Читать My Wife is a Beautiful CEO / Моя жена - красивый генеральный директор.: Глава 288 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод My Wife is a Beautiful CEO / Моя жена - красивый генеральный директор.: Глава 288

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Скорпион.

Лин Жоси всё ещё была дома. Видя как убивает Ян Чен она не могла сделать даже шагу. И увидев как этот мужчина с руками по локоть в крови направился к ней, Лин Жоси неосознанно сделала полшага назад.

Ян Чен поднял опущенную голову и улыбнулся увидев панику в глазах Лин Жоси.

- Ты напугана. - Сказал тихо Ян Чен.

Тело Лин Жоси дрожало а руки были бледными, и через какое-то время она ответила:

- В-в-всё хорошо...

Ян Чен усмехнулся про себя.

- Тебе не нужно заставлять себя говорить это, рано или поздно ты стала бы свидетелем подобной сцены. Раньше, я старался скрыть эту свою сторону, но сегодня понял, что прятаться больше не выйдет. Ни одна обычная женщина или мужчина, не смеют и надеяться увидеть эту мою сторону.

Лин Жоси посмотрела на Ян Чена. Когда она услышала его слова, её сердце испытало сильную боль. Она хотела сказать что-то против, но её терзало слишком много сомнений и мыслей. Когда же она хотела что-то сказать, мысли не могли собраться в слова.

Кем он был в прошлом? Почему он так жестоко убивает? Сколько он людей убил в прошлом?

Он разыскиваемый убийца? Международный преступник? Террорист? Или он... кто-то ещё..

Лин Жоси внезапно ощутила страх. Мужчина перед ней выглядел, как раньше, и в то же время был очень незнакомым. Хотя он улыбался ей между ними словно была огромная пропасть, у которой не видно было конца.

Она испытывала боль и страх, и не было никакой радости от того, что она жива, пусть и благодаря его способностям.

Ян Чен заметив, как молчит Лин Жоси почувствовал печаль и облегчение.

Ему в конце концов пришлось с этим столкнуться и это было что-то вроде наказания.

Какое-то время между ними была тишина, после чего Ян Чен искренне сказал:

- Жоси, я знаю, что ты хочешь чтобы я немедленно исчез. Сегодня тебе должно быть будут сниться кошмары. Прости, я так же не хочу чтобы подобное повторилось. Однако, инцидент с ЦзиньЦзинь... путь он был спланирован Цзэн Синьлинем, но я в нём так же виноват. Я в принципе сделал много вещей за которые должен извиниться.

- Я плохой муж. До сих пор, я не могу отказаться от женщин, что любят меня, некоторых из них ты знаешь, других нет. Но для меня они все равны. Пусть они являются посторонними, но я всё равно люблю их и забочусь о них. Я не хочу терять тебя, но и их терять я тоже не хочу.

- Сегодня, когда я увидел, как ты уходишь в свою комнату, я смотрел на себя с презрением. И даже если я хотел действовать против людей быстрее, но я всё ещё не хотел это делать перед тобой.

- Если я решу остаться тут, то я должен буду рассказать кто я такой на самом деле. Ты видела мои руки, полные крови, так они выглядят на самом деле. За последние 10 лет, или около того, я сбился со счёта скольких я убил. И я убивал более жестоко чем се...

- Хватит! Я не хочу слушать!

Внезапно громко закричала Лин Жоси, прервав Ян Чена. То, что эта, обычно холодная женщина, что ведёт себя как робот, так эмоционально закричала, сбило с толку Ян Чена.

- Я не спрашивала тебя, значит тебе нельзя про это говорить. Кто хочет знать кем ты был в прошлом? Ты продавец бараньих шашлычков! Ты думаешь я поверю в историю что ты сейчас придумаешь?! Я даже слушать её не хочу!

Лин Жоси села на корточки и понесла лежащую Вань Ма к дивану. Пока она это делала она посмотрела на Ян Чена:

- Что ты тут стоишь?? Ты весь грязный. Тебе разве не надо помыться?

Ян Чен горько улыбнулся.

- Жоси, я хотел признаться, так что не стоит убегать от разговора. Если честно я благодарен, что ты хотя бы не убежала от меня, когда всё это увидела.

Тело Лин Жоси немного задрожало, она отвернулась и холодно сказала:

- Я не понимаю о чём ты.

- Не важно, понимаешь ты это или нет, изначально я вообще надеялся, что ты никогда этого не увидишь. Я знаю, ты не можешь такое принять, а кто смог бы? - Ян Чен стал говорить мягче. - Я благодарен тебе, что ты пыталась меня понять, но я думаю, что мне пора уходить. По крайней мере, ты не будешь ощущать от меня угрозы...

Когда Лин Жоси услышала слово "уходить", она запаниковала. Увидев решительный вид Ян Чена она понимала, что он не шутит.

- Ты не должен быть таким высокомерным, Ян Чен. - Сказала холодно Лин Жоси, энергично повернувшись, - когда я говорила, что хочу признать тебя? И как связаны твои другие женщины со мной?! Ты что и правда думаешь, что я в тебя влюбилась?! Не надумывай себе, если я стала к тебе относиться немного лучше, ты для меня как домашний питомец, что уже долго живёт со мной. Позволь я кое-что тебе скажу Ян Ченя, у нас был договор. И пока он не кончится тебе нельзя уходить! Ты слышал меня?!

Кричала Лин Жоси с красными от слёз глазами, Ян Чен остолбенел и не мог ничего не сказать.

- Разве ты не просто хорош в убийстве людей?! Или просто жестокий?! Ты не слышал, что они говорили ранее? Я стала ген директором Юй Лей интернационал в двадцать, за это время, я прошла длинный путь, который устлан трупами компаний, столько людей лишённых работы и их судьбы были разрушены. Так же, как когда я использовала тебя с Мо Цяньни, чтобы уничтожить семью Сю и Чанлинь медиа! Если говорить о жестокости, то разве я тебя не превосхожу? Есть множество людей в Чжунхае, что хотят проделать дыру в моей голове, как Сюй Чжихон! Но и что с того? Я решила идти этим путём. И если бы я этого не делала, то перед тобой не было бы Лин Жоси.... Ты уничтожаешь людей, а я конкурентов на рынке, и думаешь, сможешь меня впечатлить?!

- Жоси... - Сказал сбитый с толку Ян Чен.

Лин Жоси закрыла глаза, чтобы остановить слёзы. Кажется она была слишком эмоциональной, и тяжело дышала. Помолчав какое-то время она продолжила:

- Перед тем, как моя бабушка умерла, она рассказал мне одну историю...

- Однажды, жил ядовитый скорпион. Он хотел пересечь бурную реку, но сам плавать не мог. Так что, он попросил лягушку помочь ему.

Лягушка отказала, думая что скорпион ужалит её. Но скорпион сказал: - Если я ужалю тебя, то утону вместе с тобой в реке, зачем мне это делать?

- Подумав, лягушка поняла логику, и приняла его просьбу.

- Однако, на центре реки, поток внезапно ускорился. Скорпион испугался и ужалил лягушку.

- Лягушка сразу отравилась и почти потеряла сознание.

- Она спросила, почему он ужалил её? Он что, хочет умереть вместе с ней?

- Я не хотел этого делать - ответил скорпион, - но так я живу. Даже зная к чему это приведёт я буду жалить как безумный. Это... мой инстинкт, я ему не могу ему сопротивляться!

Ян Чен почувствовал электрический импульс прошедший через всё тело.

Лин Жоси сжала губы и посмотрела на Ян Чена. Холодно улыбаясь, она сказала:

- Теперь ты понимаешь, почему я всегда одна? Всегда дистанцируюсь от людей? Прямо как ты боишься, что я умру из-за твоих инстинктов, тоже самое и со мной, я боюсь что убью тебя и всех вокруг себя.

- Ты и я, оба - ядовитые скорпионы. Лишь из-за наших инстинктов, люди считают что мы сумасшедшие монстры, чья жизнь нелепа. Никто из нас не может убить друг друга, мы можем убить лишь себя сами...

http://tl.rulate.ru/book/95/331194

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку