Глава 241 Игра в покер· Четыре короля несут гроб (пожалуйста, проголосуйте за меня)
Цзи Сюнь встретил знакомого столетней давности. Эта кажущаяся возмутительной, но в то же время разумной встреча заставила его долго не находить себе места.
Вы верите, что человек не изменился за сто лет?
Что происходит со стариком Сюем?
Цзи Сюнь чувствовал, что это было даже труднее понять, чем его путешествие во времени и пространстве.
Сон Ю наблюдала, как он остановился на месте, и последовала за его взглядом.
Лавка по гаданию на картах?
В конце концов, это не теневая лавка.
Сон Ю небрежно спросила: "Господин Цзи Сюнь интересуется гаданием?"
Цзи Сюню не интересно гадание, но он не знает, что сказать. Он может только небрежно сказать: "Что-то вроде того".
Услышав это, Сон Ю в замешательстве моргнула.
Господин Цзи Сюнь, мудрый человек, на самом деле верит в это?
Глядя на жалкого старика с выпавшими передними зубами, его внешность была ненадежной с первого взгляда. Сон Ю не забыла напомнить ему: "Но я слышала от учителя, что бродячие гадалки на рынке в основном лжецы. В конце концов, гадание очень дорого. Крупное гадание обычно касается продолжительности жизни, или оно может повлиять на собственную судьбу. Настоящий гадатель не станет выходить и гадать людям только за небольшие деньги".
Лозунг настолько грубый, что с первого взгляда он звучит как ложь.
Не разрешается просить денег?
Кто в это поверит?
“.”
Цзи Сюнь улыбнулся и ничего не сказал, слушая.
Трудно сказать насчет других гадалок.
Но этот человек поистине является мастером, достигшим небес.
Когда Цзи Сюнь встречает знакомого, он должен поприветствовать его.
Но он также инстинктивно подумал о вопросе: можно ли позволить Сон Ю соприкоснуться с "великой причиной и следствием" Старика Сюя?
Если ты вовлечен, и твоя жизнь недостаточно хороша, ты умрешь.
Как раз когда Цзи Сюнь все еще колебался, пара проницательных глаз из-за занавески скользнула по нему взглядом.
Мгновенно, желтоватое старое лицо заулыбалось, как маргаритка, и морщины сжались, становясь все более непристойными.
Сон Ю хотела уйти, но когда Цзи Сюнь не пошевелился, она терпеливо встала рядом с ним.
Было редкостью встретить заинтересованного гостя. Старикашка Сюй, который был голоден и обессилен, поспешно приветствовал его и с энтузиазмом воскликнул: "О, братец, я вижу твоё великодушие и необыкновенную доблесть, ты, должно быть, герой. О, о, эта маленькая девочка тоже удивительна, её глаза полны энергии и мудрости, и в будущем она обязательно станет богатой и могущественной. Эти двое талантливых людей действительно идеальная пара. Давайте, давайте, заходите в лавку, и я сделаю вам тщательное гадание".
С таким льстивым выражением лица, в нем нет ни следа темперамента мастера.
Наоборот, слово "лжец" на его лице сияет все ярче и ярче.
Услышав это, Цзи Сюнь слегка прищурился.
Этот старик невзначай произнес два слова и нанес критический удар, когда открыл дверь. Он попал прямо в точку.
Стоявшая рядом Сон Ю так не думала.
Учитель сказал, что эти мошенники-гадалки любят использовать красивые слова, чтобы привлекать клиентов.
но.
Разве эти слова звучат для вас хорошо?
Сон Ю внезапно изменила свое мнение.
Если хочешь лгать, просто лги. Хорошо потратить немного денег, чтобы услышать несколько благоприятных слов.
Цзи Сюнь увидел, что старик Сюй взял инициативу и согласился, и больше не колебался.
Сон Ю может создать такую крупную торговую гильдию из черного золота, так что он, должно быть, человек с большой судьбой.
Встреча с этим человеком может не стать бедствием.
Думая об этом, Цзи Сюнь последовал за стариком Сюем в простую лавку гаданий.
В палатке ничего не было, кроме пары старых, почерневших игральных карт, лежавших на тряпке.
Как только старик сел со скрещенными ногами, в его животе послышался "урчащий" звук.
Цзи Сюнь не мог не рассмеяться и не заплакать, увидев беспомощный вид старика Сюя.
Я же видел, как этот парень вчера ел хлеб? Почему он выглядит так, будто не ел много дней?
Цзи Сюнь взглянул на Сун Юй, сидевшую рядом с ним.
Эта девушка тоже оказалась очень разумной. Она достала кусок черного хлеба, передала его ему и вежливо сказала: "Старик, это вам".
Хотя Сун Юй считала его "обманщиком", она была всего лишь простолюдинкой, поэтому у неё не было никаких дурных намерений.
Помощь с милостыней всегда кстати.
Старик Сюй с радостным лицом принял черный хлеб и несколько раз поблагодарил: "Ох, спасибо, девочка".
Вознаграждение было дано до начала гадания. Это большая работа!
Цзи Сюнь внимательно наблюдал за словами и действиями старика Сюй. И действительно, его внешний вид и характер в точности совпадали со столетней давностью.
Он небрежно спросил: "Старший, может, мы где-то встречались?"
Старик Сюй с недоумением посмотрел на него: "А? Ну, у старика память не очень хорошая. Может, мы уже встречались?"
ˆ “.”
Цзи Сюнь улыбнулся и покачал головой.
Разумеется, не стоит лелеять надежды.
Старик Сюй точно не мог знать себя сто лет назад.
Даже если бы он и узнал его, то с его памятью он бы в любом случае забыл.
Эх. Другими словами, я встречался с этим человеком сто лет назад?
С этой мыслью в голове Цзи Сюня возникла сложная причинно-следственная логика: может быть, сто лет спустя на меня тоже повлияла эта встреча?
Не успел он поразмыслить, как старик Сюй уже сказал: "Чего бы вы двое хотели погадать? Как насчет того, чтобы сначала вытянуть по две карты?"
В конце концов, ему заплатили, но этот парень все еще придерживается профессиональной этики и с энтузиазмом демонстрирует свое мастерство.
Хотя Сун Юй и не верила, что этот джентльмен на самом деле гадатель, она тоже очень интересовалась такого рода народным гаданием.
Она взглянула на Цзи Сюня, и получив молчаливый ответ, сказала: "Может, я вытяну первой?"
Старик Сюй также промыл карты и разложил их веером на черной ткани: "Хорошо! Девочка, можешь вытащить любую".
Сун Юй протянула руку и небрежно вытянула из колоды "пиковую восьмерку".
Старик Сюй сощурил глаза с улыбкой и истолковал: "О, это хорошая карта. Ты настолько благородна, что никогда не будешь испытывать недостатка в богатстве".
Хотя Сун Юй и подумала, что это звучит хорошо, её семья Сун не испытывала недостатка в деньгах, и в этом не было ничего удивительного.
Проницательные глаза старика Сюя скользнули, как будто он видел, что гостья не получает наилучшего удовольствия от гадания.
Он плюнул, потер о ладони карты и сказал: "Девочка, можешь вытянуть еще одну. Если вытащишь еще одну карту, гадание будет более точным".
Сун Юй тоже последовала этому совету и вытянула еще одну карту.
Посмотрев на неё, она увидела "червовую восьмерку".
Старик Сюй не смог сдержать возглас, когда увидел её: "Две восьмерки, это соответствует в карточной игре [паре], и это предвещает скорое богатство! О, эта маленькая девочка определенно станет могущественным человеком в будущем".
Опять хвастливые речи.
ˆ “.”
Сун Юй все еще не испытала никаких проблем, услышав это, и нахмурила брови.
Хотя я и не знаю, почему я вытянула две восьмерки.
Но она уже является хорошим членом Торговой палаты Роз, поэтому отнеслась к словам гадания с должным вниманием.
Она не глупа. Как бы она их ни слушала, она думает, что эти слова являются обычными формулировками.
Старик Сюй посмотрел ей в глаза и нахмурился. С этим клиентом было немного трудно иметь дело. Он предложил: "А как насчет того, чтобы ты вытянула еще одну?"
Сун Юй тоже не против.
Небрежно просмотрев колоду, она неожиданно вытащила "трефовую восьмерку".
Увидев эту карту, старик Сюй тоже взглянул на Сун Юй и затаил дыхание: "У [Гоу Бина вся семья умирает], ей суждено быть богатой! Вероятно, в будущем эта девочка станет богатой и поспорит с самим императором".
"Ого?"
Сун Юй заморгала, когда услышала это, а затем заинтересовалась.
Хотя я и понимаю, что он говорит это специально, чтобы польстить мне, но мне приятно это слышать.
Она ни о чем не задумывалась, поэтому небрежно спросила: "Могу ли я вытянуть еще одну?"
Старик Сюй, увидев, что гостья заинтересовалась, ответил: "Конечно".
Сон Ю снова вытащила карту для покера, и на черной ткани открылась «Бубна 8».
Достав четыре карты, она вытянула четыре восьмерки.
Самой Сон Ю это тоже показалось довольно волшебным.
О гадании можно говорить случайные слова, но карты тянешь ты сама. Почему ты вытянула четыре восьмерки?
Выражение старика Сюя также стало странным, и он пробормотал: «Это [Собеседование Королевы], и мало кто может с ним сравниться. Если ты не будешь стремиться к высшей власти, то станешь очень богатой».
ˆ “.”
Увидев это, даже уголки глаз Цзи Сюня слегка дернулись.
Это нельзя объяснить простым везением.
Более того, он знает ситуацию в семье Сон через сто лет.
Будет не преувеличением сказать, что семейное имущество будет «богатым и знатным».
Слова старика о гадании для первых трех карт сбылись.
Это гадание настолько точное, что его действительно замечательно ценить.
Однако, когда старик Сюй посмотрел на четыре карты, он нахмурился и неожиданно сменил тему: «Но...»
Обычно это прием, которым пользуются шарлатаны.
Начать с чего-то хорошего, а потом вдруг развернуться и рассказать о каких-то неожиданных моментах. Смысл в том, что: «Мне нужно больше денег».
Вообще гадатели не просто говорят ерунду, но они умеют наблюдать за эмоциями людей и предсказывать некоторые ситуации своих клиентов.
Это метод был многократно испытан и проверен.
Сон Ю тоже с любопытством спросила: «Старец, что это такое?»
Хотя она и понимала, что ее, возможно, обманывают, ей просто хотелось послушать.
Во время разговора она бросила взгляд на Цзи Сюня, поняла его выражение и достала еще одну буханку черного хлеба.
Цзи Сюнь молча наблюдал.
В любом другом месте то, как она небрежно достает хлеб из кольца хранения, вызвало бы подозрения.
Но этот старик может не стесняться.
Старик Сюй посмотрел на черный хлеб, улыбнулся и ухмыльнулся, обнажив желтые зубы, а затем сказал: «Карточная игра — это, конечно, хорошо, но у всего в мире есть недостатки. Это закон. Эта карточная игра [Собеседование Королевы] также называется [Молитва во сне]. Другими словами, даже если вы достигнете большого богатства, у вас все равно останутся какие-то сожаления, которые можно исполнить только во сне».
«А?»
Сон Ю не поняла.
При ее нынешнем финансовом положении она может получить почти все, что захочет.
В ее возрасте она даже не знает, что такое сожаление.
Старик Сюй продолжил: «Маленькая девочка, в этой жизни тебе не будет недостатка в богатстве. Но если ты будешь искать власть, то в итоге упустишь один шаг. Форма карты — [Корона Небытия]; если ты будешь искать брак, то форму карты можно интерпретировать как [Свадьба мечты]. Если у тебя будет удача и богатство, ты точно проживешь долгую жизнь. Это может быть только одно из двух».
Во время разговора старик бросил взгляд на Цзи Сюня рядом с ней, что-то намекая.
ˆ “.”
Сон Ю, слушая, слегка поджала губы, совершенно не понимая глубокого смысла этих слов.
Сейчас ей мало интересна власть;
Что касается брака, то до него явно еще рано.
Но он не знал, о чем он думал, и в его хрустальных глазах сверкнул странный оттенок.
Цзи Сюнь, молчавший все это время, после этих слов надолго погрузился в глубокие раздумья.
Этот старик предсказал ситуацию, которой исполнился уже целый век.
Старик Сюй посмотрел на двух внезапно замолчавших людей и тихо убрал два куска черного хлеба. Он подумал, что сказал что-то не так, поэтому восполнил это словами: «Старик дал маленькой девочке еще одно слово гадания, и запомни: время долго, Горные цветы цветут, и в конечном итоге они распустятся и увянут; в этом мирском мире все вызывает сожаление, но все стоит того».
ˆ “.”
Сон Ю слушала и моргала.
Кажется, в этом утверждении есть смысл.
В тот момент ее судьба была в трансе. Именно из-за этой встречи она каким-то образом оказалась вовлеченной в некую причинно-следственную связь.
Меня охватило неописуемое чувство.
Впервые она почувствовала, что слова старика, похоже, имеют смысл.
Вытянув четыре карты, гадание закончилось.
Сун Юй внезапно потеряла интерес.
Эти слова мне нравится слышать, но их больше нет.
Она посмотрела на бесстрастного Цзи Сюня, стоящего рядом, подумала, что была жадной и зря теряла время, поэтому слегка извинилась: «Мистер Цзи Сюнь...?»
Цзи Сюнь внезапно очнулся от своего сна, и его взгляд сосредоточился.
Посмотрев на Сун Юй, он слегка улыбнулся.
Испытав такое, эта девушка до сих пор не понимает, с чем столкнулась.
Однако Цзи Сюнь не хотел больше говорить.
Потому что сам он был в замешательстве: предопределена судьба или изменчива?
Четыре карты покера старика Сюй определили жизнь Сун Юй. Так неужели это действительно не изменить?
Кажется, это связано с какими-то высокомерными правилами, которые невидимы для глаз человека.
Цзи Сюнь знал, что Старик Сюй его не узнал, поэтому сказал прямо: «Старик, можете мне погадать?»
Старик Сюй ответил льстивой улыбкой: «Конечно».
Я тут же снова перетасовал игральные карты.
Цзи Сюнь спросил: «Сколько карт мне вытащить?»
Старик Сюй подумал и спросил: «Что вы предсказываете?»
Цзи Сюнь сказал на одном дыхании: «Просто овладеть "Тайной экстраординарного"».
Старик Сюй задумался: «А тогда тоже вытянуть четыре карты?»
Цзи Сюнь не стал размениваться на любезности и напрямую вытянул одну, вторую, третью и затем четвертую.
Пиковый король, Червовый король, Трефовый король и Бубновый король.
Поразительно то, что, как и Сун Юй, Цзи Сюнь также вытащил четыре игральных карты с одинаковым номером.
Но это туз.
Если бы он не видел карты своими глазами, даже Цзи Сюнь подумал бы, карты подделаны.
Увидев это, Сун Юй тоже удивилась. Ее глаза с любопытством метались по четырем картам, словно она хотела понять, волшебные они или нет.
Лицо Старика Сюй насторожилось, и он нерешительно сказал: «Это»
Хотя он не может вспомнить свое «большое количество».
Но он действительно умеет гадать.
Посмотрев на четыре игральных карты, затем на Цзи Сюня, а потом на Сун Юй рядом с ним, старик очень странно выразился. В какой день вы сегодня встретили каких-то чудаков?
Цзи Сюнь не давил на него. Он посмотрел на Старика Сюй и ждал следующего шага.
Старик Сюй чувствовал, что потерял деньги на этих двух кусочках черного хлеба.
Но после получения вознаграждения ему оставалось только стиснуть зубы и объяснить гадание: «Если есть всего две карты K, то обе они отличные и находятся на вершине. Они не благородные, но они сами по себе великие господа. Три Королевства. Туз — это не то, что могут терпеть обычные люди. Но ваша масть карт достигла своего пика, а пик неизбежно снизится. В гадании есть такое понятие, как [Четыре короля несут гроб]».
Это название звучит неудачно.
Цзи Сюня это нисколько не волновало.
Это тоже был первый раз, когда он услышал это утверждение, и он спокойно улыбнулся и сказал: «О? Старикашка, просто говорите прямо, я могу принять все, что угодно».
Старик Сюй посмотрел на покер, улыбка на его лице исчезла, и он тихо сказал: «Неплохо, но и нехорошо. Эта масть карт огромная, но и судьба у нее плохая. Я не могу сказать. Даже если смогу, вы Я тоже не могу этого понять».
Выслушав эти слова, Сун Юхуа почувствовал, что эти слова немного вычурные.
Но Цзи Сюнь знал, что это действительно глубокомысленно.
Выслушав это, я внимательно над этим подумал.
«Спасибо, старикашка».
Цзи Сюнь услышал, что Старик Сюй не желал говорить больше, и не захотел больше задавать вопросов.
Если его будущее нельзя изменить, ему действительно неинтересно знать результат.
Знание финала жизни действительно делает его менее увлекательным.
Но это также проблема, которая его беспокоит.
Боюсь, никто в этом мире не сможет ее объяснить.
Если это правда.
Цзи Сюнь чувствовал, что из всех знакомых ему людей, Старик Сюй был единственным таким.
Не обращая внимания на его недовольство, он спросил напрямую: «Уважаемый, позволите ли вы мне спросить кое о чём?»
Старик посмотрел на него вопросительно и сказал: «Думаете, результат гадания можно изменить или он останется прежним?»
Старик Сюй ответил прямо: «Судьбу не избежать, именно поэтому её так и называют».
Высказывание старика показалось бессмысленным, а его последующие слова прозвучали так, словно он хотел лишиться работы: «Многим нравится гадание. Что будет, если они заранее узнают результат? Суть пророчества заключается в «наблюдении». Так же, как ты знаешь, что независимо от того, что ты сделаешь, результат будет соответствовать определённому числу. Подобно тому, что конец жизни — это смерть, на самом деле это предопределение вселенского закона».
Цзи Сюнь: «Другими словами, это нельзя изменить?»
С определённой точки зрения, это хорошо.
Иначе говоря, по крайней мере до встречи Сун Юй и Маленькой Черепахи через сто лет ещё можно дожить?
Однако Цзи Сюнь всегда чувствует, что у него нет никаких ожиданий относительно этого неизменного будущего.
Если жизнь предопределена, то какой смысл во всех усилиях, приключениях и возможностях?
Внезапно в воздухе повисла тишина.
Сун Юй, находившаяся рядом, также заметила его внезапную перемену настроения.
Она не понимала, о чём он думает, и могла только молча ждать.
«Не так».
Старик Сюй, вероятно, догадался о его мыслях и сказал: «Это касается обычной жизни людей. Это неизменно. Какие у низших существ способности изменить вселенские законы, по которым они сотворены? Это как если бы ты нарисовал картину и позволил персонажам в ней менять твои мысли. Люди как муравьи, всю свою жизнь пребывающие в замешательстве. Они никогда не задумывались о смысле жизни. Неважно, предопределена она или нет. Конечно, поскольку ты пришёл с «тайнами сверхъестественного», есть исключения».
Цзи Сюнь, слушая, оживился и ожидающе спросил: «О?»
«Само по себе наблюдение до некоторой степени является «вмешательством». Просто официальные лица не могут этого понять».
Старик Сюй прочистил горло и произнёс несколько претенциозных для простых людей слов: «Если только ты не поймёшь вселенские законы, превосходящие твой нынешний уровень развития, ты не сможешь разорвать оковы нынешних законов судьбы. Это как… картина настолько хороша, что ты неосознанно желаешь, чтобы она стала такой, какой хочешь ты. Однако сейчас для тебя бесполезно говорить об этом подробнее. Даже сам вопрос бессмыслен. Неважно, задашь ты этот вопрос или нет. Никто не сможет дать тебе ответ. Только достигнув достаточно высоких ступеней развития, этот вопрос приобретёт для тебя смысл».
Произнося эти слова, он наблюдал за Цзи Сюнем, а затем наконец сказал: «В чём смысл необычного? По-моему, он в том, чтобы через уникальное познать пределы вселенной».
Сун Юй, стоявшая рядом, была в замешательстве.
Хотя ей казалось, что она поняла все слова, они словно двигались и ускользали от её слуха.
Она вроде бы слышала много слов, но ни одно из них не запомнила.
В памяти вообще ничего не отложилось.
На лице девушки отразились сомнения. Она повернула голову и посмотрела на Цзи Сюня, стоявшего рядом, только чтобы обнаружить, что он погрузился в глубокие размышления.
Некоторое время никто в палатке не проронил ни слова.
Спустя некоторое время Цзи Сюнь усмехнулся, покачал головой и отбросил все мысли, которые он вообще не мог понять. Он поклонился и сказал: «Благодарю вас, уважаемый, за наставления».
У старика Сюя неспешное поведение и очень благородные манеры.
Однако в следующий момент выражение его глаз и легкие движения, словно он потёр руки, мгновенно разрушили это благородство.
Это выражение по-настоящему выражало его мысли: гость выглядит счастливым, может, ему необходимо заплатить больше?
Цзи Сюнь также знаком с характером этого старика и хорошо его понимает.
Он улыбнулся и обратился к Сун Юй: «Помоги мне, пожалуйста, дать этому господину еще кусок хлеба?»
Пользуйся им экономно, только в случае крайней необходимости.
Этот старик немного жаден до мелочей, но деньги его не очень-то интересуют.
Что ищется, должно найтись.
Сун Юй тоже послушно дала старику еще один кусок.
Когда старик Сюй увидел, какие щедрые гости к нему пожаловали, он не удержался, протянул руку и взял хлеб.
Но с того момента, как он протянул руку, на его рукаве появилось нечто странное.
Две зияющие дыры, как от укуса змеи, только больше.
Цзи Сюнь вдруг понял, в чём дело: «Господин, не были ли вы укушены вампиром?»
Старик Сюй запаниковал и быстро закрыл рукав: «Не городи ерунды. Я, я, я не стал монстром».
Цзи Сюнь посмотрел на испуганный взгляд старика и, не подавая вида, что расстроен, спокойно ответил: «Господин, ничего плохого мы не имеем в виду. Мы просто хотим сказать, что, если вам нужна будет добавка, можно обратиться к нам».
Он не беспокоился, что старик умрёт.
Кто угодно может умереть, но только не этот малый.
Просто любопытно, разве не говорят, что после укуса человек сам становится вампиром?
Почему же этот старик не изменился?
Если подумать, он хлебушком балуется и по-прежнему жив.
Похоже, побочный эффект укуса в том, что растёт аппетит, так?
Конечно, Цзи Сюнь считал нормальным, что всё осталось по-старому.
В конце концов, вампиры могут быть не такими уж и загадочными существами.
Сун Юй, услышав это, поняла, что дело не так просто.
Она собственными глазами видела, какие ужасные те вампиры.
Старика и правда укусили?
Сама того не желая, она запаниковала.
Но взглянув на равнодушное выражение лица Цзи Сюня, Сун Юй подавила желание сию же минуту выскочить из палатки.
Старик Сюй, услышав Цзи Сюня, несколько раз повёл лукавыми глазёнками, как будто долго и нудно вёл спор с самим собой.
Он понял, что Цзи Сюнь и сопровождавшие его люди не собирались причинять ему вреда, и принялся объяснять: «Что ж, простите, да, со мной действительно приключилась небольшая неприятность. Вот только не помню, откуда эта рана. Просто вчера в лагере для беженцев услышал, будто там кого-то укусило чудовище, и его сразила чума. Вот я и подумал, не сочтёте ли меня вы за больного».
Цзи Сюнь не удивился его словам.
Ничего удивительного в том, что этот старик страдает частой амнезией.
Но, как и предполагалось ранее, появление здесь старика Сюя явно не так просто.
Цзи Сюнь решил расспросить его об источнике заразы, и спросил: «Господин, Вам известно, что происходит с “вампирами”?»
«Откуда мне знать?»
Старик Сюй инстинктивно не хотел много говорить на эту тему.
Но взглянув на очередной кусок хлеба, который протянул ему Цзи Сюнь, он сказал: «Мне кажется, какая-то древняя чума прорвала печать, вот и всё. Слышал, люди в чёрном ищут эти дни её источник».
«Это и правда чума?»
Эти слова вырвались из уст старика Сюя, а потому Цзи Сюнь был совершенно уверен в том, что заражение вампирской кровью — чума.
Он спросил снова: «Как Вы думаете, где может быть источник?»
Старик Сюй закатил глаза и заявил: «Кто знает».
Но ради ржаного хлеба напрягся и выдавил из себя пару слов: «Читал в древних книгах, что один из лучших способов запечатать чуму — мифрил. Неподалёку от округа Ланму есть целые пласты редких металлов. Ищите в том направлении».
«???»
Цзи Сюнь изначально спросил просто ради интереса.
Не ожидал, что раскроет дело.
Мифрил? !
Услышав ключевое слово, Цзи Сюнь сразу придумал одну задумку.
Ведь на «карте сокровищ», которую держит в руках Сун Юй, указано, что неподалёку есть мифриловая шахта?
Этот необычный магический металл и правда в больших количествах применяется в необычных целях.
Никогда не думал, что можно запечатать чуму.
Цзи Сюнь бросил взгляд на Сун Юй и увидел, как она удивлена.
Очевидно, у них у обоих одна и та же мысль.
И Джи Сюнь размышлял над услышанным.
Он не только слышал о мифриловой шахте, он ее видел!
Ранее, в измерениях шахты «Алчность», где он обрел родословную оборотня, он лично встретил опечатанный алтарь, целиком сделанный из мифрила.
Второй [глиняный горшок] в его руке был взят именно с этого алтаря!
«Хм»
Мысли Джи Сюня носились в голове.
Если бы старик Сюй не появился здесь, он бы подумал, что это совпадение.
Ведь редкие металлические жилы, такие как [Мифрил], довольно распространены в этом подземном мире.
Старик + вампир + жила мифрила — эти три фактора вместе уже не совпадение.
Но сейчас ситуация такова, что мифриловая шахта возле города Болтон может оказаться напрямую связана с заражением вампирами!
но.
Сказав все это, я не могу получить больше информации у старика Сюя.
Джи Сюнь не стал настаивать и вышел из палатки.
Они вдвоем вышли.
У Сон Ю тоже было странное выражение лица.
Она испытала странное чувство, услышав непонятное предсказание.
Сейчас, когда он понял, что его мифриловая шахта и чума вампиров снова связаны, все стало еще сложнее.
Если это так.
Сейчас ей нужно думать не только о том, что она получит контракт лорда.
Ей также нужно думать о заражении.
Будет очень опасно, если жилы мифрила использовались, чтобы запечатать чуму.
Может быть, их нельзя будет добывать, и тогда деньги будут потрачены зря.
Из-за этой мысли выражение лица Сон Ю стало встревоженным.
Она тщательно все обдумала и не пришла к какому-то выводу, поэтому ей оставалось только спросить: «Господин Джи Сюнь, вы знаете того старого джентльмена?»
Джи Сюнь тоже размышлял над этой проблемой.
Больше всего его смущало то, что укусило старика Сюя?
Хотя он точно не умрет, если его искусают, у того, кто смог искусать старика, должно быть сложное происхождение.
Услышав вопрос Сон Ю, он кивнул: «Да».
Подумав, что все равно все уже выяснилось, Джи Сюнь сказал напрямую: «Этот старейшина — очень сильный эксперт».
«А?»
Сон Ю тоже очень удивилась, услышав это.
Она никогда бы не подумала, что гадалка, который только что выглядел как бродяга, окажется экспертом?
Если бы ей кто-то другой сказал, она бы точно не поверила, но вот это произнес Джи Сюнь.
Выражение лица Сон Ю стало еще сложнее.
Если это эксперт, значит, с жилой, которую вы собираетесь получить, действительно что-то не так?
Джи Сюнь понимал, о чем она думает, поэтому улыбнулся и сказал облегченно: «Все в порядке. Если что-то и случится, просто разберемся с этим».
Не так чтобы я совсем не понял предыдущего предсказания.
Но по крайней мере я пришел к одному выводу: мой нынешний уровень не позволяет мне изменить свою судьбу.
Другими словами, эта юная леди из семьи Сон с большой вероятностью проживет сто лет.
Тогда о чем еще беспокоиться?
Сон Ю посмотрела на выражение лица Джи Сюня и надула губы: «Оу».
Они вернулись в палатку и продолжили прятаться среди беженцев.
Хотя они получили некоторую информацию, сейчас они ничего не могли сделать.
План Сон Ю заключался в том, чтобы дождаться, когда федерация вернет документы на передачу лордам, а затем самой занять пост лорда города Болтон;
К тому времени подкрепление, отправленное семьей Сон, уже должно было почти подойти.
Также она достаточно сильна, чтобы решить все проблемы.
Этот план оставался неизменным и адаптировался под изменения.
Юная леди из семьи чеболей жила в палатке с Джи Сюнем каждый день. Она вообще не жаловалась и все больше привыкала.
Помимо медитаций и ежедневной практики, они вдвоем выходили на разведку.
Постепенно они стали хорошо друг друга знать.
Жизнь была мирной.
Но в городе Болтон постепенно становилось все больше и больше беженцев.
Я слышал, что ситуация на поле боя сильно изменилась, и война между графом Фремонтом и сенатором Борном, похоже, подходит к концу.
Граф Фремонт потерпел полное поражение.
Цзи Сюнь также обнаружил, что в лагере беженцев было явно больше бежавших сержантов и подозрительных людей.
В пятый день произошла большая неприятность.
Цзи Сюнь увидел трио из игры X, которую он встречал раньше в лачужном городке.
Но это трупы.
Кто-то убил людей из Бюро X!
То, что погибли трое, — пустяк.
Но авария, стоящая за этим, была огромной.
Трое людей приехали расследовать "вампирский инцидент" и теперь убиты, что означает, что чумное загрязнение до некоторой степени вышло из-под контроля!
P.S. Пожалуйста, дайте мне гарантированный месячный билет, спасибо вам всем, пожалуйста, пожалуйста.
(Конец этой главы)
http://tl.rulate.ru/book/95195/3945224
Готово: