Читать Exclusive fairy tale / Сказка для тебя: Глава 4. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Exclusive fairy tale / Сказка для тебя: Глава 4.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Из-за ложных слухов, которые оскорбляли ее "невиновность", Сяо Ту была очень зла, и задавалась вопросом, как отомстить Лин Чао в течение дня, но, к сожалению, она так и не придумала после школы.

Сяо Ту была зла потому не пошла домой с Лин Чао по дороге, а побежала к себе в спешке.

Она побежала к воротам двора, но обнаружила, что забыла свой ключ, когда вышла утром и не может войти.

Сяо Ту некоторое время ходила перед двором, задаваясь вопросом, подниматься на стену или нет, но увидел, что Лин Чао медленно следовал за ней.

"Привет. У тебя есть ключ?" Она вежливо спросила.

Лин Чао коснулся кармана и покачал головой.

Сяо Ту была и так зла, а теперь он стала еще злее. Она закатала рукава и приготовилась подниматься на стену. Внезапно она успокоилась и повернула голову, чтобы посмотреть на Лин Чао с глубоким взглядом.

В то время Линг Чао прислонился к дереву, ожидая пока взрослые вернутся, чтобы открыть дверь. Когда он заметил свет заговора в глазах Сяо Ту, он спросил: "Чего ты хочешь?"

Сяо Ту указала на стену и сказала ему: "Взберись и помоги мне открыть дверь".

Лин Чао посмотрел на стену, которая была высокой для них обоих, и категорически отказался: "Я не буду подниматься".

Сяо Ту сказала: "Если я не войду, Сяо Лу умрет от голода". Сяо Лу - зеленая меховая черепаха, которую она вырастила.

"Это черепаха не умрет от голода".

"Нет! Я собираюсь его покормить!"

Лин Чао нахмурился: "Почему бы тебе не подняться самой?"

"Потому что я девушка..." Когда Сяо Ту сказала эти слова, она была мягкой, как девочка.

Лин Чао свернул уголок рта и, казалось, хотел что-то сказать, но ничего не сказал. Через некоторое время он положил свой школьный портфель и пошел к Сяо Ту.

"Поднимайся , я буду придерживать снизу". Сяо Ту сказала, приседая.

Лин Чао колебался и, наконец, наступил ей на плечи.

"Не двигайся". Он впервые перелезал через стену, и немного нервничал, его голос был нервным.

Сяо Ту пообещала, но ее тело непреднамеренно тряслось.

"Не двигайся!" Лин Чао закричал.

"Хорошо, поднимайся быстрее!" Сяо Ту приказала.

Лин Чао фыркнул, стиснул зубы, и взбираясь на стену, пытался поддержать свое тело, рукой

Внезапно у человека снизу потряслись ноги.

"Что?"

Он закричал, и его тело больше не могло поддерживать равновесие.

После приглушенного звука они оба упали на землю. Разница в том, что кролик Сяо сидела на земле, выражение лица было полна удовольствия после мести. Лин Чао лежал на земле, крепко держа лодыжки обеими руками, и выражение его лица было болезненным.

Да, он упал на ногу.

Позже взрослые вернулись и немедленно отправили Лин Чао в близлежащую больницу. После выхода рентгеновского снимка врач объявил, что у Лин Чао был небольшой перелом кости в левой лодыжке, и его пришлось лечить в течение полумесяца.

В этот момент Кролик Сяо знала, что у него проблемы, и хотела угодить ему из-за виноватой совести, но Лин Чао жестоко смотрел.

Лин Чао неизбежно рассердился. На следующей неделе он отправится в город для участия в важной математической олимпиаде. Теперь, когда он лежит с гипсом, может ли он попросить тестовую работу прилететь к нему?

Однако не смотря на то что Лин Чао был так зол, что когда Лин Ма спросила его, как он поранился, он так и не признался о Кролике Сяо. Это непредвзятое поведение сразу же вылилась в грусть в сердце кролика Сяо. На мгновение она пошла на поводу своей глупой мести.

Вернувшись домой, чтобы компенсировать Лин Чао все, Сяо Ту вызвалась отправлять его в школу и обратно каждый день.

Взрослые были очень счастливы. Все говорили, что Кролик Сяо выросла доброй и заботится о своем младшем брате. На самом деле, только Сяо Ту знала в своем сердце, что она искупает вину.

Сяо Ту помогала Лин Чао ходить в школу и обратно каждый день, и это распространилось по сети сплетен в школе. Все были еще больше убеждены, что Сяо Ту была девушкой Лин Чао. Те несколько маленьких девочек, которые интересовались Линг Чао, не осмеливались ,задавать ему математические задачи. Поэтому Лин Чао было легче.

Позже была проведена городская олимпиада. Поскольку дорога была слишком далекой, Лин Чао не смог поехать. Сяо Ту была печальна, думая об этом, и, наконец, решила отправить свой самый драгоценный маленький подарок, чтобы угодить Лин Чао.

Лин Чао держал аквариум с зеленой черепахой, и в его глазах было отвращение. Он ненавидел рептилий, особенно таких зеленых волосатых и мокрых.

Но увидев ожидающий взгляд Сяо Ту, он, наконец, принял подарок.

"Сначала скажем так, я не несу ответственности за воспитание мертвых".

"Хорошо..." Сяо Ту посмотрела на маленькую черепаху. Она добавила: "Ты такой умный, что не можешь не выжить?"

Лин Чао сцепил рот и молчал.

Позже маленькая черепаха действительно не была убита, и благополучна ждала пока Кролик Сяо не вышла замуж. Конечно, это финальные слова.

Школа, в которой они учились, начальная школа и младшая средняя школа были вместе. После того, как Лин Чао был успешно повышен до средней школы, Сяо Ту, наконец, стала учеником шестого класса.

В шестом классе многие вещи неосознанно меняются, включая тело девочек. Первый менструальный период кролика Сяо произошел однажды днем в первой половине шестого класса.

В то время в школе уже проводились несколько занятий по гигиене, и Кролик Сяо знала, как много случилось с ее телом, но она все еще была в растерянности, когда они пришли и сидела, боясь встать.

Позже, после школы, все разбежались после уборки, и Сяо Ту все еще не осмеливалась вставать, пока Лин Чао не пришел к ней в класс.

"Почему ты все еще сидишь?" Лин Чао положил свою сумку на стол и планировал уйти.

"Подожди минутку!" Сяо Ту закричала, ее хмурый взгляд показал ее смущение, так, что заметил Лин Чао. Он подошел: "Что с тобой не так? Что-то болит?"

Кролик Сяо прикусила губу думая , как сказать ему: "Я... у меня... пришли..."

Линг Чао на мгновение завис, а затем понял. Он подошел, положил их школьные сумки, снял школьную форму и передал ее ей.

"Надевай".

Сяо Ту сидела неподвижно , тревожные глаза смотрели на переданную школьную форму, она ошеломлено смотрела, не двигаясь.

"Хочешь остаться в классе до завтра?"

Она стиснула зубы и, наконец, взяла форму Лин Чао.

Кролик Сяо привязала форму к талии, прикрыв мокрые штаны, а Лин Чао был в рубашке с короткими рукавами. Он держал две школьные сумки и сопровождал ее домой.

Когда они вернулись домой, перед двором была припаркована машина, которая на первый взгляд была очень высокого уровня. Многие соседи стояли у ворот двора, вытягиваясь, чтобы заглянуть внутрь, и тихо разговаривали, наблюдая.

Когда Линг Чао и Сяо Ту прошли, те, у кого были подарки, тихо сказали Лин Чао: "Твой отец вернулся".

Да, этот день был днем Сяо Ту и Лин Чао. Разница заключалась в том, что Сяо Ту повзрослела, а у Лин Чао вернулся отец, который исчез на шесть лет.

Когда Лин Чао вошел во двор, он все время молчал, и его лицо было не очень хорошим.

Он не пошел домой напрямую, но отправил кролика Сяо домой и сказал ей отдохнуть, прежде чем вернуться домой со школьным портфелем.

Глядя на уходящую спину Лин Чао, Сяо Ту внезапно почувствовала себя немного обеспокоенной.

Она знала, что Лин Чао не любит говорить о своем отце перед другими. В четвертом классе у него был конфликт с хулиганом в классе из-за домашнего задания. Затем хулиган позвал группу людей, чтобы остановить его у школьных ворот, указывая на то, что его отругал мальчишка выросший, как дикое семя без отца.

Это был единственный раз, когда Лин Чао дрался с кем-то. Если бы , Сяо Ту не побежала, чтобы вызвать охранника, Лин Чао, возможно, оставил бы больше, чем просто слабый шрам на лбу.

Этот инцидент позже привел к жестокому избиению Лин Чао его матерью. Но с тех пор никто в школе не осмеливался говорить Лин Чао об отце, и ни один учитель больше не затрагивал эту тему, потому что все обнаружили, что этот котенок был сильнее тигра.

Возвращение Лао Линга внезапно сделало изначально спокойную атмосферу двора напряженной.

В ту ночь родители Сяо Ту очень поздно остановились в доме Лин Чао. Сяо Ту было приказано оставаться дома и не разрешалось выходить на улицу. Она могла только жалко приложить уши к стене и слушать движение по соседству.

Не было ни плача, ни ссоры, только прерывистый звук, и она не могла четко слышать через стену.

Позже ее родители вернулись с достоинством на лице.

Позже Лао Лин вернулся в их жизнь. Его высококлассная машина не поместилась у двора. Говорят, что он припарковался на недавно построенной элитной парковке центра города.

Много лет спустя Сяо Ту однажды вспомнила об этом и спросила свою мать, что случилось в ту ночь.

Ее мать ничего не сказала, кроме: "На самом деле, твоя крестная мать, самая умная женщина, которую я когда-либо встречала".

Действительно, умные женщины знают, как использовать прощающее сердце, чтобы притвориться используя любовь мужчины.

http://tl.rulate.ru/book/95020/3194501

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку