Читать Gamer Of the Desert / Игрок пустыни: Глава 18 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Gamer Of the Desert / Игрок пустыни: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хорошая новость в том, что жилет чунина сейчас был мне не так велик, как два года назад. Плохая новость? Вероятно, он все еще будет мне велик, пока я не стану подростком. Ни Раса, ни Третий Казекаге не были особо крупными парнями, но я все еще был ребенком. И я буду ребенком (по крайней мере, телом) довольно долго.

"Гаара из Пустыни?" - спросил дородный Джоунин, и я просто кивнул, проходя мимо него, чтобы занять свое место в команде, которой поручено сопровождать меня.

Этому не суждено было сбыться, поскольку этот идиот схватил меня за плечо и заговорил со мной низким голосом с угрозой в голосе. "Я не знаю, чему тебя научил Баки, но в Суне мы отвечаем нашим начальникам. Итак, ты Гаара из Пустыни?" - спросил он снова, еще сильнее надавливая на мое плечо.

Я знал, что по идее мне нужно было сделать. Это было очевидно. Проглоти свою гордость, ответь ему и двигайся дальше. Какое он имеет значение? Конечно, знание того, как правильно поступить, ничего не значило перед лицом полного нежелания подвергаться давлению еще одного Баки. Я не видел этого ублюдка с тех пор, как вернулся из Кусы, и мне не очень хотелось обретать его аналог. Особенно с учетом, что этот идиот слабее меня.

Песок высыпался из моего инвентаря, для всего мира выглядя так, как будто он появился из моего плеча и обвился вокруг моего запястья. Он не двигался. Он бросал мне вызов, проверяя, проявлю ли я грубое неповиновение, чтобы утвердить свою независимость. Он проглотил стон, когда я аккуратно сломал кость его запястья и поймал его руку своей хваткой, прежде чем он успел отдернуть ее.

Пошло ли это на пользу моей репутации? Нет. Могло ли это закончиться для меня очень плохо? Не думаю. Гааре многое сходило с рук в каноне, и становилось очевидным, что мне понравится подобная безнаказанность. Кроме того, этот джоунин был никем. Я никогда не слышал о нем в каноне, и его каштановые волосы и карие глаза отметили его как самого типичного NPC из возможных. Держа его руку в своей хватке, я начал сжимать, одновременно применяя исцеляющую чакру к повреждению. Он зашипел, но позволил мне делать свою работу и отмахнулся от своих генинов, когда они двинулись, чтобы вмешаться. Хорошо. Он знал, что они мне не ровня.

"Я верю, что это больше не повторится" - сказал я, и он кивнул, прежде чем я отпустил его руку, которая уже была полностью исцелена. "Поехали" - сказал я им и взлетел, не дожидаясь, пока они сориентируются, но все же они вскоре последовали за мной.

По пути в столицу я двигался сравнительно неторопливо. Но даже с такой скоростью Генины из всех сил старались не отставать, но это была их проблема, а не моя. Даже не их, подумал я про себя, глядя на жалкое подобие джоунина, который был их сенсеем. Я знал, что стал сильнее, но даже я двухлетней давности, вероятно, с легкостью победил бы его, если бы не стал ограничивать использование своего песка. И когда я это осознал, до меня дошло, насколько слаба была Суна. Самая слабая из Великой пятерки. Сейчас мы были в значительной степени лишь руинами былого величия. Конечно, мы были сильнее небольших деревень, но против любой из пяти других в войне мы бы проиграли. Даже со мной у руля. В других деревнях, за исключением Конохи, были свои могущественные Джинчурики. У каждой из них было по два, и я верил в себя, но не настолько, чтобы подумать, что в ближайшее время я смогу победить двух полностью обученных Джинчурики. Даже в Конохе, где джинчурики не готовили к войне, были монстры S-ранга. Какаши, Гай, Джирайя и Цунаде. Каждый из них мог выбить из меня все дерьмо. Несмотря на все это, я был лучшим оружием Суны. Через год единственным ниндзя сильнее меня в этой деревне будет Раса. Ага. Суна была на самом дне. Полный пиздец, и это не закончится, если только у руля не встанет кто-то со здравым смыслом и пониманием того, что нужно делать, чтобы стать сильнее. Это был мой манифест.

XXXXXX

Два ниндзя-стража дайме ждали меня у ворот столицы, и я быстро последовал за ними, не потрудившись попрощаться с клоунами из Суны. Они без единого слова направились ко дворцу. Они двинулись без предупреждения и ожидали, что я последую их примеру и выслежу их. Не прошло и минуты, а они уже проверяют меня. Я сделал все возможное, чтобы не потерпеть неудачу, и когда мы прибыли в столицу, мне выделили комнату для ожидания. Очевидно, дайме не был заинтересован во встрече со мной до завтра, то есть до времени, когда мы отправимся в путь.

Я принял позу лотоса и промедитировал несколько часов, пока мне не удалось достичь определенного уровня в навыке, а затем я вышел из комнаты, из дворца и отправился в город. Это был огромный мегаполис, и я потратил время, привыкая к этому месту и просто наслаждаясь атмосферой.

Первым магазином, который меня хотя бы немного меня заинтересовал, был магазин торговца шелком. Он с апломбом позвал меня: "Юный шиноби, у меня есть как раз то, что тебе нужно" - сказал он, и я позволил ему затащить меня внутрь, осматривая заведение.

"Лучший шелк абураме, прямо здесь" - сказал он, указывая на несколько рулонов шелка. Я потрогал их, чтобы убедиться, и кивнул. Я прочитал несколько книг об экономике деревень ниндзя, и одним из основных предметов роскоши, экспортируемых Конохой, был шелк Абураме. Это было чертовски дорого, но он имел высокую прочность и было очень воздухопроницаемым, благодаря чему пользовался благосклонностью знати во всех жарких частях света.

Это также было полезно для ниндзя, но большинство из них не беспокоились о роскоши. Это была плохая броня, не сравнимая с несколькими слоями ткани, из которых ниндзя предпочитали шить свою собственную экипировку. То же самое можно было проделать с шелком, но это было бы просто бессмысленной роскошью. Так что, если он знал, что я ниндзя, какого черта он позвал меня сюда?

Я приподнял бровь, глядя на него, когда он показал мне все цвета, которые у него были, рассказывая об удобстве шелка, и я вмешался, прежде чем он успел охрипнуть. "Ниндзя не носят шелка" - сказал я, и он оглянулся на меня, прежде чем закашляться.

"Это старый шелк. Он намного толще", - сказал он, показывая мне материал, и я одобрительно хмыкнул.

"Все еще не такая толстая, как ткань ниндзя" - сказал я, и он кивнул, прежде чем возразить, "Хотя и гораздо более удобная". Хорошее замечание с его стороны. Я хотел одежду из этой ткани, но меня тормозила мысль о том, что я буду покупать одежду второй раз за столько дней. Я, вероятно, мог бы себе это позволить, но это не было бы разумной тратой для любого, у кого есть хоть капля делового чутья.

"Может быть, в следующий раз. Спасибо" - сказал я, игнорируя его разочарование, и направился к выходу из магазина. Тем не менее, я был серьезен в своем заявлении. Я вернусь в столицу через год, и к тому времени мне как раз понадобится новая одежда.

После его магазина я двинулся дальше, вглубь рынка, и теперь, когда я задумался об этом, я заметил, как много импортных товаров было выставлено на продажу. Я смог заметить только два магазина, торгующих исключительно местными продуктами. В остальных были те или иные иностранные товары. Само по себе это неплохо, но все же это начинало действовать мне на нервы. Было похоже, что вся страна Ветра оказалась в такой же опасной ситуации, как и Суна. Почему я так сказал? Магазины были забиты продуктами, но, за исключением редких дворян, большинство людей покупали предметы первой необходимости. Я бы никогда не назвал себя магистром экономики, но это не могло быть хорошим знаком.

Сгорая от любопытства, я прошел через рынок и продолжил исследовать столицу. Я прошел через внутренние стены и оказался в совершенно другом районе. Когда Стражи привели меня во дворец, мы двигались слишком быстро, чтобы я мог хорошенько разглядеть, так что теперь, когда я смог, я понял, что ситуация была даже хуже, чем я думал. Уже в километре от центра города, я уже начал видеть жилые дома, которые выглядели на грани превращения в трущобы. Улицы были чистыми, но в то же время и грязными, как будто, что бы ни делали дворники, на этих улицах оставался стойкий слой грязи. Я проходил мимо домов, которые выглядели обветшалыми, и домов, которые никогда не приняли бы за дома, если бы не было видно признаков жилья. Это было плохо. Глядя на это, было ясно, что Суне было легко. У нас не было такой бедности. Конечно, у нас были бедные люди, но никого не заставляли спать на улицах без крыши над головой. Продолжая к окраине города, я задавался вопросом, как этому позволили случиться.

Знать не была бедной. Об этом может свидетельствовать баланс моего счета. Я получал от своего благородного дедушки за месяц больше, чем средний Чунин зарабатывал за год. Поверьте мне, я все подсчитал. Я получал доход равный шестидесяти среднеоплачиваемых миссий C-ранга каждый месяц, и я даже не был членом основной линии. Если знать была так богата и явно только богатела, то как могли дела в остальной части города обстоять так плохо? Я имею в виду, я знал, что все может стать настолько плохо, но разве это не то дерьмо, которое обычно вызвало революцию? Где же она? Когда трое играющих детей налетели на меня, затем убежав, я подавил желание рассмеяться, наблюдая, как они сворачивают за угол, только чтобы понять, что они ничего не получили, наоборот я забрал их деньги.

Я просмотрел кошелек с их добычей и вздохнул, прежде чем появиться среди них. "Извините, мистер шиноби, сэр", - испуганно крикнул один из них, а двое оставшихся выглядели так, словно вот-вот обделаются.

Я просто усмехнулся, прежде чем бросить в них кошелек с деньгами. Когда они открыли его, меня уже не было. Я вложил в него все деньги, которые у меня были с собой, вероятно, их хватило бы на то, чтобы какое-то время продержаться, если они отнесутся к этому разумно. Если нет, значит они просто не воспользовались своим шансом.

Я направился обратно, увидев более чем достаточно, чтобы удовлетворить свое любопытство относительно ситуации в столице. Бедность была печальной. Это было ужасно, но на самом деле это было не мое дело. Моим делом было то, что мне пришлось пересмотреть свои планы относительно того, как я собирался вывести Суну из того состояния, в котором она оказалась. Мой прежний план включал, по сути, пересмотр всех сделок, которые Раса заключал с дайме, с осознанием того, что я сделаю все возможное, чтобы получить более выгодную сделку. Я думал, что это просто из-за разногласий дайме с Расой, но теперь начинало казаться, что все, что я делаю для исправления Суны, должно исходить исключительно изнутри. Тот факт, что исправить ситуацию будет сложнее, на самом деле еще больше воодушевил меня. Это не враг, которого я мог просто уничтожить ударом кулака. Это было испытание, которое по крайней мере, было интересным.

Мой разум уже был полон идей. Охота за головами? Я вспомнил, что в каноне за многих ниндзя назначались действительно высокие награды, и это было бы весело. Большинство из них назначали великие деревни, но это можно было обойти. В общем мне было о чем подумать.

Целых два месяца. Два месяца в пути, а мы все еще не добрались даже до первого поселения. Гражданские передвигались медленно. Я всегда это знал. Генин мог менее чем за день покрыть то расстояние, на покрытие которого торговому каравану потребовалась бы неделя. Я знал это, но все равно никогда не предполагал, что наступит такой уровень медлительности. На данный момент мы были для торговых караванов тем же, чем торговые караваны были для генинов. Проще говоря, мы были чертовски медлительны.

Дайме собрал с собой весь двор. Его жена, ее фрейлины, все его дети, кроме одного, и все его лорды и прихлебатели. С ним был весь двор, и он вел себя так, словно только что вернулся во Дворец Ветра. Он останавливал наши путешествия в случайные моменты по случайным причинам. Ему не понравился вид, или он захотел поесть, или ему захотелось в туалет, или его детям было скучно, или еще одна из пары сотен причин, по которым с течением времени мы уделяли ему все меньше и меньше времени. На данный момент я, честно говоря, сомневался, что эту миссию удастся завершить за год.

И, пожалуй, самым тревожным была ситуация с моей статистикой. Вряд ли кто-то из них заметил какие-либо улучшения за последние два месяца, и я с нетерпением ждал возможности вонзить кинжалы в затылок реальных врагов. Я помнил разговор после начала путешествия. Я только что создал двух клонов, чтобы уйти и попрактиковаться в тайдзюцу, когда один из стражей Казекаге предстал передо мной, использовав Шуншин.

"Что ты только что сделал?" - прошипела она.

"Что?"

"Твоя чакра. Она только что уменьшилась на три четверти. Исправь это" - сказала она.

"Я создал клона, чтобы немного потренироваться" - сказал я.

"Тогда развей его. Для защиты дайме ты не нужен, но теперь, когда ты здесь, ты должен всегда быть на высоте" - сказала она, не сдвинувшись с места.

Я сделал все возможное, чтобы убедить ее или кого-либо еще в обратном, но они были непреклонны. Я должен был выкладываться на 100% на протяжении всей миссии. Они не понимали. Я видел это во всех них. Они были сильны, как никогда. Им не нужно было тренироваться. Но для меня это был целый год без улучшений. Конечно, мне удавалось медитировать, когда я мог, и практиковать ката, когда я мог выкроить немного времени для себя, но это ничего не значило. Только один уровень в тайдзюцу и пять в медитации за два месяца работы, и ничего в других моих навыках или умениях. Мне не разрешали тренироваться с чакрой, поэтому я даже не мог улучшить свои стихийные способности.

Я был разочарован всем этим, но переносил все это с усмешкой. Не имея привычки тратить время впустую, я стал его тратить на чтение. И читал я так медленно, как только мог. Покупка целой библиотеки книг, казалось, была правильным выбором. Сейчас я читал серию книг о бессмертном самурае, который путешествовал по пяти странам в поисках реинкарнации своей возлюбленной. Не судите меня. Я никогда не говорил, что книги были особенно хороши. Они были занимательными, и это все, что имело значение на данный момент.

Я переместился влево, уходя с пути. Благородные дети были маленькими сорванцами, и вдали от столицы они, казалось, стремились исследовать каждый дюйм своей новообретенной свободы. Я отпрыгнул в сторону и выбрал другую часть лагеря, чтобы наблюдать оттуда.

Да, лагерь. Помните, я сказал, что дайме пришел со всем двором? Ну, им нужна была куча охраны. В этот момент я словно шел с настоящей армией. Только у дайме была свита из тысячи самураев. А у некоторых дворян было вдвое меньше этого числа. Лагерь, по сути, был передвижной деревней. Это была еще одна вещь, которая меня злила. У дайме были тысячи обученных самураев и дюжина хорошо обученных ниндзя уровня Джоунина. Я ему здесь был ни к чему. Он даже не потрудился почтить меня своим присутствием дольше, чем на несколько минут, именно столько времени потребовалось мне, чтобы познакомиться с ним перед началом путешествия.

С другой стороны, его жена. В то время как дайме не был заинтересован во встрече со мной, его жена, казалось, по какой-то причине радовалась моему присутствию. Я подозревал, что это была просто радость находиться рядом с кем-то, кто не был абсолютно лоялен дайме. Все ниндзя приносили присягу своему каге, а каге, в свою очередь, присягал дайме. Такая степень разделения власти была важна по какой-то социально-политической причине, которая меня совершенно не волновала. Я уверен, вам интересно, почему из всех людей именно жена дайме чувствовала себя комфортно в присутствии кого-то, кто не давал клятву полностью повиноваться ее мужу. Ну, вероятно, это из-за того факта, что она была седьмой женой дайме за столько же лет.

Шестеро до нее погибли при ужасных, но чисто случайных обстоятельствах. Она, должно быть, чувствовала, что ее время приближается, но почему-то она думала, что у меня есть какой-то интерес или способность уберечь ее от дайме ускользала от меня. Наверняка она не верила, что я без колебаний отойду в сторону, если дайме попросит меня об этом.

И конечно мысли о дьяволе призывают его. Женщина, которую в лучшем случае можно было назвать широкой в кости, появилась передо мной со всей грацией слона в посудной лавке. "Гаара из пустыни. Я искала тебя. Иди сюда. Наша игра ждет". Я кивнул и последовал за ней, не в силах отказать. Если честно, несмотря на все мои жалобы, я не был слишком расстроен из-за того, что проводил время с этой женщиной. Она была достаточно остроумна, а мне было достаточно скучно.

XXXXXXX

Я присоединился к остальной свите дайме. Это был шестой лорд, которого мы посетили, так что я более чем привык ко всей этой помпезности и зрелищу, или это было бы так, если бы человек, преклонивший колени перед дайме, после этого сразу же повернулся ко мне после окончания приветствий. "Внук. Надеюсь, у тебя все хорошо" - поприветствовал старик, и, уставившись на него, я понял, куда именно прибыла процессия.

В этом замке выросла моя мать. Я ответил на неглубокий поклон мужчины и сказал: "У меня все хорошо... Дедушка. Я благодарю тебя за твои многочисленные подарки" - сказал я, не уверенный в том, что именно сказать этому человеку. Не то чтобы нам было что сказать друг другу.

"Я рад, что тебе пригодилось это пособие. Я бы не оставил тебя одного, как мой собственный отец, который бросил без поддержки твою мать" - сказал он, и я поклонился в знак благодарности.

Там была история. История, о которой я не был уверен, что вообще хочу знать. Карура не была моей матерью. Она была матерью Гаары. Какое мне было до нее дело, и именно тогда игре пришлось поднять свою назойливую голову в этом вопросе.

Получен Квест!

Цель: Узнать о Каруре и ее происхождении.

Награды: ?, ?, 500 опыта, редкий бросок добычи.

Что ж, имея такой стимул, я был более чем счастлив кивнуть головой на просьбу дворянина найти его, чтобы узнать больше о женщине, которая произвела на свет это тело. Возможность получить Редкий бросок добычи выпадала нечасто. В конце концов слово Редкий в названии было не просто так. Честно говоря, я бы сделал это только ради опыта. На данный момент я был близок к повышению уровня, так что сейчас я пытался получить опыт отовсюду.

Дайме объявил, что мы проведем три недели именно в этом замке. И этого следовало ожидать, учитывая, что это был один из самых важных и богатых дворян во всей Стране Ветра.

"Мой двоюродный дед решил развлекать нас всех пиршеством каждый день, так что мы остаемся здесь!" - объявил дайме под восторженные аплодисменты своих прихлебателей. Я был шокирован очевидной щедростью семьи моей матери, но вскоре я понял, что никакой щедрости не было вообще.

Мой дедушка был так же шокирован, как и все мы, заявлением дайме. Он быстро скрыл свою реакцию, но даже несколько секунд были вечностью для достаточно опытного ниндзя. Гнев, который, как он думал, он скрывал, был понятен всем тем, кто имел достаточную внимательность. На самом деле я был удивлен, что у меня не было отдельной характеристики для этого, но я быстро сообразил, что, подобно Мудрости, она была вложена в мой Интеллект. Поскольку мой Интеллект был определенно высоким, я должен был замечать практически все, и все же мне казалось, что в том, что происходило между дайме и моим дедушкой, были аспекты, которых я не замечал.

Даже тот факт, что это был первый замок, где он признал свое кровное родство с лордом, также заслуживал внимания. Это был признак того, чего я не мог просто увидеть.

Тем не менее, день закончился, и нам всем быстро показали наши комнаты. Если в других резиденциях меня размещали в малолюдных помещениях в том же крыле, что и ниндзя-стражей, то на этот раз меня быстро отделили от них и отвели в крыло, которое слуга Ли поспешил указать как семейное. Господин Найохара, мой дедушка, выделил мне самую красивую комнату. Она была большой. По размеру она вполне соответствовала всей жилой площади дома, в котором я вырос.

И дело было не только в пространстве. Роскошь была видна в каждом углу, и когда я с любопытством взял в руки одну из книг, в которых рассказывалось о благородстве Страны Ветра, и пока я наслаждался приготовленной для меня горячей ванной, я понял, что сильно преуменьшил могущество половины семьи моей матери. Они были не просто одними из самых богатых и влиятельных лордов. По сути, они были Ланнистерами, но вместо золота они контролировали нечто, что, возможно, было еще более ценным в пустыне, в которой мы жили.

Они контролировали оазисы. По-видимому, половина всех оазисов в Стране Ветра находилась на землях, контролируемых лордом Найохарой. Я должен был заметить, сколько растительности было вокруг замка. Они контролировали воду, и это сделало их невообразимо богатыми. Фактически, настолько богатыми, что именно их семья чаще всего вступала в брак с дайме. В книге утверждалось, что за последние два столетия было заключено семь браков.

Это было действительно впечатляюще и заставило меня взглянуть на все новыми глазами. Другие замки, в которых мы останавливались, были роскошными, не поймите меня неправильно. У их обитателей при всем желании не было недостатка в деньгах, но этот явно был на ступеньку выше во всех отношениях. Замок был больше. Вероятно, здесь было больше персонала, чем в других подобных, и нас приняли внутри самого замка, который все больше и больше напоминал место политических игрищ.

Черт. Я Ланнистер.

Имя: Гаара из пустыни

Возраст: Восемь

Уровень: 9

Титул: Чунин Суны (+50% эффективности тренировок при обучении в Суны. +15 Репутации у всех жителей Суны); Джинчурики Ичиби (+ 50 контроля песка; +20 к ниндзюцу; рост навыков увеличивается на 50% при обучении в пустыне); Победитель экзаменов на звание чунина (+25 репутации во всех скрытых деревнях.); Ниндзя-медик (+10 репутации у всех жителей Суны; +15% к росту в медицинских ниндзюцу)

Емкость чакры; 44,000/44,000 (Регенерация; 500 cp в минуту)

Выносливость; 230/230 (Регенерация; 3 скорости в минуту)

Сила: 40

Ловкость: 40 (МАКСИМУМ)

Выносливость: 64

Интеллект: 100

Живучесть: 34

Нераспределенные очки характеристик: 12

Навыки:

Разум Игрока Вариант 2: включен

Тайдзюцу: 48

Ниндзюцу: 80

Гендзюцу: 2

Контроль песка: 74

Устойчивость к боли: 25

Медитация: 59

Манипулирование Формой: 82

Сродство с чакрой:

Ветер: 78

Земля: 57

Огонь: 72

Дзюцу:

Стихия Песка: Песчаный клон - 61

Стихия Ветра: Великий порыв - 92

Стихия Ветра: Пули ветра - 97

Стихия Ветра: Штормовая Ладонь - 82

Стихия Ветра: Техника Великой Серповидной Ласки - 76

Стихия Ветра: Ужасающее Давление - 95

Стихия Ветра: Вакуумная сфера - 98

Стихия Ветра: Техника Пылевого Облака - 75

Стихия Ветра: Вакуумная волна - 91

Стихия Ветра: Неистовый вихрь - 93

Стихия Ветра: Божественный Горный ветер - 89

Стихия Ветра: Клинок Ветра - 90

Стихия Ветра: Бесконечное Песчаное Облако — Великий Порыв - 90

Стихия Земли: Земляной Вал - 44

Стихия Земли: Река земного потока - 54

Стихия Земли: Болото Подземного мира - 61

Стихия Земли: Копья земляного течения - 57 

Стихия Огня: Большой огненный шар - 92

Стихия Огня: Огненная техника Феникса Шалфея - 97

Стихия Огня: Огненная пуля - 94

Стихия Огня: Техника Драконьего Пламени - 84

Стихия Огня: Техника Великого Драконьего Пламени - 89

Расенган - 99

Стихия Ветра: Расенган - 73

Стихия Ветра: Расенсюрикен - 69

http://tl.rulate.ru/book/94982/3491449

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку