× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Cataclysm King / Король катаклизмов - Архив: Глава 408

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Лучевая аннигиляция. —

В груди Цзи Сюня зияла огромная дыра. Сильные темные стихии продолжали пожирать плоть и кровь вокруг раны, словно пламя. К счастью, зелёная сила заклинания мгновенно вытеснила чёрные языки, и повреждение не стало усугубляться. Цзи Сюнь пристально смотрел на противника — старика с эмблемой дракона на груди, его выражение лица было серьёзным, но в глазах читалась лёгкая возбуждённость.

Способность мгновенно произнести темное заклинание шестого уровня — это скорее всего заклинание седьмого уровня. Но это самое опасное заклинание седьмого уровня, которое Цзи Сюню когда-либо приходилось встречать. К счастью, он успел увернуться от удара в сердце, иначе погиб бы на месте.

— Слепец? —

Цзи Сюнь снова взглянул на старика. Серые глаза не оставляли сомнений — перед ним был карточный мастер, вероятно, специализирующийся на гаданиях и других тайных искусствах Закона судьбы. В этом неординарном мире отсутствие конечностей — не такая уж проблема, особенно для карточных мастеров высокого уровня, для них несложно заменить пару глаз. А слепота старика больше походила на проклятие от Закона судьбы, о котором Цзи Сюнь знал: наблюдающие за судьбой, подвергаются её гневу.

"Закон судьбы" — один из высших законов Вселенной, как Закон пространства и Закон времени. Гадатели, изучающие Закон судьбы, всегда таили в себе тайну, а их способности поражали воображение. Но за этой силой прорицания скрывается высокая цена. Проникновение в судьбу может привести к обратным последствиям, обычно проявляющимся как неполная судьба или инвалидность, семейные несчастья или личная нетрудоспособность. Старик перед ним, скорее всего, был именно в таком положении.

— Несколько хлопотно. —

Цзи Сюнь наблюдал за противником, и в его глазах мелькал ум. Рана на груди заживёт, и он сможет двигаться через два вдоха, но к счастью, расстояние позволяло выждать, времени было достаточно. В пустоте не каждый отважится преследовать. Знание о способности противника предсказывать его действия не заставило его спешить. Цзи Сюнь пристально смотрел на старика, способности "Я — мир" работали на пределе. Зная о силе предсказания противника, можно предвидеть многое.

— Чёрт, говорили мне использовать её поменьше. А теперь приходится снова использовать "Чёрную магию". —

Цзи Сюнь вскинул голову, заметив карточную карту, которую держал старик. Судя по всему, тот сомневался, или же не предвидел возможности убить, поэтому не торопился нападать, а ждал, когда подтянутся сообщники.

Совсем недавно он едва не погиб от луча аннигиляции, но теперь у врага нет шансов. "Уцзе·Ю", защитный механизм Перчатки чёрной магии способен полностью отразить атаку такого уровня.

Цзи Сюнь взглянул на двух краснокожих драконьих карточных мастеров седьмого уровня — это были огнедышащие краснокожие драконы, а третий — ядовитый зелёный дракон. Угроза была серьёзной, но Цзи Сюнь не собирался встречать их в лобовую. Остальные, кроме карточного мастера, следующего за слепцом, вероятно, имели пространственные способности. Жаль, что "ци" этого человека, которое он выдал, не превышало пятого уровня, Цзи Сюнь не относился к нему серьёзно.

В этот момент Цзи Сюнь заметил, чтослепец "наблюдает" за чем-то. Серые глаза казались видящими будущее, и вдруг старик нахмурился, жестом остановив сообщников, хотевших окружить и уничтожить Цзи Сюня: — Не действуйте без разрешения! —

Все — включая двух карточных мастеров седьмого уровня — замерли. Увидев это, Цзи Сюнь едва заметно ухмыльнулся.

Эта сцена могла показаться странной для обычного человека. Противник явно превосходил по силе, почему он внезапно отказывается окружать? Но в рамках дедукции "Я — мир" Цзи Сюнь моментально получил наиболее логичный ответ: — Чёрт возьми, а они предсказывают, что я воспользуюсь Перчаткой чёрной магии? Поэтому и не действуют? —

Подумав об этом, Цзи Сюнь мгновенно оживился: — Интересно, а что бы я выбрал, оказавшись в окружении врагов? Бегство — самый безопасный вариант. Но, учитывая мой характер, я бы воспользовался пустотой и перешёл в наступление. Если бы я всё-таки решил сражаться, я мог бы убить нескольких пятых и шестых уровней. —

Если бы обычный человек оказался окружён врагами, превосходящими его численностью в несколько раз, он бы действительно задумался о бегстве. Но учитывая характер Цзи Сюня, встретив такого интересного противника, он обязательно попробует всё, что угодно, пока не погибнет.

В самом начале эта группа людей действительно могла его убить.

К несчастью, они не знали, что Иван чувствует пространственные колебания и позволяет Цзи Сюню сбежать, не знали о его возможности перемещаться в пространстве, поэтому, даже зная, что он сбежит, они не смогли бы убить его.

Сейчас оба оказались в пустоте. Если "Чёрная магия" будет применена, соперник, несмотря на свою численность, сможет создать действительно смертельную угрозу для Цзи Сюня только тремя седьмыми уровнями.

Если они догонят его, Цзи Сюнь чувствует, что обязательно вернётся и сначала разберётся с этими угрозами.

В итоге, слепец, вероятно, предвидел этот исход, поэтому и остановил двух седьмых уровней?

Подумав об этом, Цзи Сюнь ухмыльнулся.

Впервые он встретил настолько интересного противника. Вместе с чувством опасности в нем зародилось сильное желание сражаться.

И у него возникло ещё более сильное желание узнать о профессии пророка.

Но мгновение спустя его мысли устремились в другом направлении: — Но с другой стороны, истинное пророчество — это предсказание неизменного будущего. Если будущее произошло, оно обязательно произойдёт. Но слепец изменил "эффект" будущего, исказив "причину" настоящего? Другими словами, слепец на самом деле также является своего рода "пророком", близким к предвидению? —

Внезапно Цзи Сюнь установил, какую карту карьеры выбрал противник.

[Красная валет 5 — Пророк] — седьмой уровень карьерной профессии [Психическое восприятие]?

У пророков нет одного направления духовной силы, их карьерный путь разделяется на множество классификаций.

Астрология, психическое восприятие, сильная воля, ясновидение, шестое чутьё, оракул, гадание. Много-много.

Способность, которой теперь владеет старик, скорее всего — "психическое восприятие". Благодаря восприятию необыкновенного он может видеть некоторые сцены, которые могут произойти в будущем.

Это можно рассматривать как дедукцию, которая не нуждается в логике.

Говоря проще, это "улучшенная версия шестого чутьё"!

Но у этой способности есть ограничения.

Чем больше причинно-следственных факторов задействовано в пророчестве, тем выше цена, которую приходится платить, и тем более размытым становится предсказанное будущее.

Согласно тому, что сказал Гриффит, лидер армии восставших драконов, божественные драконы не могут полностью предвидеть будущее, которое обязательно произойдёт.

В противном случае, армия восставших драконов была бы уничтожена задолго до этого.

Чтобы предсказывать будущее в полной мере, теоретически, нужно знать тайны всей Вселенной, владеть всеми изменениями.

Если попытаться достичь такого уровня познания, то это будет уровень, которого человек даже не в состоянии представить.

Так что способность старика предсказывать не является 100% неразрешимой.

Противники встретились в пустоте.

Атмосфера была тихой и странной.

Люди, стоявшие на противоположной стороне, казались сбитыми с толку, почему архидиакон Церкви перестал двигаться?

Тем не менее, они знали о способности пророка и полагали, что он мог предвидеть некое неблагоприятное будущее.

Факты также странным образом соответствовали ожиданиям Цзи Сюня.

Слепец действительно воспользовался своим психическим восприятием, чтобы предвидеть некоторые будущие сцены.

Если бы он не остановился сейчас, с большой вероятностью кто-то погиб.

Старик был очень удивлён, что цель смогла сбежать из окружения.

Он никогда не ожидал, что кто-то будет настолько наглым, чтобы, оказавшись в окружении и под угрозой гибели, не сбежать?

Такое отношение заставило его засомневаться.

Как ожидал Цзи Сюнь, слепец не "увидел" сцену гибели цели в течение некоторого времени и не знал, с чего начать.

А Цзи Сюнь вообще не двигался, словно кролик, который, стоя на месте, не дает понять, в каком направлении он побежит.

Это сильно ограничивало способность предсказывать психическое восприятие.

Старику пришлось снова и снова предвидеть различные возможные будущие ситуации.

Это чувство очень странное.

В игре мастеров обе стороны выставили по одной шашке и затем остановились.

Зрители наблюдали за тем, как обе стороны ничего не делают.

На самом деле, обе стороны провели множество раундов в "будущем, которое никогда не произошло".

Способность "психического восприятия", безусловно, необыкновенная.

Но и способность дедукции "Я — мир" у Цзи Сюня неплоха.

Пока информация достаточна, она также указывала на "будущее, которое неизбежно произойдет".

Противники бились невидимо, противостояние метафизического предсказания и научной дедукции затянулось, и результат не был виден некоторое время.

Однако, даже если ничего не делали, Цзи Сюнь получил много полезной информации.

— Глядя на эту конфигурацию, они, вероятно, не догадались о моей личности, иначе они не смогли бы сдержать пространственные способности Ивана и прийти, чтобы окружить и убить его. Вероятно, из-за некоторой информации, утекшей от наемников "Громовой молот" раньше. —

— Я был очень осторожен, убирая следы по пути, поэтому эти люди с южного континента послали такого пророка, чтобы определить мое местоположение. —

— До осады слепец не знал, что у меня есть пространственные способности. Иными слова, его способность предсказывать имеет определенный временной лимит. Должно быть также определенный диапазон и интервал для заклинания. Если все это проверить, возможно, не так уж и невозможно убить. —

...

За несколько вдохов Цзи Сюнь продумал в своей голове слишком много ситуаций.

Подумав об этом, у него возникло желание убить.

Если раньше он просто был любопытен и хотел проверить способности противника.

То сейчас у него действительно возникло желание убить.

Пророки — самая хрупкая профессия из пятидесяти двух последовательностей, почти никого больше нет.

Цзи Сюнь не считал, что старик сможет выжить, если позволить себе подойти ближе.

В тот момент, когда эта мысль зародилась, лицо слепого старика напротив изменилось, и он очевидно предчувствовал что-то плохое.

Эта конфронтация давала слепцу все более и более неприятные предчувствия.

Казалось, что если он будет и дальше тратить время, то противник сможет разобраться с его способностью пророчеств!

Подумав об этом, старик принял быстрое решение: — Роск, иди и сделай это! —

— Да, лорд Опекун! —

По команде, кроме двух седьмых уровней, все остальные вдруг прыгнули и бросились вперед.

Цзи Сюнь не удивился, увидев эту тактику.

Если бы это был он, то лучшим способом сейчас было бы использовать этих подчиненных для теста.

Как только будет найдена возможность, нужно убить.

Цзи Сюнь увидел, как восемь фигур бегут к нему, в их глазах блещет злоба.

Ему были абсолютно безразличны эти враги, но он внимательно следил за движениями старика с помощью периферического зрения.

Противник может предсказывать его движения, и Цзи Сюнь также может определить следующие действия врага, наблюдая за его движениями, аурой и колебаниями окружающих стихий.

Можно сказать, что пока он может видеть, действия противника никогда не будут скрыты.

Однако противник все же седьмой уровень.

Цзи Сюнь может подумать об этом, и слепой старик также может одуматься.

В первый момент, когда он решил действовать, черная завеса появилась из ниоткуда, и старик оказался окутан куском темных стихий.

Сейчас Цзи Сюнь не мог ничего видеть.

Но не было сомнений, что слепой старик должен быть планирует убийственный ход в темноте.

Если бы он хотел сбежать сейчас, у Цзи Сюня еще была большая возможность.

Но он не сделал этого.

Не только из-за высокой воли к борьбе.

Но также потому, что он очень хорошо знал.

Если он сбежит, такая хорошая возможность будет упущена.

В этот раз враг пришел, чтобы окружить и убить его, и они не знали о его ситуации, поэтому у него был шанс сбежать. Но сейчас средства были раскрыты, и врагу не будет трудно угадать его личность, вернувшись.

Группа "Громовой молот" — это еще пустяк. Экстремальный пиратский город раскрыл некоторые средства раньше. Если они действительно догадались, что он — "Цзи Сюнь".

В следующий раз, когда они встретятся, это может стать тупиком.

Подумав об этом, глаза Цзи Сюня загорелись злобой, и он был готов попытаться убить этих парней, сколько сможет!

По крайней мере, ему нужно убить слепого старика.

[Пророки] карточные мастера уже в дефиците, а те, кто может достичь седьмого уровня, еще реже, чем один на миллиард.

Цзи Сюнь не считает, что в Святом Престоле много таких пророков.

По крайней мере, в окрестностях развалин их точно не много!

Убить этого старика, и в следующий раз, когда его найдут этим необъяснимым способом, вероятность будет еще ниже.

Битва вспыхнула мгновенно.

Семь или восемь человек, самый низкий уровень — пятый, и все они — драконьи потомки, и их боевые способности не слабы.

Более того, Цзи Сюнь заметил, что эти люди почти не понимали законы пространства, но могли точно избегать опасностей в пустоте. Он подумал, что у них есть какие-то сокровища, которые могут ощущать трещины в пространстве.

— Хе-хе, кажется, люди с южного континента, возможно, обнаружили какие-то невероятные "развалины" поблизости. —

Когда Цзи Сюнь увидел эту конфигурацию, в его голове зародилась идея.

— Поскольку эта группа людей не знала заранее своих личностей, и они пришли с такой мощной командой по окружению и подавлению, была только одна возможность, а именно, что рядом были ещё более сильные люди!

— Столько сильных людей собралось в руинах, это может значить только то, что были сделаны некоторые шокирующие открытия.

— Им нужно было ликвидировать все неожиданные факторы поблизости, которые могли повлиять на их планы.

— Но это всё было потом.

— В мгновение ока, Цзи Сюнь почувствовал за собой убийственное намерение, и его лицо стало строгим.

— Как он мог не знать, что за его спиной появился скрывающийся убийца!

— Чрезвычайно высокая аффинность к законам пространства позволила ему ясно ощутить «флуктуацию пространства», и все скрытные заклинания казались ничем в его глазах в этот момент.

— Слепой старик всё ещё смотрел на него издалека, и Цзи Сюнь нисколько не колебался, и печать на черной магической перчатке на его правой руке уже загорелась.

— В то же время он поднял руку и ударил, затем обернулся и ударил скрытного убийцу, который думал, что он хорошо спрятан.

— Методы этого парня явно не просты.

— Увидев приближающийся кулак, на лице, которое только что появилось в пустоте, не было страха. Накидка на его теле рябила, и всё его тело превратилось в клуб белого дыма, и он мгновенно преобразился на месте.

— Элементализация — один из самых эффективных способов избежать физических атак.

— Но обычно только мастера магических карт, которые глубоко постигли закон стихий, могут постичь эту способность.

— Цзи Сюнь наблюдал, как убийца использует её, и вздохнул в душе, что на Южном континенте действительно много мастеров.

— К сожалению, в его глазах была только ирония.

— Если бы это был обычный мастер Цигун, этот удар был бы освобожден от 90% силы при попадании в элементальное тело.

— Однако, [Ба Цюань, Землетрясение] вызвало диапазон гравитационных флуктуаций.

— Цзи Сюнь ударил, и рябь на его кулаке вибрировала, напрямую разгоняя белый дым.

— Гравитация мгновенно нарушила дыхание и элементы врага.

— Прежде чем убийца смог сбежать, его элементальное тело внезапно сгустилось в твердое тело. Оно сгустилось всего на секунду, и в следующее мгновение было раздроблено вдребезги ужасной силой.

— С «хлопком» оно взорвалось дождем крови.

— Лица людей, мчавшихся с противоположной стороны, изменились, когда они увидели эту кровавую сцену.

— Они никогда не ожидали, что глава-убийца «Славных Шипов» из Пятого легиона королевской семьи Черного дракона королевства, будет убит одним ударом?

— Однако шок исчез в мгновение ока. Эти люди были элитой среди элит трёх королевств.

— Даже наблюдая, как их товарищи погибают трагически, они без колебаний бросились на Цзи Сюнь.

— Цзи Сюнь убил одного пятого уровня одним ударом, и другие люди, очевидно, стали гораздо осторожнее.

— В конце концов, он был потомком высокочистого кровавого дракона, и у него в руках было несколько высокоуровневых реликвий, и его боевая мощь намного превосходила его уровень.

— Цзи Сюнь сражался против семерых в одиночку, хотя и серьезно ранил троих за несколько столкновений.

— Но для того, чтобы убить и сломать ситуацию, потребуется некоторое время.

— Обе стороны яростно сражались в пустоте.

— Они также достигли тупика.

— Среди этих семи человек трое — шестого уровня. Цзи Сюнь может убить их, и у другой стороны также есть средства, чтобы представлять для него смертельную угрозу.

— В обычных условиях, в такой ожесточенной битве, даже седьмому уровню необходимо сосредоточиться, иначе ошибка может привести к жизни и смерти на месте.

— Цзи Сюнь знал, что слепой старик планирует сделать именно это.

— Использовать жизни своих подчиненных, чтобы найти возможность.

— Однако Цзи Сюнь был другим.

— Его способность к «многозадачности» позволила ему сосредоточиться на старике и остальных двух седьмых уровнях, которые следили за ним, даже когда он противостоял осаде семи человек.

— В таком состоянии Цзи Сюнь было сложно застать врасплох.

— Если бы он действительно хотел продолжить, он был уверен, что не даст врагу шанса в течение долгого времени.

— Но всего через несколько вдохов Цзи Сюнь изменил свою тактику.

— Он скрыл свой абсолютный контроль над полем боя.

— Средства противника были неизвестны. Если бы он действительно хотел воспользоваться возможностью, он бы наверняка убил одним ударом.

— И у Цзи Сюнь всё ещё была небольшая инициатива в настоящее время, а именно, другая сторона не знала всех его способностей.

— Цзи Сюнь не нашел возможности убить старика.

— Так

— Вместо того, чтобы позволить врагу найти возможность, лучше раскрыть свои собственные недостатки.

— «Предсказание? Другими словами, враг предскажет мои будущие недостатки».

— Мозг Цзи Сюня работал быстро, постоянно делая выводы.

— Он не мог предсказывать будущее, но он мог создать определенное будущее.

— Сейчас у него была инициатива в битве, и в определенной степени он мог полностью влиять на будущие действия врага.

— Цзи Сюнь прочитал много классических произведений Южного континента, включая различные книги по тактике рыцарской армии. Это была группа хорошо обученных профессиональных рыцарей, и их поведение было в определенной степени предсказуемо.

— Например, если бы он прямо сейчас выбросил кулак, шестой уровень черного рыцаря, который сопротивлялся, неизбежно отступил бы на сто метров. Когда он догонит его, остальные шесть человек соберутся в «шестиместной совместной атаке» , чтобы броситься вперёд и снять давление с чёрного рыцаря.

— В тот момент, когда мысль сложилась, эта сложная логика была выведена.

— Факты также разыгрались в его уме так, как он ожидал.

— В следующую секунду Цзи Сюнь выбросил кулак, и черный рыцарь, держащий щит, отразил удар и отступил на сто метров.

— И как раз в тот момент, когда Цзи Сюнь догнал его, чтобы добить, остальные шесть человек, как и ожидалось, также догнали его в шестиугольной формации.

— Видя, что обе стороны вот-вот снова вляпаются в тупик.

— В пустоте мгновенно появилась могущественная сила дракона.

— В этот момент в глазах Цзи Сюня появилась ухмылка: «Он здесь!»

— Он не был удивлен, что бородатый мужчина-красный дракон седьмого уровня придет.

— Потому что это был тот недостаток, который он сам себе выставил.

— Лишь бы он был мастером, он бы не пропустил этого.

— Давление сверху было как гора, и избежать его было невозможно.

— Цзи Сюнь выглядел беспомощным и мог только шагнуть в пространственную трещину, которая появилась рядом с ним.

— Но он в душе недооценил: «Я хочу переместиться на 80 метров влево, и старик наверняка предсказал это. Самое время действовать».

— Пространственная трещина мгновенно вспыхнула, и Цзи Сюнь исчез на месте.

— С этой способностью телепортации его вообще невозможно убить, даже если он седьмого уровня.

— В глазах врага, это также была самая большая надежда на его пребывание.

— Поэтому, чтобы убить его, нужно заставить его использовать пространственную телепортацию.

— Потому что у этого заклинания также есть интервалы.

— Цзи Сюн не может ходить в пространстве дважды подряд!

— Слепой старик, скрывающийся в темноте, тоже думал об этом.

— В тот момент, когда красный дракон заставил Цзи Сюнь телепортироваться, черный луч света бросился на Цзи Сюня, который только что сделал шаг, на сто метров от него.

— Как и в предыдущей сцене, черный луч света бросился на Цзи Сюня.

— На этот раз это была голова!

— «Шшш» луч света пронзил плоть и кровь.

— Большая часть рта, включая нижнюю челюсть, полностью исчезла в черном свете.

— Это было также потому, что Цзи Сюнь был готов, иначе аннигилирующий черный свет был бы достаточным, чтобы взорвать ему голову.

— С половиной лица, пропавшей, и размытой плотью и кровью, в глазах Цзи Сюня на мгновение промелькнул страх и шок.

— «Шесть Решений, Бессмертие!»

— Но мгновение спустя печать на перчатках была снята, и энергия супер исцеления исцелила рану, и пропавшая половина лица заметно возродилась.

— Хотя стоимость исцеления перчатками высока, эффект в несколько раз превышает самоисцеление.

— Сейчас мне безразлично.

— «Я снова чуть не умер».

— Это чувство смерти, проходящей мимо мозга, заставило Цзи Сюня невероятно возбудиться.

— Давно я не сталкивался с таким сильным врагом, который заставляет чувствовать себя «неразрешимым».

— Враг всегда подчинялся ужасной способности Цзи Сюня к расчёту «Я - мир».

— В этот момент он тоже почувствовал то же самое.

— Хотя он почти умер после того, как его ударили, это было не совсем бесполезно.

— Цзи Сюнь внезапно осознал в душе: «Причина и следствие должны ударить? Эта профессиональная эксклюзивная способность очень сильна».

— После того, как его ударили дважды подряд, он понял, что черный свет был не обычным темным заклинанием [Аннигилирующий луч].

— Вместо этого, у этого заклинания есть эффект «магической блокировки».

— Жаль, что оно «обязательное попадание», но недостаточно точно, чтобы поразить жизненно важный орган.

— Цзи Сюнь приблизительно определил верхний предел метода атаки старика, исследовав его.

— Люди на Южном континенте, вероятно, не ожидали, что Цзи Сюнь не умрёт таким образом.

— В конце концов, половина его лица была взорвана, создавая ощущение, что другой стороне повезло, и в следующий раз она обязательно добьется успеха.

— Поскольку они все уже вступили в игру, люди на Южном континенте не сдерживались, и эти люди снова бросились в атаку.

— Вероятно, из-за пространственных способностей Цзи Сюня, другой дракон 7 уровня всё время охранял слепого старика.

— Но даже несмотря на это, красный дракон 7 уровня, три дракона 6 уровня и четыре дракона 5 уровня - это достаточно, чтобы заставить Цзи Сюня отступать шаг за шагом.

— У него нет оснований для лобовой атаки.

— Нормальный человек должен был бежать в это время.

— Однако Цзи Сюнь тоже следовал тенденции.

— Он нарочно показал, что хочет сбежать, заставив слепого старика в темноте поспешно сделать ход в третий раз.

— «Свист!»

— Ещё один аннигилирующий луч пришёл, и грудь Цзи Сюня снова была пронзена.

— К сожалению, он был немного коротким.

— Цзи Сюнь не умер на месте, и целительная способность чёрных магических перчаток снова оживила его в течение короткого времени.

— Цзи Сюня не убили в третий раз, и другая сторона, очевидно, догадалась, что он специально испытывает их.

— Обе стороны фактически поняли.

— Зависит от того, у кого есть более сильный козырь и лучший ход.

— Когда мастера играют в карты, после того, как они разыграли свои карты, тактический уровень фактически эквивалентен показу этих карт.

— Зондирование, демонстрация слабости врагу, заманивание его в ловушку и так далее.

— Похоже, Цзи Сюнь мог видеть план врага.

— Враг также мог угадать большую часть его мыслей.

— Единственное отличие заключалось в том, что враг не знал, насколько «глубоким» был его тактический пул.

— Цзи Сюнь посмотрел на врага, его лицо стало немного бледным, и он не мог позволить себе насильственно исцелить такие серьезные травмы за такое короткое время.

— В этот момент он перестал притворяться слабым, и на уголке его губ появилась зловещая улыбка: «Хи-хи».

— Способность предвидения так неразрешима.

— Даже если вы знаете способность другой стороны и хотите быть начеку, это совершенно бесполезно.

— Потому что любое действие, которое вы совершаете в будущем в течение определенного периода времени, будет предсказано.

— Так что, Цзи Сюнь должен был сделать просто сейчас, это определить, насколько длинным является этот «определенный период времени»!

— После трёх попыток,

— он уже определил его!

— Цзи Сюнь быстро думал в уме, и улыбка на его лице становилась всё более странной.

— «Предел предвидения составляет около сорока пяти секунд, и интервал между заклинаниями составляет не менее тринадцати секунд, и он будет увеличиваться по мере частого использования заклинаний. В четвёртый раз он, конечно, будет длиннее, и у [Аннигилирующего луча] также есть ограничения. Конечно, возможно, что другая сторона преднамеренно нарушила некоторые временные интервалы, что привело к моим ошибкам, но эта ошибка точно не больше трёх секунд. Хи-хи, как и ожидалось, нет простых парней, которые могут войти в область мастеров высшего уровня».

— Цзи Сюнь усмехнулся.

— Он был уверен, что в следующую полминуты он будет в безопасности.

— После оценки этой информации враг попадет в беду.

— Смех заставил людей на противоположном южном континенте почувствовать покалывание в спине.

— Слепой старик в темноте тоже почувствовал плохое предчувствие.

— Он не мог предсказать, что произойдет в будущем в течение интервала предсказательного заклинания.

— Но его способность восприятия гораздо превосходила способность его сверстников, что заставило его понять, что что-то не так.

— Пользуясь яростным боем, Цзи Сюнь, сделавший глоток, за его спиной появилась тень клоуна.

— На мгновение странный и подавляющий характер демона-клоуна казался слившимся с ним.

— Цзи Сюнь внезапно вытащил свиток и пробормотал про себя: «Мне всё ещё нужно найти помощника».

— Хотя Цзи Сюнь выяснил почти все средства противника перед собой, он также знал, что если два человека 7 уровня действительно хотят защитить слепого старика, он будет полностью беспомощен.

— Если бы дело действительно затянулось, ему всё равно пришлось бы бежать, когда подкрепление противника прибудет.

— К сожалению, Цзи Сюнь не был тем человеком, который сдавался.

— Он пытался в любое время, когда была возможность.

— Если бы это было где-нибудь еще, эти люди могли бы сбежать, даже если бы они не смогли их победить.

— К сожалению, эти руины полны хаоса и пустоты.

— Они точно не смогут убежать от Цзи Сюня.

— Если возможно, Цзи Сюнь хочет убить всех этих людей.

— Поэтому, если он не может победить их, он может только обратиться за помощью.

— У Цзи Сюня в руке свиток, который может призвать определенную девушку с пучком на голове.

— Думая об этом, он активировал его без колебаний.

http://tl.rulate.ru/book/95195/4369937

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода