Читать My Wife is a Beautiful CEO / Моя жена - красивый генеральный директор.: Глава 370 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод My Wife is a Beautiful CEO / Моя жена - красивый генеральный директор.: Глава 370

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Всё что произошло снаружи меня не касается.

Доедать уже было не ловко, но Ян Чен всё же смог съесть большую миску, а Лин Жоси не смогла доесть свой завтрак и взяв в рот ещё несколько кусочков, отодвинула миску с палочками, как и Хуэй Линь.

Ван Ма как тайфун налетела на стол и собрала всё с него и попросила Хуэй Линь сделать чай. Она боялась делать чай перед таким важным человеком.

Почему к нам пришёл такой человек? Неужели у мисс уже такой большей бизнес, что с ней захотел встретиться бывший глава страны? Думала сбитая с толку Ван Ма.

Ян Гунмин смотрел на картину маслом известного художника, купленной Лин Жоси, женщина заметила что их уже ждут и сказала, "Господин, они закончили есть."

Ян Гунмин повернулся улыбаясь. Указывая на картину, он сказал Лин Жоси. "Эта картина с запада действительно впечатляющая. Но я всё ещё чувствую, что фото более практичны."

"Эм..." Лин Жоси не знала, что сказать. Она не могла сказать, что он просто её не понимает, чтобы насладиться. Однако, она понимала, что это было бы не приемлемо.

Ян Гунмин не обратил внимания на её ответ. он посмотрел на Ян Ченя и сказал. "Ян Чен, ты видимо сам дала себе это имя, верно?"

Ян Чен кивнул." Это просто кодовое имя. Не важно какое моё настоящее имя фамилия."

"Молодой человек, ты не должен так легко отпускать своё прошлое. Мы не должны забывать наши корни, как и любить родину. Изначально мы должны любить себя, а потом страну. Если мы даже не беспокоимся о своих корнях, то что нам остаётся?" Вежливо спросил Ян Гунмин.

Ян Чен чувствовал, что его слова словно пощёчины. Старик вроде бы говорил и аккуратно,и даже улыбался. Ян Чен не должен был упрямиться, или тем более угрожать старику.

" Вы сюда пришли не для того что бы обсудить моё имя, не так ли?" Ян Чен хотел по быстрее перейти к главной теме. Он хотел закончить по быстрее общение с ним.

Ян Гунмин кивнул. " Это довольно важно. Но... я думаю... мы должны поговорить в более приватном месте. Это возможно?"

" Вам не надо ничего скрывать. Если хотите говорить говорите. Иначе, забудьте." Нетерпеливо сказал Ян Чен.

Лин Жоси нахмурилась яростно смотря на Ян Ченя. "Ян Чен, следи за языком!"

Этот парень слишком не уважителен. Даже если тебе не нравиться его компания, он же старше в конце концов! К тому же, просто хочет что то обсудить. Как он может говорить так грубо? Думала она.

"Ян Чен, если тебе всё равно, то вы можете продолжить говорить в моём кабинете?" Предложила Лин Жоси.

Ян Чен знал что говорил слишком дерзко. Так что Лин Жоси взяла на себя инициативу, чтобы сделать атмосферу менее напряжённой.

Ян Гунмин не злился, и лишь радостно кивнул " Спасибо маленькая девочка."

Лин Жоси встала и рукой подала сигнал что бы шли за ней.

Подойдя к лестнице, Лин Жоси недовольно посмотрела на Ян Ченя. Её взгляд прямо кричал, чтобы он шёл за ней!

Ян Чен чувствовал некую жалость, что Лин Жоси была вовлечена в эти вопросы. Она конечно сейчас не занята, но зачем? Это потому что этот старик уважаемый человек?

На самом деле Лин Жоси сама не знала ответа. Она просто почувствовала что должна вести себя так перед этим стариком.

Ян Чен смотрел как Лин Жоси поднимается с Ян Гунмином по лестнице и решил пойти за ними, чтобы больше не нервировать Лин Жоси.

Хуэй Линь была занята приготовлением чая и была ошеломлена когда увидела как четверо поднимаются вверх по лестнице.

Когда они подошли к кабинету Лин Жоси вежливо открыла перед ним дверь. "Спасибо." Ян Гунмин улыбнулся и вошёл внутрь вместе с пожилой женщиной.

Дружелюбно выглядящая старушка сказала. " Это дитя такое обворожительное." От чего Лин Жоси покраснела от смущения.

Хотя это бы лишь комплимент от старушки, Она всё равно ощутила смущение, ведь она никогда не получала такой комплимент.

Ян Чен вскоре вошёл в кабинет, и Лин Жоси хотела выйти, чтобы оставить их.

Однако, когда она встала, Ян Гунмин сказал. "Жоси, останься. Ты имеешь права знать, то что тут будет сказано."

Лин Жоси слегка вздрогнула. Он хорошо знает кто я? Что он хотел сказать? Неужели Ян Чен действительно...

Переживая Лин Жоси поколебавшись кивнула. Она закрыла за собой дверь.

В комнате повисла тяжёлая тишина. В комнату проникло несколько солнечных лучей и мрачное настроение немного рассеялось.

Ян Гунмин осмотрел комнату и спросил. " Жоси это всё твои книги?"

" Да." Ответила Жоси.

" Не плохо. Хотя древние говорили, что женщинам повезло, что они не обладают знаниями. Умные женщины очень рациональны. И это хорошо." Сказал Ян Гунмин повернувшись к Ян Ченю. " Ян Чен, дедушка очень доволен твоей невестой."

Дедушка?!

Глаза Лин Жоси расширились на максимум. Она внезапно почувствовала что ей не хватает воздуха. Ошарашенная она посмотрела на Ян Ченя, что всё ещё молчал.

Ян Чен нахмурился. Он точно не ожидал, что Ян Гунмин так небрежно заявит об их родственной связи.

" Я никогда не говорил чтоу ме ня есть дед. Вы должно быть ошиблись. " Ответил спокойно Ян Чен с лёгкой улыбкой. Он бы на удивление спокойным.

Ян Гунмин не обратил на это внимания. " Зимой примерно двадцать лет назад, мой сын Ян Поцзюн, и его жена Го Сюэхуа родили ребёнка. Но они сохранили это от меня в тайне, ведь го Сюэхуа всё ещё не вошла в клан.

" Они думали, что я не знаю этого, но я знал. К счастью, они решили не делать аборт. Иначе мне пришлось бы вмешаться, чтобы остановить их.

"И так как ребёнок родился его надо было сохранить. Даже если он ещё не родился, он же был моим внуком, или внучкой.

" К несчастью, тогда был критический момент во время моих выборов на место председателя. Сотни семей ждали моего избрания. Если после вспомнить, то после моего избрания, страна стала быстро развиваться. Клан что выиграл бы выборы бы возвысился, вместе со своими союзниками, в то время как соперник вместе с его чиновниками, и кланами союзниками были бы уничтожены, и даже костей бы не осталось от проигравшего.

" В то время, мне не дана была привилегия уделять внимания внукам. А в те времена, если пара рожала вне брака, это вызвало бы большой скандал.

" Мой сын и его жена понимали это. Так что они отдали своего сына в приют, и планировали его забрать после выборов..."

По мере истории, настроение Ян Ченя ухудшалось.

Лин Жоси наконец поняла правду. Она шокирована посмотрела на Ян Ченя,и её взгляд становился нежнее.

Значит его жизнь всегда была такой грубой?

" После этого, я жил так как от меня ожидали. Я помогал студентам и коллегам, я заложил основы развития и выживания клана в Пекине.

" Я всё ещё помню когда я был избран. Первая моя мысль была вернуть своего внука их приюта. Если бы не страдание моего внука, мои выборы бы провалились.

" Однако, когда мой сын и сноха вернулись в приют, они обнаружили его пустым, приют переехал , и дети пропали, само собой и новорождённый член клана." Печаль появилась в глазах старика. Старик так рассказывал об этом словно произошло вчера и до сих пор раскаивается в этом.

Пока Ян Гунмин говорил, женщина ярдом с ним выглядела удручённой. Она тихо вытерла слёзы.

Лин Жоси посмотрела на Ян Ченя. Значит это правда что он вырос без родителей, потеряв всех своих родственников, как он тогда воспитывался?

И тут же она поняла, почему Ян Чен сказал Го Сюэхуа никогда его не умолять. Она так же поняла почему он не убил Ян Ле.... Кажется он с самого начала подозревал, что они связаны.

" Ты и правда думаешь, что придя сюда и говоря моё прошлое это что то изменит? Насколько я помню, в моей жизни никогда не было близких родственников. Я забыл всё что со мной было до 5. Я не знаю, отдали ли меня или продали. Всё что я помнил, это моя фамилия,и в ней я был не уверен. Когда мне были пять меня отправили за границу. До сих пор я не знаю, как мне удалось выжить, и почему я стою здесь." Ян Чен презрительно рассмеялся," Даже король обезьян знал, что родился из камня. Вы знаете кого мы не было когда я был на дне? Как я страдали страдало моё тело? Какого это не знать, самого себя? Что печального в той истории что вы рассказали?"

Ян Гунмин остолбенел смотря на Ян Ченя. Он не знал как ответить на его вопросы.

Глаза Лин Жоси покраснели. Обычная ленивая аура Ян Ченя полностью развалилась, сейчас он был поглощён полным опустошением, безжизненностью и отчаянием.

" Моё сердце истощено. Я не думаю о мести, но я надеюсь, что вы перестанете влезать в мою жизнь. Я просто хочу мирно жить. Всё что происходит снаружи меня не касается." Ян Чен встал желая покинуть кабинет.

" Подожди!" Внезапно сказал Ян Гунмин.

Ян Чен остановился, он хотел повернуться но услышал стукающий звук.

Что за звук? Ян Чен был сбит с толку, его глаза широко раскрылись, когда он повернулся,и увидела Ян Гунмина на коленях, с решительным взглядом!

Не только Ян Чен, но и Лин Жоси и пожилая женщина были шокированы!

Мало того что он был старше, но он был бывшим главой страны, и всё равно он был на коленях перед внуком, это точно нечто из ряда вон!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/95/472631

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку