Читать Slime Taoshite 300-nen, Shiranai Uchi ni Level Max ni Nattemashita / Сама того не заметив, я достигла максимального уровня, пока убивала слаймов на протяжении 300 лет.: Глава 144 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Slime Taoshite 300-nen, Shiranai Uchi ni Level Max ni Nattemashita / Сама того не заметив, я достигла максимального уровня, пока убивала слаймов на протяжении 300 лет.: Глава 144

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 144:

Непутёвый менестрель.


Она что, реально умерла?!

- Моя Госпожа, всё плохо! Скифаноя потеряла сознание!

- Ну даёт! Мы должны помочь ей!

Если бы это было полноценным концертом, то сейчас подбежали бы её помощники, однако, судя по всему, она отправилась в мировое турне сама по себе. Единственные её слушатели, в лице нас двоих, попытались оказать ей хоть какую-то помощь.

Такую ситуацию совсем нельзя было назвать культурным мероприятием.

Быть может всё дело было в том, что я сама умерла от переутомления. Мне совсем не хотелось оставлять её одну в таком состоянии.

Я подошла к ней поближе и воспользовалась заклинанием восстановления.

В обычной ситуации это должно было решить все проблемы, однако в этот раз, несмотря на свой более здоровый вид, лицо её по-прежнему было искажено от боли. Неужели она была больна неизлечимой болезнью?..

- Благодарочка вам моя необъятная… Кто бы мог подумать, что один из моих фанатов спасёт мне жизнь… Это величайший просчёт моей бесподобной жизни…

Фух. Ну хоть в сознание вернулась.

- Эм, я понимаю, что ты сейчас придерживаешься своего сценического имиджа, но сейчас тебе стоит стать чуточку серьёзнее и нормально сказать, где у тебя болит.

- Моя беспо–

- Если ты ещё раз скажешь слово «бесподобная» - я тебя оставлю тут одну.

Скифаноя некоторое время продолжала хранить молчание, после чего ответила:

- Здоровье… в порядке. За все свои восемьдесят лет альмиражской жизни я ещё ни разу не болела.

Я так и знала. Ведь может же вести себя нормально, если захочет.

- Я просто… голодна. У меня не так уж много денег выходит за все выступления, поэтому у меня не было возможности нормально подкрепиться…

- Вот как. Поняла. Кажется, в целом я осознала в какой ситуации ты оказалась.

Её тело было ужасно тощим. Как же она исхудала-то так.

Не было бы ошибкой отвести её ко врачу и на этом закончить, вот только… мне не хотелось вот так на этом расставаться с ней. Она ведь явно загоняла себя всё это время. Нужно за ней немного приглядеть. К тому же Флаторте, которая так хорошо разбиралась в их индустрии, была сейчас рядом.

- Флаторте, зови сюда Рейку и остальных. Мы заберём её к себе домой и окажем помощь.

- Моя госпожа, вы уверены в своем решении? Буквально пару мгновений назад вы выглядели так, словно хотели никогда больше не сталкиваться с менестрелями.

- Мы зашли уже так далеко, что сейчас было бы странно повернуть назад. К тому же, мне лично доводилось падать в обморок от переработки. Так что у меня теперь душевная травма на этой почве, и я не могу оставить ту, кто ступил на ту же дорожку.

С другой стороны, если сама девушка откажется от моей помощи, то я уже ничего не смогу для неё сделать.

- Большое вам… спасибо. Меня зовут Куку…

Благо, кажется, она не собиралась убегать.

А ещё её настоящее имя намного милее, чем сценический псевдоним…

- Ничего, если ты отложишь свои выступления? Может предупредить кого нужно о том, что твой график сместился?

- Всё в порядке. Я не публиковала время и дату своих выступлений.

Да уж. Девушка определённо была сама по себе.


***

Я собрала членов свои семьи, ввела их в курс дела, а после забрала Куку с собой в домик на высокогорье.

Рейка приготовила ей немного поесть и принесла к нам, но в одно мгновение вся посуда оказалась внезапно пустой.

Она была похожа на медведя перед спячкой, который поедал всё, что попадалось на глаза.

- Вкуснятина! Хорошо-то как!

Она бросалась на еду так, словно была на грани голодной смерти.

Харукара с Флаторте глядели на неё с раскрытыми ртами.

- Приятно, когда кто-то с такой страстью уплетает приготовленную мной еду. – сказала Рейка.

Это было вполне весомое заявление.

Чем больше наша гостья заполняла свой желудок, тем больше цвета возвращалось к её дивному личику.

Вся эта ситуация напоминала мне ролевые игры, где нужно было восполнять здоровье приготовленной едой. Мне ещё тогда казалось странным, что у моих персонажей настолько здоровые тела, если они могли исцелиться после простого приёма пищи. Вот только в этот раз я прям-таки видела, как над её головой уверенно заполнялась красная шкала.

В итоге, она съела столько еды, что и не счесть, после чего я позволила ей воспользоваться нашей ванной.

После того, как она избавилась от своего жуткого макияжа, она стала больше похожа на прилежную милую девочку с хвостиком и кроличьими ушками.

Как только Куку перевела дыхание, я решила возобновить наш разговор.

Я посадила нашу гостью рядом с Флаторте, которая была очень осведомлена о странствующих менестрелях, и Розали, которая вроде бы что-то знала о них.

- Я понимаю, что лезу не в своё дело, но… ты ведь не живёшь в достатке, верно? Как давно ты вот так теряешь сознание на своих концертах? – поинтересовалась я, на что моя собеседница сделала вид, будто оказалась на допросе.

Она выглядела немного отстранённой.

Должно быть до сих пор она не особо обращала на нас внимание, пока наслаждалась пищей и ванной.

- Было… несколько раз… всего…

Её голосок был таким до умиления тихим! Совершенно отличался от того момента, когда она ревела свои песни!

- Работа менестрелем меня не особо кормит, так что мне приходится часто подрабатывать на стороне… Само собой я старалась этим заниматься в вечернее время суток, чтобы работа не сказывалась на моих выступлениях… Так что порой я слегка сонная…

- Аааааааааа. Всё понятно с тобой.

Некоторые люди не видят преград на пути к своей мечте и загоняют себя до смерти.

- Я думала, что смогу получить больше денег, если отправлюсь в мировое турне, но… уже долгое время… я не смогла заработать ни одной золотой… Я так старалась, чтобы покрыть хотя бы расходы на еду себе в тот раз…

Неудивительно, что она свалилась без сил.

Да она же загоняла себя до крайности.

- Некоторые говорят, что лишь малая часть странствующих менестрелей способна зарабатывать хорошие деньги. Среди известных мне, Флаторте, будут: Рыба-пилот, Андерсен, Белоснежка, Холодный Чёрный Чай…

Я не имела ни малейшего понятия о тех, кого перечисляла Фалторте, но осознало то, насколько была суровая конкуренция в мире музыки.

- Тем не менее, это настолько известные личности, что способны собирать большую толпу во мгновение ока. Говорят, что они способны собрать три миллиона золотых за один день.

- Три миллиона за день… Теоретически я бы могла за один день прокормить себя на год… - пробормотала Куку, - Просто… Я всегда хотела стать такой, как они… Шестьдесят три года назад, когда я покинула свою родную деревню… Я сказала своим родным, что смогу стать самым великим менестрелем в стиле смерти… Тогда я смогу отбросить своё слабое я и жить более уверенно…

Прямо как ребенок, который отправляется в Токио, чтобы стать известным артистом. Должно быть она выбрала такое сценическое поведение, поскольку сама она в жизни была слишком скованной.

- Вот только…–

Куку ненадолго замолчала.

С её лица закапали слёзы. Девушка плакала.

- До сих пор я так и не стала популярней… Никто не приходит посмотреть мои выступления… Я уже столько раз думала о том, чтобы бросить это занятие, и всё равно продолжала убеждать себя: «один год, просто постарайся ещё один годик…»

Оууууууууууууууу! Один лишь рассказ её рассказ вызывает во мне глубокую печаль! Как же непросто порой понять, когда следует бросить полотенце…

- Уааааааааааааааааааааа! До чего же печальная история!!!

Розали тоже разрыдалась.

Слёзы стекали по её прозрачным щекам, но под ней ничего не намокло, ведь её оболочка была нематериальной.

- Тебе через столько пришлось пройти! Я тебя так понимаю! Многие менестрели, что приходили выступать к нам в город были похожи на тебя, и всё равно продолжали улыбаться людям, как ни в чём не бывало!

Розали столько довелось увидеть в этом мире, что она была способна посочувствовать девушке.


 

http://tl.rulate.ru/book/9510/668436

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Прошу прощения за такую долгую задержку.
Постараюсь на следующей неделе не задерживать выход глав :3
Развернуть
#
>Холодный Чёрный Чай
Тонкая(нет) отсылка на RHCP.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку