Читать My Wife is a Beautiful CEO / Моя жена - красивый генеральный директор.: Глава 259 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод My Wife is a Beautiful CEO / Моя жена - красивый генеральный директор.: Глава 259

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Место.

Поужинав, пара молча покинула ресторанчик.

В воздухе витал запах еды, но оба уже наелись и не обращали на него внимания.

Осмотревшись и увидев вокруг одни магазины, Лин Жоси спросила:

- Где мы купим для Вань Ма лекарств?

- На этой улице аптеки нет. Нужно пройти два квартала.

- Тогда почему мы тут ели? - недовольно буркнула Лин Жоси. Для неё пустая трата времени - непозволительное поведение.

Покачав головой, Ян Чен сказал:

- Я думал об этом. Я просто хотел лобстеров, так что приехал сюда.

Лин Жоси закатила глаза и направилась к парковке, но её снова остановил Ян Чен.

- Давай пройдемся пешком. После еды полезно прогуляться. Тут всего километр, это совсем недалеко, - предложил Ян Чен.

- Но мы потеряем много времени, - возразила Лин Жоси.

Разочарованный Ян Чен все-таки хотел её уговорить:

- Мисс Лин Жоси, ну что вы будете делать, когда вернётесь домой?

- Работать, - моментально ответила Лин Жоси.

- Почему ты так много работаешь?

- Чтобы моя компания развивалась, - так же быстро выдала Лин Жоси

- И что будет когда компания разовьётся? - задал очередной вопрос Ян Чен.

- Тогда... Тогда...

Она не понимала, почему так много работала раньше, наверно, она должна была проявить себя и одолеть конкурентов.

Однако теперь Юй Лей была лидером. Если говорить о личных качествах, то у неё не было такого благородного качества, как ответственности предпринимателя.

- Если сейчас ты не можешь ответить, то почему бы тебе не пройти этот километр? Пусть Ньютон открыл силу притяжения сидя, но ты, глупая девочка, не настолько умна, так что тебе нужно хоть иногда нагружать себя физически, и прогулка - одна из таких возможностей.

Ян Чен сказал ещё много подобной чуши, прежде чем взял за руку Лин Жоси и повел на прогулку.

Через некоторое время Лин Жоси наконец переварила всё, что сказал ей Ян Чен.

- Ты назвал меня глупой девочкой!?

Ян Чен принял серьёзный вид:

- Посмотри на себя, ты так долго соображала. И теперь хочешь сказать, что не глупая девочка?

Лин Жоси отвернулась от него и проигнорировала этого бесстыжего парня.

Пара шла по улице, освещённой фонарями, и их тени двигались по земле рядом друг с другом.

Люди, находившиеся на улице, изредка бросали на них взгляды.

Ян Чен знал, что все они хотят вне зависимости от пола ещё раз посмотреть на красивую девушку, которая шла рядом с ним. Для него, как её мужа, это сильно подогревало его Эго. Это был инстинкт, присущий каждому мужчине.

Лин Жоси редко ходила по улицам и чувствовала себя немного некомфортно.

Через какое-то время они нашли аптеку. Войдя, Ян Чен объяснил провизору, какое нужно лекарство. На самом деле, всё это было маленькой ложью с его стороны: Вань Ма уже приняла лекарство, а эта уловка была для того, чтобы убедить Лин Жоси, однако он всё-таки должен доиграть свою роль до конца.

Лин Жоси ничего не понимала в лекарствах, так что она ждала Ян Чена у двери. Когда он купил всё, что нужно, они вместе вышли из аптеки.

Вернувшись на улицу, Ян Чен заметил, что Лин Жоси идёт с опущенной головой. Понимая, что ей не нравится гулять по улице, он предложил:

- Милая, давай сядем на автобус.

- Автобус? - Лин Жоси в шоке подняла голову. Она уже не ездила на общественном транспорте много лет.

- Ладно, ты не ела раньше целых лобстеров, но вот только не говори, что ты не ездила и на автобусе, - сказал улыбаясь Ян Чен.

- Это ты не ездил, - огрызнулась Лин Жоси. Осмотревшись вокруг, она увидела остановку и направилась к ней.

Уже было девять часов вечера, большая часть людей вернулась с работы, а ночная жизнь ещё не началась, так что на остановке никого не было.

Через пять минут прибыл автобус.

Ян Чен вошёл вместе с Жоси в салон и сразу заплатил. После чего осмотрелся и увидел, что в автобусе всего четыре человека.

Лин Жоси села на место рядом с проходом, оставляя место у окна пустым. Она не хотела, чтобы Ян Чен садился рядом с ней.

Усмехнувшись, Ян Чен подошёл и улыбнулся, потом похлопал её по слечу:

- Будь послушной девочкой, сядь у окна.

Лин Жоси равнодушно посмотрела на него.

- Тут так много пустых мест, сядь на любое, зачем тебе садиться рядом со мной?

- Если не послушаешься, я тебя поцелую, - пригрозил Ян Чен, угрожающе улыбаясь.

Лин Жоси покраснела, глядя на Ян Чена. Переживая, что этот хулиган выполнит угрозу, она сразу подвинулась.

Довольный Ян Чен сел рядом с Лин Жоси. И даже прижался к ней потеснее.

Лин Жоси сходила с ума от гнева. Она не понимала, почему Ян Чен такой бесстыжий? Вначале угрожает, чтобы сесть рядом, а теперь, когда сел, прижимается к ней.

- Ты... ты смешон! Почему ты сел рядом со мной? Разве тут мало мест?

Лин Жоси не стерпела, её все злило.

Ян Чен улыбнулся и, глядя на Лин Жоси, сказал:

- Да, в автобусе много мест, но моё место всегда будет только одно - рядом с тобой.

"..."

Её глаза, в которых уже дрожали слезы, распахнулись. И она вдруг почувствовала, как неконтролируемо быстро бьётся ей сердце.

Моё место всегда будет только одно - рядом с тобой.

Однако, странное чувство отхлынуло, и Лин Жоси кое-что вспомнила и холодно улыбнулась:

- Не думай, что я трёхлетняя девочка. Ты думаешь, я не знаю, как много мест рядом с тобой?

Улыбка Ян Чен медленно погасла:

- Неважно, как много у меня мест, твоё место всегда останется твоим. И я надеюсь, что это место как сейчас, так и в будущем буду занимать я. Вот что я думаю на самом деле.

Лин Жоси отвернулась, делая вид, что её интересует то, что происходит на улице. Она не хотела, чтобы он увидел её лицо.

Внезапно он взял её руку и притянул к своему бедру.

Лин Жоси хотела сразу выдернуть ладонь и накричать на него. Однако она увидела, как Ян Чен достал лейкопластырь.

Улыбаясь Жоси, Ян Чен сказал:

- Я купил пластырь, когда был в аптеке. Помнится, моя жена поранилась за ужином, и я был в этом виноват. Я купил самый хороший, мне сказали, что после него не останется шрама. Я его приклею.

Лин Жоси смотрела на Ян Чена и, чем больше она думала о нём, тем больше её разум постепенно погружался в дымку.

Она опять посмотрела на Ян Чена, он открыл упаковку, приклеил пластырь на её небольшую ранку и аккуратно разгладил его.

Рука Лин Жоси была мягкой и нежной, словно в ней совсем нет кости. Когда Ян Чен держал её руку,он почувствовал, что не хотел отпускать её. Лин Жоси всё ещё сидела не двигаясь, и он решил разгладить пластырь, пользуясь моментом.

- К тому же он довольно красивый, так что выглядит как украшение на руке мой жены.

Лин Жоси наконец очнулась и выдернула руку. От того, как нежен был с ней Ян Чен, Лин Жоси покраснела. Она хотела бы сейчас найти норку и спрятаться в ней или хотя бы разбить окно и выпрыгнуть!

- Н... не делай так в следующий раз.

Лин Жоси не знала, как ей поступить.

Ян Чен широко улыбнулся. Он был очень доволен, что смог помочь ей.

Вернувшись на парковку, они сели в машину.

Пристегнувшись, Ян Чен посмотрел на Лин Жоси, которая сидела опустив голову, а её щёки были розовыми:

- Поехали навестим кое-кого со мной.

Лин Жоси всё ещё не справилась со смущением и тихо спросила:

- Встретиться? С кем?

- С одной младшей сестрой. Я познакомился с ней несколько дней назад и обещал, что познакомлю её с женой, - пояснил Ян Чен.

Лин Жоси кинула на него убийственный взгляд, она просто не верила в то, что он говорил.

Горько улыбнувшись, Ян Чен сказал:

- Моя дорогая жена, ты думаешь, я так смело могу познакомить тебя с женщиной, с которой у меня есть отношения?

- Ты наконец признал, что у тебя есть женщины на стороне.

После того как Ян Чен её взбесил, она вернулась в своё обычное холодное состояние.

Ян Чен находил это далеко не милым. Он пожал плечами и включил двигатель.

Через 15 минут Ян Чен прибыл на улицу, где стояла лавка Чжэньсю. Как он и думал, девушка была там.

Ян Чен вышел из машины и привёл Лин Жоси к прилавку.

Чжэньсю была в старом зелёном переднике. Несмотря на то, что это выглядело старомодно, её яркие глаза и элегантное лицо всё равно делали её изящной, несмотря на одежду.

Когда Чжэньсю увидела Ян Чена, она улыбнулась.

- Брат Ян! - удивлённо выкрикнула Чжэньсю. - Почему ты навестил меня только сегодня?

Ян Чен небрежно взял шампур с бамбуковыми ростками и острый суп.

- Разве ты не говорила, что хочешь встретиться с моей женой? Я привёл её, чтобы ты смогла её увидеть. Теперь ты должна сделать мне скидку 5%, хотя это маловато, давай 50%.

Чжэньсю сморщила нос и заглянула за спину Ян Чена, где увидела Лин Жоси.

Однако как только их глаза встретились, обе замерли, и их лица застыли.

http://tl.rulate.ru/book/95/295322

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за главу 2
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку