Готовый перевод Cataclysm King / Король катаклизмов: Глава 80

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 80. Воспоминания с мисс Марукото

Город Невинности огромен, и Цзи Сюнь никогда не ожидал такого совпадения, что встретит нескольких своих знакомых в отеле «Ветряная мельница».

Услышав, как люди приветствуют друг друга, он не мог притвориться, что не знает их, и сказал: «Мисс Нань Цзин?»

Услышав, как люди приветствуют друг друга, он не мог притвориться, что не знает их, и сказал: «Мисс Нань Цзин?»

Нань Цзин увидела, что он представился правильно, и не смогла скрыть своего удивления: «Ах, это действительно господин Цзи Сюнь. Я не была уверена сейчас».

Нет дружбы более запоминающейся, чем переживание жизни и смерти вместе.

Эта ясновидящая дама глубоко помнит своего спасителя.

Цзи Сюнь тоже с любопытством спросил: «Мисс Нань Цзин, почему вы здесь?»

Взглянув на двух ее спутников, не было старого друга Чу Цзю.

Хотя он догадался, что все трое, скорее всего, отправятся в параллельное пространство [Алчная шахта] в отеле «Ветряная мельница», ему также было немного любопытно, почему они отправились туда?

Нань Цзин ответила, не задумываясь: «Ах, мы увидели набор в Гильдии охотников, поэтому мы идем».

Но прежде чем она успела договорить, черный рыцарь, путешествующий с ней, резко перебил: «Сяо Нань!»

Очевидно, это было напоминанием.

Вероятно, хотела сказать, не разговаривай слишком много с незнакомцами.

«.»

Цзи Сюнь также услышал охрану в словах и нахмурился.

Он знал Нань Цзин и имел основу доверия.

Но ее двое спутников были очень осторожны.

Цзи Сюня это не волновало.

Он знал, что происхождение Чуцзю и Нанкина было очень чувствительным.

Тогда эти двое ее спутники, так что, естественно, они пришли из одного места.

Охотница-рейнджер ловко превратила сомнение в искушение и спросила: «Сяо Нань, кто это?»

Нань Цзин взволнованно хотела представить: «А Яо, это господин Цзи Сюнь, он есть».

Но когда слова дошли до ее губ, она, кажется, вспомнила что-то, но не знала, как это представить.

Они встретились в лабиринте Великого кладбища, но это параллельное пространство связано со смертью губернатора Цао Сыхая и покушением на Чу Цзю, об этом нельзя говорить чушь.

Но без объяснения это кажется неправильным.

И ее неловкое поведение в глазах двух спутников было еще более неуместным.

Оба они знали, что Нань Цзин была простой и доброй душой и ее можно было легко обмануть.

Цзи Сюнь посмотрел на горький взгляд Нань Цзин и понял, что ее голова сгорит и она не будет знать, как объяснить эти отношения, поэтому он по своей инициативе снял осаду и сказал: «У меня были отношения с мисс Нань Цзин однажды».

Когда Нань Цзин услышала это, она почувствовала амнистию и сказала: «Да. Господин Цзи Сюнь мой друг».

Говоря это, она не утомляла себя личностью Цзи Сюня, а вместо этого представилась: «Эти двое мои партнеры, А Яо и Мо Фэн».

Нам Кен представила этих двоих.

Но очевидно, что ее два спутника не очень хотят, чтобы незнакомые люди представляли их по именам.

Цзи Сюню было все равно.

Похоже, в таинственном месте за границей девятого дня девятого месяца настороженно относятся к незнакомцам.

Когда я впервые встретил Нань Цзин в лабиринте Великого кладбища, у этой ясновидящей женщины было такое же отношение настороженности ко всем.

Цзи Сюнь вежливо кивнул и прямо сказал: «Мисс Нань Цзин, я сначала вернусь в свою комнату».

Он не собирался лезть в чужую частную жизнь и не хотел знать, что с ними случилось.

С этими словами он повернулся и ушел.

«Дон», «Дон», «Дон».

Единственный звук в пустом вестибюле отеля - это звук сапог, топающих по деревянной лестнице.

Со стороны такое поведение кажется немного высокомерным.

Два партнера Нань Цзин нахмурились.

Дама-экстрасенс тоже почувствовала, что атмосфера немного странная, и быстро объяснила: «А Яо, не обращай внимания на Мо Фэна, мистер Цзи Сюнь на самом деле очень хороший человек».

Могут ли быть хорошие люди в Городе Невинности?

Оба посмотрели в прошлое торжественными глазами.

А Яо осторожно спросил: «Сяо Нань, каково происхождение этого человека?»

Их личности в конце концов слишком чувствительны, поэтому они должны быть осторожны везде.

ха?

Нан Цзин задали этот вопрос, и ее разум снова быстро заработал: "Я – это он".

Но, долго думая об этом, она также поняла, что понятия не имеет, чем занимался Цзи Сюнь.

И я не могу сказать, как встретила его.

Она действительно совсем не могла ответить на эти два вопроса.

Глаза Нан Цзин увернулись, и затем она неловко улыбнулась: "Ах, мистер Цзи Сюнь – одинокий охотник".

Одни люди могут сказать ложь одним взглядом.

Особенно пара, вроде Нам Кюнга, которые выросли вместе.

Этот ответ вызвал у двух спутников очень скверное предчувствие.

Выражение Мо Фэнга было не очень хорошим, он сказал: "Сяо Нан, людям в Городе Невинности лучше быть более осторожными".

А Яо также серьезно сказал: "Да, не доверяйте незнакомцу слишком легко, из опасения, что у другой стороны есть какие-то другие планы".

Нан Цзин поняла странный взгляд в глазах ее спутника и знала, что она неправильно его поняла, но она не могла объяснить это, поэтому могла только повернуться и сказать: "О, пожалуйста, не спрашивайте. В любом случае, мистер Цзи Сюнь действительно хороший. Он спас мою жизнь".

Дело, которое произошло на девятый день девятого месяца, было очень щекотливым. На тот момент она не знала, как это объяснить, поэтому могла только говорить о делах, сказав: "И он очень сильный. На этот раз я также должна отправиться в [Алчную Мину]. С ним, даже если это испытание сложнее, выше вероятность прохождения таможни".

Выслушав "спас мою жизнь", выражения А Яо и второго немного смягчились, а взгляды стали задумчивыми.

Не то чтобы они были совершенно не в курсе девятого дня средней школы, они смутно что-то догадывались.

Но эту тему действительно неудобно поднимать.

Он больше не задавал вопросов.

Услышав, как Нан Цзин говорит, что этот человек очень сильный, А Яо также спросил: "Этот человек мастер карт? Какая последовательность профессий?"

Если он мастер, отправиться в пространство [Алчной Мины] будет действительно полезно.

Нан Цзин задумалась и сказала: "Нет. Кажется, он ученик мастера карт".

Двое спутников онемели.

Насколько сильным может быть ученик мастера карт?

Выражение А Яо было не очень хорошим, и она снова спросила: "Какая у этого человека последовательность профессий?"

Нан Цзин очень смутилась, когда ей задали вопрос: "Я не знаю".

Только тогда она поняла, что помимо того, что знала, что решатель головоломок был очень хорош в решении головоломок, она даже не знала, какую последовательность карьеры он занял.

Кажется, с самого начала и до конца он никогда не видела, как он сражается.

А Яо покачала головой и сказала: "Забудь об этом. Давай тоже ляжем спать пораньше. Завтра нам нужно встать рано".

Они втроем ничего не сказали и поднялись наверх с тактическими рюкзаками за спиной.

Цзи Сюнь услышал стук шагов, и Нан Цзин, кажется, оказалась в двух комнатах рядом с ним.

Он не стал беспокоиться, а практикуя дыхательную технику, скрестив ноги на кровати, одновременно отвлекался на чтение различных классических произведений мастеров карт.

Он ничего не знал о разговорах внизу и не хотел знать.

Цзи Сюнь сейчас только чувствует, что его времени просто недостаточно и есть слишком много всего, чтобы выучить.

Я также надеюсь, что [Алчная Мина] сможет произвести несколько карт навыков, что может сэкономить много времени на отработке боевых искусств.

Незаметно летит время, прошло несколько часов.

Цзи Сюнь полностью погрузился в практику и учебу.

Не знаю, когда.

тук-тук-тук, постучали в дверь.

Мягкий голос за дверью спросил: "Мистер Цзи Сюнь, вы уже отдохнули?"

Цзи Сюнь услышал стук в дверь, а затем его мысли вернулись.

Услышав, что это Нан Цзин, он встал с постели и открыл дверь.

За дверью психическая леди держала заварочный чайник, слегка поклонилась и с извинением сказала: "Прошу прощения за беспокойство. Я как раз сделала немного фруктового чая и принесла, потому что подумала, что мистер Цзи Сюнь еще не спит, немного".

Цзи Сюнь улыбнулся и приветливо сказал: «Мисс Нань Цзин, слишком любезно с Вашей стороны, пожалуйте.»

Нань Цзин подняла голову и слегка растерялась. Она была немного удивлена ​​и сказала: «Эй, это первый раз, когда я вижу мистера Цзи Сюня без противогаза». Сказав это, девушка с круглым пучком моргнула своими большими водянистыми глазами и украдкой бросила еще один взгляд.

«А-а», Цзи Сюнь улыбнулся, но не заметил, что он был без маски. Раньше, во время лабиринта Великого кладбища, он, казалось, постоянно носил противогаз. Но это не имеет значения. Ведь это не незнакомка.

Пригласив Нань Цзин в комнату, он закрыл дверь. Эта девушка-экстрасенс была без противогаза, у нее все еще был милый круглый пучок, а на ее щеках появлялись ямочки, когда она улыбалась. Она была довольно симпатична и привлекала внимание. Цзи Сюнь уже видел ее настоящее лицо, так что не был слишком удивлен. Казалось, из-за того, что на них не было охотничьего снаряжения или плаща, которые бы их прикрывали, ощущение разделения между ними мгновенно исчезло.

Нань Цзин была одета в очень распространенный охотничий костюм для дам: коричневый облегающий топ и эластичные боевые штаны. На других в таких охотничьих костюмах одежды все еще было немного, но полнота экстрасенса была в самый раз, и она была стройной. Линии были изящными, а также проявлялась неповторимая юношеская атмосфера девушек и красота изящной фигуры. Цзи Сюнь невольно взглянул на это уголками глаз, но быстро сдержался.

Нань Цзин поставила чашку с чаем на стол, налила ее и сказала: «Извините, мистер Цзи Сюнь, мой товарищ ничего плохого не хотел сказать. Раньше.»

Цзи Сюнь улыбнулся и покачал головой, почему это могло его волновать. Цзи Сюнь спросил прямо: «Мисс Нань Цзин, почему вы здесь? Вы тоже отправляетесь в [Прожорливую пещеру]?»

«Угу». Ответила Нань Цзин напрямую, поскольку рядом не было никого другого.

Она серьезно сказала: «Мы ищем формулу зелья для лечения особой чумы. Я видела ее в старых книгах, но она была утеряна. Поэтому мы искали подсказки в Гильдии охотников, чтобы узнать, есть ли какие-то древние руины. Недавно я слышала, что в [Прожорливой пещере] есть некоторые древние формулы зелий ведьм в пространстве с другим измерением, поэтому я хочу попробовать».

«О».

Оказалось, что это было ради формулы лекарства.

Цзи Сюнь слушал и не удосужился спрашивать. Подумав, что у группы, которая была за ней, была какая-то чума. Выражение лица все еще было таким серьезным, чума также была очень серьезной. Хотя это был другой мир, болезни и чума все еще представляли собой смертельные угрозы, которые нельзя было полностью устранить для людей.

Нань Цзин также спросила: «Мистер Цзи Сюнь, а как насчет вас?»

Цзи Сюнь небрежно сказал: «Я собираюсь найти кое-какие материалы. Я слышал, что в этом пространстве есть карты навыков, поэтому я хочу испытать удачу».

«Ого, какое совпадение».

Нань Цзин тоже подумала, что это совпадение. Город Невинности такой большой, и у Союза охотников так много миссий, однако это произошло в маленькой гостинице. Она налила чай и принесла его: «Мистер Цзи Сюнь, выпейте чаю, пожалуйста».

Цзи Сюнь допил чашку и не привык к такой вежливости: «Просто называйте меня по имени, не нужно быть такими вежливыми».

Нань Цзин ойкнула, моргнула и сказала: «Вы тоже можете называть меня по имени или Сяо Нань. Меня так называют все».

Цзи Сюнь кивнул: «Да».

Он обнаружил, что мисс Круглый-Пучок была очень застенчивой, когда не знала его, но после построения основы доверия ее характер все еще был очень жизнерадостным. Они с девушкой не были чужими, но и не были особенно знакомы. После двух предложений, похоже, тема была закончена. В комнате повисла слегка неловкая атмосфера. В это время Нань Цзин посмотрела на открытые книги на кровати и удивленно спросила: «Мистер Цзи Сюнь все еще читает так поздно?» Понимаете, в городе Невинности очень мало охотников, которые предпочли бы тратить время на чтение книг.

Охотники рискуют своими жизнями, чтобы исследовать пещеру, и каждый раз, когда они остаются в живых, это как дар судьбы.

В свободное время я не могу напиться и помечтать в таверне Фэнъюэ, поэтому у меня нет времени читать какие-то пустые книги.

Закончив говорить, она подумала о чем-то и похлопала себя по голове: "Ой, я чуть не забыла. Ты уже знаешь древний язык Таруна. С такими глубокими знаниями ты, должно быть, очень много читаешь".

Цзи Сюнь улыбнулся и ничего не стал объяснять.

Нань Цзин, казалось, хотела что-то спросить, повернула свои кристальные глаза и сказала: "Мастер Цзи Сюнь, какая у вас последовательность профессий?"

Пока она говорила, она также почувствовала, что прямой вопрос звучит слишком резко, поэтому поспешно добавила: "Это... я имею в виду. Мы все отправляемся в [Алчную шахту]. Мы можем позаботиться друг о друге. Один из моих партнеров - чёрный рыцарь первого ранга, а другой - рейнджер девятого ранга Кату, хотя и не такой могущественный, как сестра Чу Девятая, но не плохой".

Она не решилась сказать, что раньше не отвечала на этот вопрос, а её спутник странно на неё посмотрел.

Ясно говорилось, что они друзья, но в итоге они даже не знали, чем занимается другая сторона.

Цзи Сюнь тоже посмеялся над её напряжённым выражением и ответил: "Это примерно ближний бой. Ну, теперь, я стрелок? И, знаешь, я немного разбираюсь в решении головоломок".

Нань Цзин: "О".

Стрелок не является профессиональной последовательностью, многие используют оружие.

Услышав это, она также поняла, что было бы не вежливо спрашивать о личной жизни, поэтому из тактических соображений не стала спрашивать дальше.

Цзи Сюнь знал, что это вводит в заблуждение, поэтому он много не объяснял.

Он не специально хотел это скрыть, но на самом деле не знал, что сказать.

У каждого своя тактика, а у команды есть преимущества команды.

Поскольку они собираются в одно и то же межпространство, Цзи Сюнь также считает, что Нань Цзин, медиум и врач-одногруппница, тоже очень хороша, и их способности дополняют друг друга.

Особенно при сложных ситуациях.

Цзи Сюнь также взял инициативу: "Если мы вместе исследуем межпространство, будет намного легче позаботиться друг о друге. В то время мисс Нанкин, возможно, возникнут проблемы".

"Угу!"

Нань Цзин услышала приглашение Цзи Сюня сформировать команду, и её милое личико, на котором только что появилось немного грусти, тут же прояснилось, и она снова спросила: "Какую сложность планирует испытать мастер Цзи Сюнь?"

Она не скрывала своей цели и сказала прямо: "На самом деле, я хочу сказать, что хотя я не знаю, зелье ли ведьмы в том пространстве, которое мы ищем, но формула, которая может решить эту чуму, должна быть высокого уровня. Возможно, что для того, чтобы иметь шанс, придётся бросить вызов сложности уровня B или выше. Но насколько я знаю, уровень смертности в [Алчной шахте] сложности B превышает 50%"

Такой уровень смертности многие охотники, которые выходят за деньгами, а не за игрой, чтобы разбогатеть, вряд ли станут рассматривать.

Войдите на простой уровень сложности C и D и войдите ещё несколько раз, и награды также будут хорошими.

Говоря это, она украдкой взглянула на выражение лица Цзи Сюня, увидев, что его лицо по-прежнему бесстрастно, и немного растерялась.

"Угу".

Цзи Сюнь звучал совершенно нормально.

Материал, который он хочет, - это минимум серебро, поэтому в конце концов он выберет уровень сложности выше B.

Но он также сказал очень консервативно: "В то время, чтобы оценить ситуацию, перейдите на лёгкую сложность. Позже я также должен бросить вызов сложности уровня B".

Нань Цзин не могла скрыть своего волнения и сказала: "Это было бы здорово!"

Очевидно, что встретились всего один раз, она сама не знает, почему думает, что Цзи Сюнь очень поможет ей.

Закончив дела, я вдруг вспомнила кое-что.

В глазах Нань Цзин внезапно появилось печальное выражение, и она снова спросила: "Мастер Цзи Сюнь, есть ещё одно дело".

Цзи Сюнь отпил чая, повернул голову и бросил взгляд: "Хм?"

Нан Цзинь не смогла скрыть беспокойства и спросила: «Хочу спросить, вы не встречались с сестрой Чу Цзю в последнее время?»

Когда Цзи Сюнь услышал этот вопрос, он склонил голову набок и спросил с непроницаемым лицом: «Разве она не была с тобой в девятый день?»

Разве Чу Цзю в девятый день не была с вами, а вы пришли спрашивать у меня?

Но затем он предположил, что с его старой подругой могло произойти что-то плохое.

Нан Цзинь покачала головой.

Она не получала новостей, и её выражение лица потемнело, она сказала: «После того, как я вышла с кладбища, я не нашла госпожу Цзю. На неё не было покушения. Но она была в очень плохом состоянии. Потом она исчезла. Мы тоже очень беспокоимся. Я подумала, что она могла прийти к вам».

« .»

Услышав, что на Цзю не было покушения, выражение лица Цзи Сюня немного изменилось.

Старая подруга жива, это хорошие новости.

Но почему вы думаете, что она придёт ко мне?

Цзи Сюнь подумал про себя, что хотя у них с ней были дружеские отношения, они встречались всего дважды.

Ах, я чуть не забыл.

Её семья ударила ей в спину, она боялась, что ей некуда пойти.

Всё, что нужно, было обсуждено, и уже поздно.

Нан Цзинь тоже не собиралась задерживаться.

В этот момент Цзи Сюнь вдруг что-то вспомнил и спросил: «Кстати, госпожа Нан Цзинь, у вас есть какие-нибудь медицинские трактаты?»

Ему нужно много медицинских знаний, чтобы освоить 【Раскалённость Оживление Клеток】.

Хотя раньше он находил некоторые в кольце для хранения «чумного доктора» Гессена, большинство из них были трактатами на тему ядов, и было несколько медицинских книг второго уровня, которые было очень трудно читать.

Теперь он случайно встретил эту даму-экстрасенса, и Цзи Сюнь также знал, что она была хорошим врачом, поэтому спросил.

Нан Цзинь была явно удивлена, когда услышала это, но она также с энтузиазмом сказала: «Ах да».

Когда она говорила, она вытащила из кольца для хранения несколько книг, не спрашивая, и с любопытством спросила: «Господин Цзи Сюнь, вы хотите пойти по пути исцеления?»

Цзи Сюнь уклончиво ответил: «В последнее время я изучал некоторые заклинания, и мне нужно знать немного медицинских знаний».

Когда он говорил, он смотрел на большие книги и спросил: «Можно мне взять эти книги? Я верну их вам через несколько дней».

Нан Цзинь счастливо улыбнулась и сказала: «Конечно».

Когда она говорила, ей показалось, что она может немного помочь, и была очень рада. Она сказала: «Я взяла их с собой. Дома у меня их ещё много. Если они вам понадобятся, я принесу их вам в следующий раз».

В конце концов, раньше она заботилась о большом кладбище, и ей всегда было бы лучше, если бы она могла хоть немного помочь.

Цзи Сюнь: «Да! Спасибо вам. Давайте поговорим об этом, когда я прочитаю их».

Неважно, поймёте ли вы это или нет, сначала запишите это с помощью своей фотографической памяти, чтобы потом медленно переварить.

Но подумав об этом, он почувствовал, что то, что Нан Цзинь сказала только что, было очень странно.

У вас дома их гораздо больше?

Чем же занимается госпожа экстрасенс у себя дома?

В Городе Невинности у немногих семей есть большая коллекция медицинских трактатов.

Более того, книги передо мной в твёрдом переплёте и написаны от руки. Возможно, это антиквариат, которому сотни лет.

Он был старше купленного им комплекта «Энциклопедии Мастера Карт».

Цзи Сюнь подумал об этом и вдруг рассмеялся.

Эта дама с круглым лицом действительно беззащитна, даже если это всего несколько книг, они могут раскрыть много информации.

Нан Цзинь не знала, почему он смеётся, но было уже действительно поздно, и оставаться дольше было бы невежливо.

Она убрала заварник и сказала: «Господин Цзи Сюнь, я пойду отдыхать. До завтра».

Цзи Сюнь кивнул: «Хорошо».

Как только дверь закрылась, все мысли уже были в книге.

Он снова находится в ежедневном состоянии практики и учёбы.

(конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/95195/3927428

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода