Читать The Most Dangerous Gamer / Самый опасный игрок: Месть 8.5.1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Плановая очистка брошенных работ

Готовый перевод The Most Dangerous Gamer / Самый опасный игрок: Месть 8.5.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рок-Спрингс был ближе всех, поэтому мы с Мэри посетили его первым. Это маленький, отдаленный городок. Указатель границы города гласил, что население составляет 328 человек. Мне было интересно, на что похожа жизнь в нем. Или, наверное, я задавался вопросом, какой была жизнь в нем раньше. Я действую исходя из предположения, что все уже мертвы.

Я довел Расширение и Истощение Сил до предела. Если бы я был в центре города, то легко смог бы дотянутся до каждого человека. Мой радиус действия мог простираться далеко за пределы города. Есть два препятствия. Во-первых, стоимость ОМ довольно неприятна. Я мог бы призвать Дхалсима обратно, но не уверен, как будет работать мой уникальный призыв, если его не будет в моей группе. Получу ли я вообще бонус от медитации?

Вторую проблему не так легко устранить. Я могу медитировать сам, если понадобится, но я не могу добраться до центра города. Конечно, даже если бы мог, это, вероятно, было бы глупым решением. Моим единственным преимуществом перед Сибби являлась дальность стрельбы. Я должен воспользоваться этим, иначе у меня не будет ни единого шанса.

Так что, мы с Мэри медленно шли по направлению к городу через поле. Я останавливался на каждом шагу, чтобы попытаться заметить кого-нибудь в пределах досягаемости. Мой нынешний партнер являлся единственным человеком, которого я до сих пор ощущал. Мой радиус почти в два раза больше радиуса действия ауры Мэри, но я не хотел рисковать, что кто-нибудь из Бойни Номер Девять наткнется на неё.

Там.

Два парачеловека.

Я протягиваю руку и подключаюсь... Успех! Так что, вероятно, не Сибирь. И не Райли, так что я не удивился. Я слегка потянул и почувствовал, как в меня потекла струйка ОМ. Я сбросил расширение. На таком расстоянии полная разрядка все равно оставит меня в минусе. Если бы мне нужны были батарейки, мне понадобится подойти поближе. Мне также нужно избегать подавления чьих-либо сил. Если они заметят и поднимут тревогу, план провалится.

Кроме того, мне нужно дождаться прибытия Джагата, если я хотел окружить их.

- Похоже, у нас проблема.

Мэри развалилась в стороне.

- Что такое?

- Думаю, те двое, которых я обнаружил, направляются сюда.

- И?

- Время атаки еще не пришло!

- Неважно. - Мэри закатила глаза. - Они подойдут поближе, потом потеряются и уйдут подальше.

- Ты говоришь ужасно уверенно.

Бывшая культистка приподнялась на локтях и посмотрела на меня.

- Как, по-твоему, я получала время для себя? Я хочу побыть одна, и бум, я одна.

Я был сбит с толку.

- Тогда почему не все последователи Кургана покинули его лес?

Мэри снова легла, заложив руки за голову.

- Потому что я уменьшила свою радиус.

- Значит, они просто уходят из твоего поля?

- Ага! - Она улыбнулась мне. - Я даже могу его выключить, хотя он капризничает, когда я сплю.

- Тогда не следует ли уменьшить его сейчас? И почему ты не выключила его, когда были под стражей?

Она снова закатила глаза.

- Потому что я не хотела быть под стражей. Почему я должна облегчать жизнь этим придуркам из СКП?

- А сейчас?

- Э, а тебе-то какое дело? - Она пожала плечами. - Ты кажешься незатронутым, твои сканеры или что там, кажется, работают безо всяких проблем, работают за пределы моего радиуса, и это не даёт случайным людям беспокоить нас. Почему я должна уменьшать его? - Она закрыла глаза. - Просто наблюдай, кто бы это ни был, он войдет, а затем свернет в сторону и выйдет из поля. Это защитит нас и не даст им приблизиться. Это беспроигрышный вариант.

Хорошо. Ладно. У нее есть кое-какие соображения, но я не думаю, что мы так легко отделаемся. Готов поставить большую сумму, что Сибби отмахнётся от ауры Мэри, как и от всего остального. Остальные члены? Может быть? По крайней мере, Райли не была одной из тех двоих. Это означало, что другой, скорее всего, не Сибирь. Если так, то всё действительно проще. Мы можем убежать, найти Райли и доставить её в безопасное место, прежде чем покончить с Джеком.

Мэри может быть чересчур самоуверенной и относиться ко всему этому легкомысленно, но это также может сработать. Я призвал бинокль. Снимки были размытыми, я так и не смог настроить объектив как следует, но инструмент действительно увеличивал изображение. Я осматривал горизонт, посылая прерывистые импульсы, и ждал, когда зазвонит мой телефон.


Манекен крался вперед. Его датчики послали сигнал на новый сотовый телефон. Баланс, должно быть, послал другого шпиона. Промывка мозга вышла чрезмерной? Он хотел бы увидеть бойню, которую развязали его марионетки. Такая полезная сила. Слишком мощная, чтобы тратить ее впустую на такого культиста, как ОНА.

Он находил некоторое утешение в бесконечных мучениях Валефора. Он позаботился о том, чтобы все болевые рецепторы были в хорошем состоянии и активны. Он даже позволил ему продолжать видеть своим единственным глазом. Это, несомненно, добавило мучений. Когда настанет его очередь выбирать следующую игру, он знал, чего хочет. Технарей приятно ломать, но, о, как отреагирует Валефор на убийство еще большего числа членов своей извращенной "семейки"?

Манекен натравит их друг на друга и запишет последствия. Он уже проиграл некоторые из своих лучших работ для своей марионетки. Как бы ужасно это ни было, это была не сила его марионетки, которая разрывала их на части. Только представьте, если он заставит свою мать задушить себя? Конечно, это будет не так приятно, как убить её собственными голыми "руками". Если бы ему пришлось делать это снова, возможно, стоило бы просто наказать её сына.

Его сенсоры обнаружили проблему.

Химия его мозга была нарушена. Манекен проверил свою новую капсулу. У Валефора те же симптомы. Значит, это не он каким-то образом сопротивляется. Теперь, когда он сосредоточился, земля выглядит одинаково с каждой стороны. В какую сторону он направлялся?

Он просмотрел свои видеозаписи. Бесполезно. Он мог ходить кругами и не подозревать об этом. Перенастроить его программное обеспечение для определения маршрута стало делом нескольких минут. Там. Что бы это ни было, это нечто большее, чем просто какой-то человек забредший сюда. Это настоящая добыча.

Глупо было думать, что им удастся запутать его. Это чудесный подарок, который можно будет отправить обратно к Балансу.

Возможно, именно с ним он должен запросить поиграть в следующий раз. В этом есть приятная ирония, подумал он.

http://tl.rulate.ru/book/94624/3397435

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку