, что, помимо наследования, все верховные жрецы всех поколений должны были уметь входить в легендарный мир.

— В этот момент Нань Цзин также поднялась на волне таинственной силы, как будто благословленная внешними силами, как волшебным решением.

— Мгновенно вся ее аура стала загадочной.

— Благословение удачи, похоже, что с сегодняшнего дня некоторые линии будущей судьбы изменились.

— Джи Сюнь видел следы этих иллюзорных линий судьбы у себя в глазах.

— В то же время ему было очень любопытно. Он поднял глаза и случайно встретился взглядом с Чу Цзю.

— Чу Цзю поняла, о чем он думает, и спросила: «А как насчет Джи Сюня, ты тоже попробуешь?»

— Джи Сюнь тут же согласился: «Хорошо!»

— После канонизации он почувствовал себя немного подданным.

— Но их троих это не волновало.

— Чу Цзю сразу же записала другое имя, но как только она это сделала, она вдруг смущенно сказала: «Хм?»

— Джи Сюнь спросил: «Что случилось?»

— Чу Цзю указала на тайную книгу канонизации в своей руке и нахмурилась, объясняя: «Я уверен, что написал. Но твоего имени там нет».

— Она добавила: «А имя Сяонань там есть».

— Их троих это немного удивило.

— Неужели это не сработало?

— Но спустя мгновение Джи Сюнь почувствовал, как в его тело хлынула величественная сила удачи и благословения.

— В одно мгновение все его любопытство переросло в настоящее понимание.

— Будто он впервые коснулся силы «Магического Решения», это было неописуемое благословение познания сверхъестественного уровня.

— Однако именно потому, что он убедился, что получил обратную связь удачи от тайной книги, он с странным видом сказал: «Я тоже почувствовал силу удачи».

— Это еще больше сбило с толку Чу Цзю и Нань Цзин.

— Вассалство прошло успешно, так почему же его имя не появилось в тайной книге?

— Скрытое имя было похоже на «тень», которую никогда не записывали в летописях, но она действительно существовала.

— У них троих не было опыта, и они не знали, в чем дело.

— Джи Сюнь, вероятно, догадался о причине. Способность вассала последовательности [Королевство] оказалась бесполезна для [ДЖОКЕРА].

— [ДЖОКЕР] не входил в значение пятидесяти двух последовательностей.

— Более того, последовательность должна быть выше K.

— Чу Цзю и Нань Цзин были в курсе ситуации Джи Сюня и решили, что так и должно быть.

— Они не смогли объяснить эту проблему, поэтому решили больше не думать об этом.

— Теперь все трое наслаждались удачей династии, и вместе они могли постичь тайны этого благословения.

— И после того, как их имена были записаны в [Тайную Книгу Императорской Канонизации], у них троих возникло ощущение, что линии судьбы связаны вместе, и к этому также добавилась некая необычная связь.

— Это было немного похоже на чувство, которое они испытывали, когда в прошлой жизни играли в онлайн-игру, сражались с монстрами и делились опытом в команде.

— Казалось, чем больше людей в этой команде, тем больше удачи, тем больше обратной связи каждый получал.

— Джи Сюнь не мог точно описать это чувство.

— Но в любом случае это было хорошо.

— Эта обратная связь была еще более впечатляющей для Чу Цзю, [Белой Королевы].

— По ее словам, в тот момент, когда она получила благословение удачи, ей, казалось, вдруг открылся порог седьмого уровня.

— В этот момент Джи Сюнь наконец-то полностью понял, почему ранг нового короля Артура Орланского Двора взлетел после его восшествия на престол.

— А преимущества «удачи» не ограничиваются этим.

— Во время беседы Чу Цзю о чем-то задумалась и вдруг достала серебряный святой Грааль.

— Джи Сюнь знал, что это такое.

— Один из четырех священных артефактов королевской власти, [Святой Грааль Сисмак].

— Этот сокровище был найден им самим, Чу Цзю и охотницей за светом Цзя Юй в инопланетном пространстве «Битвы у Железной Кузницы».

— Джи Сюнь не знал, что Чу Цзю имела в виду, доставая этот священный предмет в этот момент.

— Но в тот момент, когда она взяла его в руки, ослепительный серебряный свет от святого Грааля озарил всю палатку.

— В этот момент Чу Цзю, держащая святой Грааль, была словно император, взошедший на престол. Даже если она намеренно сдерживалась, давление короля, властвующего над всем, было столь же агрессивно, как прилив.

— А в изначально пустом святом Граале сконденсировалось несколько капель кристально чистой святой воды!

— Джи Сюнь и Нань Цзин с широко раскрытыми глазами наблюдали за этой сценой.

— Словно став свидетелями восшествия нового императора, в их сердцах захлестнул неописуемый шок, подобный приливу.

— «Это...»

— Джи Сюнь внезапно понял, что удачей династии, возможно, была энергия [Святого Грааля Сисмак]!

— Раньше Чу Цзю была одна.

— Она была не похожа на своего сводного брата Артура, который обладал королевской властью.

— Поэтому даже обладание святым Граалем, одним из четырех королевских священных артефактов, не приносило ей большой пользы.

— Однако сейчас Чу Цзю заимствовала удачу династии, оставшуюся в тайной книге, и активировала истинную силу, заключенную в святом Граале.

— Лицо Чу Цзю было полным величия, холодный воздух между ее пальцами витал над святым Граалем, и она также погрузилась в то таинственное состояние восприятия.

— Джи Сюнь слегка прищурился, глубоко тронутый: «Это и есть основа».

— Август, можно сказать, – это верхушка генеалогического древа этого мира.

— Увидев своими глазами «богатого наследника», Джи Сюнь еще раз почувствовал важность наследования.

— Испытывая любопытство по поводу эффективности святого Грааля, он посмотрел на несколько капель святой воды, сконденсировавшихся в нем, и его мысли закружились.

— Он сам положился на эту святую воду, чтобы продлить свою жизнь. Теперь, когда он снова увидел эту святую воду, – разве это не спасение грибовидной головы?

— Однако прежде чем они успели об этом подумать, в этот момент из-за пределов палатки раздался слабый вопросительный голос: «Э... А-а-а... Братец Джи Сюнь, у тебя проблемы?»

— Это говорил Арагорн.

— Судя по тону, он был немного запутался.

— Если не спросить, будет беспокойно.

— Но если спросить, боишься потревожить людей в палатке, которые, возможно, занимаются своими личными делами.

— Услышав это, Цзи Сюнь и двое других поняли, что посторонние, возможно, узнают о том, что произошло в палатке.

— Но их озадачивало то, что они использовали палатку с рунами исключительно для королевской семьи Южного континента, поскольку боялись утечки лунной скверны.

— Как же посторонние могли что-нибудь почувствовать?

— Не раздумывая, Цзи Сюнь открыл палатку, и все трое вышли наружу.

За пределами палатки, не только Арагорн, но и несколько других членов Революционной Армии высунулись из своих палаток, с удивлением глядя им вслед.

— Это странное явление было слишком неправдоподобно, и они не могли не обратить на него внимания.

— Они думали, что у Цзи Сюня проблемы с практикой, но, увидев, как он спокойно вышел, успокоились.

— Подождите...

— Трое?

— Глаза бойцов Драконьей Армии замёрли на мгновение.

— Разве вчера в палатке не было двоих — Цзи Сюня и Мисс Нань?

— Как же после одной ночи появился ещё один человек?

— Они не интересовались, как тот человек появился, их первой реакцией было: Цзи Сюню повезло.

— Однако, увидев прекрасное и холодное лицо Чуцзю, все сразу же сдержали ещё не появившиеся шутливые выражения, а их глаза не могли скрыть шок.

— Их поразила не только красота Чуцзю, но, что более важно, — царственная аура, исходящая от него!

— Эта аура была подобна силе дракона, она подавляла жизненный уровень и ничем нельзя была подделать.

— Лица бойцов Драконьей Армии стали серьёзными.

— Выражение Арагорна, говорящее о желании что-то сказать, но не говорящее ничего, застыло на его лице.

— Видя, что Цзи Сюнь и двое других вышли без проблем, он почувствовал некоторую вину за то, что нарушил их спокойствие.

— Однако, увидев Чуцзю, он сразу же понял, что личность этого человека особая.

— Арагорн на мгновение застыл и извинился:

— Прости, брат Цзи Сюнь, я нарушил твой покой.

— Затем он указал на чёрный и золотой свет в пустоте и объяснил:

— Это... только что в пустоте внезапно появился странный образ, и потом я заметил, что он тянет к себе воздух из твоей палатки. Я подумал, что что-то необычное произошло.

— "..."

— Цзи Сюнь увидел чёрный и золотой свет, точно такой же, как у тайной книги, и сразу же что-то понял.

— Должно быть, движение Чуцзю вызвало некоторые странные явления в мире.

— Прежде чем открыть палатку, Арагорн не знал, что это за странный образ.

— Но когда он увидел Чуцзю в этот момент, он, казалось, понял.

— Цзи Сюнь представил:

— Это мой друг, Чуцзю. Потомок Августа.

— Затем он представил Чуцзю Арагорна и остальных.

— Обе стороны вежливо кивнули в знак знакомства.

— Высокопоставленные чиновники Драконьей Армии уже давно слышали о друге Цзи Сюня, и они вдруг поняли.

— После представления Цзи Сюнь сказал:

— Разве вы не получили раньше Тайную Книгу Награждения? Я подумал, что могу отправить друга сюда, чтобы попытаться. Неожиданно, все прошло гладко, и Чуцзю добился резонанса Книги.

— Отправил кого-то сюда?

— Услышав этот невероятный метод, Арагорн и его друзья слегка вздрогнули.

— Говоря это, Цзи Сюнь посмотрел на странное явление в небе и сказал:

— Я думаю, что это может быть вызвано Тайной Книгой. Извините, что доставил всем неприятности.

— На самом деле, Арагорн и его друзья уже догадались.

— В конце концов, темперамент Чуцзю был слишком особенным.

— Арагорн также засмеялся и сказал:

— О, так вот в чем дело. Я рад, что вы в порядке.

— Другие кадры Драконьей Армии не обратили на это внимания.

— Не только потому, что у Цзи Сюня были тесные отношения с их организацией.

— Но также потому, что их уважение к Чуцзю, члену королевской семьи Августа, происходило от кровного наследия.

— Однако, поскольку они встретились впервые, Чуцзю был холодным и казалось, не хотел много разговаривать.

— Они сказали несколько простых слов.

— Никто не придал этому особого значения.

— Здесь было много шума, и мы не могли оставаться дольше.

— После ночного отдыха группа обсудила и начала перемещать лагерь.

— Два дня прошли в миг.

— Все бродили по руинам пустоты, заодно спрашивая о новостях.

— Ситуация развивалась как и ожидалось.

— Ранее, таинственная насекомая мать Каракта пробудилась, и большая армия Святого Престола была рассеяна, похоже, выжило не много.

— Цзи Сюнь и его группа также перехватили и убили две группы побежденных солдат Южного континента, скрывавшихся в руинах.

— Однако, несколько неожиданно, насекомые не продолжали распространяться, захватив огромную область пустоты.

— Цзи Сюнь подозревал, что это может быть дело рук людей из Королевского Двора Орланы.

— Но даже если он знал, делать было нечего.

— Окруженные морем насекомых, никто не мог глубоко войти в руины, чтобы узнать о ситуации.

— Цзи Сюнь и его группа каждый день вели партизанскую войну и бродили по руинам.

— Однако, в этот день произошло несчастье.

— В руинах города Цзи Сюнь и его группа готовились есть у костра.

— Арагорн вдруг что-то почувствовал и достал свиток, чтобы активировать его.

— Затем в пустоте была нарисована дверь в стиле граффити, и из нее вышла красивая женщина.

— Пришедшим оказалась не кто иная, как лидер Революционной Армии Драконов, "Фейд" Нелли Д. Гриффит.

— Однако, прежде чем все успели спросить, что произошло, Гриффит изверг из рта струю крови.

— Было видно, что он тяжело ранен.

http://tl.rulate.ru/book/95195/4370095

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода