Читать Flashy Brotherhood / Яркое братство: Глава 39. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Flashy Brotherhood / Яркое братство: Глава 39.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как только Криг выходит за пределы слышимости, Багги вынимает свою детскую Ден Ден Муши. - «Следуйте за ним, пока он не покинет мою территорию. И не забывайте быть осторожнымм, пожалуйста."

Он знает что ему даже не нужно этого говорить, несмотря на то что его команда самая яркая в округе, они также знают как не быть замеченными. Тем не менее, не существует такой вещи как слишком много предосторожностей. Не говоря уже о том что у него уже есть накама в лазарете, и никто не может обвинить его в том что он немного волновался.

— "Да, да, капитан!"

Будл бежит к нему без каких-либо морских дозорных, и Багги улыбается ему, даже если в его тоне проскальзывает неодобрение. — " Я думал, мы договорились не пускать гражданских в эту драку?"

Человек, который только что подошел к нему и слегка запыхался кивает, но смотрит на него вызывающе. - «Договаривались, но я не гражданский, я мэр! И маленькая ложь во спасение точно не касается меня, верно? Я вообще почти ничего не делал! В любом случае, ты в порядке, капитан?"

Он смотрит прямо на окровавленную дыру на своей рубашке, но Багги отмахивается. -"Я в порядке."

Он разделяет свое тело позволяя застрявшей пуле упасть в землю, а затем начинает разделять и соединять раненую поверхность, пока его рана почти не исчезнет. По сути он использует свое Хаки наблюдения, чтобы увидеть где именно его плоть нуждается в соединении. Затем находит десятки маленьких разрывов чтобы воссоединить все это. Почти идеальное решение за счет огромного количества контроля и концентрации. Это долгий и утомительный метод, поэтому Багги обычно предпочитает им не пользоваться но, черт возьми он не хочет возвращается к детям со свежим пулевым ранением.

- «Впечатляет», — говорит Будл, зачарованно глядя на исчезающую рану.

- «Просто бледная имитация способности логии», — признает Багги с грустной улыбкой. У этих ублюдков все так просто! Это несправедливо, и они даже не используют потенциал своих плодов. - «Посмотри на меня, я буквально воплощение элемента так что я просто ударю тебя этим элементом»- Так нетворчески! На самом деле, они должны отдать свои плоды, чтобы кто-то с мозгами мог их получить. - «Тем не менее, это достаточно полезно. Все ли в деревне были в безопасности? Я не видел, чтобы пираты шли туда, но…"

— "У нас все хорошо, капитан." - Будл прерывает его, нежно глядя в сторону своих людей. - «На самом деле, как только я сказал им что ты позаботишься об этом, они начали готовить праздничный пир».

- «Нахальные ублюдки», — улыбается Багги. — " Тебе не кажется, что они немного поторопились?"

Мэр смеется над этим. - "Едва ли! Не похоже, что ты когда-либо был не в состоянии защитить нас. И пожалуйста, пригласите остальную часть вашей команды, некоторые из них очень помогли во время первой атаки и мы хотели бы поблагодарить их».

Как будто горы еды и напитков которые они им прислали, уже недостаточно! Действительно, сельским жителям нужно начать откладывать деньги на действительно важные вещи, а не отдавать их первому, кто сделает им добро. Тем не менее, пир — это то, от чего Багги никогда не отказывался. В конце концов, он учился у капитана.

- «Хорошо, но ты знаешь моих сумасшедших, если ты пригласишь их вечеринка продлится до рассвета», — предупреждает Багги, в основном из вежливости, поскольку жители деревни знают его накама.

При этом глаза Будла сияют, а его улыбка становится шире. — " И восхитительное развлечение вдобавок. Да, ребята рассчитывали на это."

—" Тогда я пойду приглашу остальных и переоденусь в другую рубашку" - Почему он решил носить белое? Это пятно крови будет чертовски трудно отмыть даже запатентованным универсальным мылом его команды. По крайней мере, он исправил дыру с помощью своего дьявольского плода, так что ему не придется пытаться его зашивать. Работать с такой тканью ужасно! — "Ты можешь пройти со мной на корабль? У меня есть просьба."

Впервые с начала их разговора Будл выглядит удивленным. Хотя он быстро оправляется. — -" Конечно, все что тебе нужно."

Его тон слегка колеблется, но Багги не уличает его во лжи. Говоря «что угодно», когда он имеет в виду «что удобно для меня и моих людей», в конце концов, это обычная практика. Он начинает идти к своему кораблю, и мэр следует за ним. —" Ты помнишь условия, которые я поставил перед тем, как взять твой остров под свою защиту?"

- «Ясно, и мы придерживаемся их», — быстро указывает пожилой мужчина. - «У нас всегда есть запасы на случай чрезвычайной ситуации, и мы держим пару складов пустыми, если они тебе понадобятся. Мы также обязательно передаем любую информацию которую получаем через сеть, даже если ее немного».

Багги кивает ему. - «Вы безупречно выполнили свою часть сделки», — говорит он, пытаясь успокоить его. Да, это правда, и эти припасы очень помогли в паре случаев, когда Куро решил напасть на другую деревню и сжечь их зернохранилища. - «Была также часть о том, чтобы быть безопасной гаванью».

Будл снова кивает в ответ на его мягкую подсказку. - «Конечно, любой член вашей команды может остаться с нами столько сколько ему нужно. Все что сделала ваша команда было удовольствием оказанное нам. По сей день некоторые соседи все еще спрашивают меня, когда Кабаджи проведет с нами в очередной отпуск. Вообще-то старая Бетти вяжет ему еще один шарф. Сказала что молодой человек должен иметь по крайней мере пару, особенно если он собирается носить их изо дня в день."

- «Я уверен, что ему будет приятно это услышать, но я думал о более широком масштабе», — объясняет Багги, указывая головой на деревню - «Мне нужно место, которое послужит моей базой на следующие несколько лет. Я не буду швартоваться все время конечно, мой корабль не должен оставаться в портах слишком долго, но я всегда буду возвращаться сюда».

Это рискованно, Багги может быть на хорошем счету у жителей деревни, но достаточно одного недовольства чтобы вызвать дозорных и подвергнуть свою команду опасности. Тем не менее, это самый близкий остров где он может жить недалеко от детей, фактически не отправляя Гарпу рукописное приглашение обналичить свою награду.

Хаки мэра так сильно отражает его облегчение, что Багги приходится сконцентрироваться, чтобы отделить его от собственных эмоций. О чем этот человек думал, что Багги попросит его? Забрать его первенца? - «Конечно, капитан! Мы будем рады видеть вас».

- «Я буду драться с новичками ежемесячно», — предупреждает Багги. Обычно он не любит откровенничать, но иногда это означает меньше проблем в будущем. - «И они не всегда знают, как минимизировать побочный ущерб».

- «Старый район в любом случае нужно снести, правда, вы сделаете нам одолжение». - Некоторая жадность окрашивает его Хаки, и Багги вспоминает что, хотя морские дозорные не так хороши в защите Ист Блю. Но они могут рассчитывать на то что они оплатят счет после того, как пираты покончат с мародерством. Что ж, хорошо что деревня тоже что-то получает от этого. Это будет держать всех счастливыми и радостно защищать их договоренности. А мэр не безрассудный и не глупый, он получит ровно столько чтобы помочь своему народу и поделить его по справедливости.

- «Тогда это сделка заключена, скажи своим людям перед вечеринкой. Хочу рассмотреть любую жалобу которая у них может быть, прежде чем я уйду».

Будл смеется над этим. - «Не могу представить что они будут, но я дам им знать». - Во время разговора они достигли корабля, и Багги вздохнул с облегчением когда его ноги коснулись палубы. — "Увидимся сегодня вечером, капитан."

— " До этого момента, мэр."

http://tl.rulate.ru/book/94944/3228009

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку