Читать Venerated Venomous Consort / Дьявол во плоти: Глава 214 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Venerated Venomous Consort / Дьявол во плоти: Глава 214

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дьявол во плоти.

Глава 214. Родовое гнездо этого извращенца, Учителя Цзо?!

Сэр? Похоже, эта девушка ничего не знала о настоящей личности Гу Сицзю.

Гу Сицзю слегка кивнула и спросила мужественным голосом:

- Что это за место?

- Сэр, это Дворец Фуцан. А вы находитесь в гостевой комнате, которую Небесный Учитель приготовил специально для вас, - ответила горничная.

Дворец Фуцан?!

Родовое гнездо этого извращенца, Учителя Цзо?!

- Специально для меня? – повторила Гу Сицзю.

- Да, сэр. Небесный Учитель сам доставил вас из кареты сюда. Сначала он приказал украсить это место в соответствии с вашими предпочтениями и только потом принес вас в комнату. Оглянитесь, сэр, вам тут нравится?

Уголки губ Гу Сицзю слегка приподнялись.

В соответствии с ее предпочтениями? С каких пор ей стал нравиться такой дизайн интерьера?

Гу Сицзю случайно опустила голову и увидела свой халат. Тогда она поняла!

Ее одежда была яркой, блестящей и экстравагантной. В таком же стиле слуги оформили гостевую комнату.

Но девушка совершенно не понимала, что на самом деле стояло за этими действиями Ди Фуи.

Зацепок было слишком мало, и Гу Сицзю могла запросто отклониться от истины, если бы продолжила строить гипотезы. Поэтому она решила проигнорировать ситуацию.

Гу Сицзю еще немного поговорила с темноволосой девушкой и узнала, что ее зовут Мо Юйянь, она горничная во Дворце Фуцан, и Учитель Цзо специально отправил ее служить важному гостю.

Мо Юйянь сказала, что Гу Сицзю спала всю ночь, причем довольно крепко и спокойно – она даже ни разу не перевернулась.

Что касается Ди Фуи, после того, как он отправил своего гостя в особняк и приказал слугам позаботиться о нем, он больше не возвращался.

Мо Юйянь отлично работала и при этом была очень словоохотливой. Она могла одновременно разговаривать с Гу Сицзю и готовить для нее туалетные принадлежности.

Гу Сицзю многое узнала от горничной. К примеру, Дворец Фуцан был особняком Небесного Учителя Цзо, но он редко здесь жил. Трех-пяти ночей уже оказывалось для него достаточно.

Во Дворце Фуцан служило много молодых людей и девушек. Все они не только были прекрасно готовы и обучены, но и считались гениями королевства Фэйсин. Некоторые даже происходили из дворянских семей.

Небесный Учитель редко появлялся в доме, поэтому у слуг было много свободного времени. Если они выполняли все правила, их жизнь протекала довольно легко и беспечно.

Кроме того, Ди Фуи не был жестоким и хорошо обращался со слугами. Им не приходилось беспокоиться о том, как выжить, а еще они могли учиться новому у многих известных учителей.

А главное, будучи в хорошем расположении духа, Небесный Учитель сам давал слугам полезные советы.

Горничная описывала своего господина как живого Будду.

Подобные комментарии вызывали у Гу Сицзю один лишь смех.

Она на себе прочувствовала, каким извращенцем был Ди Фуи, и считать его живым Буддой было совершенно неправильно!

К тому же, Гу Сицзю видела своими глазами, как совсем недавно он наказал человека в бассейне.

Мо Юйянь казалась простодушной и деятельной девушкой, но как она, работая на извращенца, могла приписывать ему столько хорошего?

Разумеется, Гу Сицзю не стала спорить с горничной, потому что хотела получить от нее как можно больше информации.

Мо Юйянь рассказала также о правилах: если она их выполняет, то может с комфортом жить в особняке; если нет, то ее будет ждать суровое наказание!

Гу Сицзю показалось, что девушка нарочно об этом упомянула, давая понять гостю, чтобы тот не создавал неприятностей.

Гу Сицзю помолчала минуту и потом спросила:

- Небесный Учитель Цзо не оставлял для меня никаких сообщений?

- Веди себя хорошо и не пытайся сбежать. У тебя всё равно ничего не получится, - ответила горничная.

Перевод: rus_bonequinha

http://tl.rulate.ru/book/9504/356680

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибки 😊
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку