༺ В честь кого она говорит глупости? (2) ༻
— Знакомый Бриджит?
— Если он знакомый Бриджит, то... Он был в группе по убийству Повелителя Демонов?
Взгляды толпы были прикованы к нам.
У меня было предчувствие, что пребывание здесь будет помехой для всех участников, поэтому я решил уйти в уединённое место с Нару и Бриджит.
— Здесь есть какое-нибудь тихое местечко, где мы могли бы поговорить?
— Да! Моя лаборатория! Но почему ты здесь? Разве ты не говорил, что ненавидишь школу и учёбу? Только не говори мне, что ты пришёл сюда, чтобы увидеть меня?
— Нет! Я даже не знал, что ты здесь!
— Что?!
Бриджит нахмурилась.
А потом начала кричать на меня.
— Я говорила тебе по меньшей мере четыре раза, что я из Академии Грейхэм! И по меньшей мере пять раз, что я хотела сделать после победы над Повелителем Демонов, — это вернуться в свой родной город и учить детей!
Неужели?..
Я не помню, чёрт возьми.
Это было потому, что все были в безумном состоянии перед входом в замок Повелителя Демонов.
Трудно описать, что я тогда чувствовал.
Я вёл себя немного безумно.
Как будто я был не в своём уме.
Наверное, именно поэтому я не помню, что произошло потом.
— ...
Ничего.
В любом случае...
Мы направились в эту так называемую лабораторию с такими мыслями в голове.
В лаборатории были всевозможные волшебные инструменты.
Внимание Нару, похоже, было особенно сосредоточено на всех кипящих жидкостях.
— О-о-о-о-о!!!..
— Не связывайся с этим, малышка. Всё это страшные волшебные инструменты, ты можешь превратиться в кошку или белку, если неосторожно прикоснёшься к одному из них!
— О-о-о-о!!!
Нет, попытка напугать её только ещё больше заинтересует её в них.
Даже мне захотелось проверить это.
Увеличилась бы моя популярность у девушек, если бы я превратился в белку?
Я хочу попробовать.
Когда я всерьёз задумался о том, чтобы сделать это, Бриджит, принеся чай, села передо мной на диван.
Теперь, когда я смог получше разглядеть её, я заметил, что её волосы были собраны в пучок и на ней был лёгкий макияж.
Она была немного необузданной, когда мы путешествовали вместе, но, думаю, сейчас она больше похожа на настоящего члена общества?
— Итак, что привело тебя сюда? Кто это? Твоя сестра? Ты пришёл сюда, чтобы заставить её поступить в Академию?
— Ох, даже если так, я хотел кое о чём спросить тебя, Бриджит. Я не так уж много знаю о магии, но ты ведь знаешь, верно?
— Ха-а? Как ты думаешь, кто такая Бриджит фон Вальпургис? Количество волшебников, более знающих, чем я, в этом мире можно пересчитать по пальцам одной руки! — сказала она, гордо выпятив грудь.
Мне было интересно, отреагирует ли Нару на это.
К сожалению, она была занята тем, что смеялась над какими-то лягушками в мензурке.
Затем она сказала:
— Папа! Там лягушка!
— Да, там лягушка.
Я думаю, ей здесь всё интересно.
Был ли я таким же в её возрасте?
Как раз в тот момент, когда я погрузился в те давние воспоминания, я начал слышать «пи-и-и-и-и» — вместе с булькающим звуком.
Я подумал, не забыла ли Бриджит снять чайник после приготовления чая.
Но это было не так. Бриджит, сидевшая передо мной, сильно покраснела и начала выпускать белый пар из своей макушки.
Пи-и-и-и-и-и!!!..
— Что за?.. Это магия взрыва?
— Папа?!.. Ты, ты, ты, ты! Как такое могло случиться?! Па-а-а-апа-а-а-а?!!!
— Ох, это небольшая проблема.
— Тогда ты проделал ту штуку с белым и липким веществом?!.. Этот зверь! Ты скотина! Дикарь! Варвар! Каннибал!
Мда. Она всегда такая.
И она никогда не позволяет мне ничего сказать.
— Ты сказал, что у тебя нет девушки! Как же тогда у тебя могла быть дочь?.. Ах, так вот оно что? У тебя не было девушки, но ты оставил жену в своём родном городе, не так ли? Хо-хо-хо.
Тон Бриджит смягчился.
Нехорошо, совсем нехорошо.
Я решил быстро объясниться.
— Послушай, что бы ты ни воображала, это не так. Честно говоря, я тоже в замешательстве по этому поводу, и ты единственная, с кем я могу поговорить об этом.
Она была единственной, кого я мог спросить.
Хотя, честно говоря, я бы предпочёл сначала посоветоваться с остальными.
— Хм-м, ну, я думаю, это нормально, раз я единственная, кого ты можешь спросить. Я знаю, что у тебя небольшой круг общения, — сказала она, ворча. Похоже, моя апелляция сработала.
В любом случае...
Затем я начал объяснять ситуацию окончательно успокоившейся Бриджит.
Бла-бла-бла...
Между прочим, «бла-бла-бла...» — это речевой навык, который позволяет мне быстро и лаконично объяснять вещи. Согласно моему собственному списку, это навык С-ранга.
— Хм-м-м... Итак, твоя дочь отправилась в прошлое и на самом деле из будущего?
— Вот именно. Как и ожидалось от Бриджит, ты быстро всё поняла.
— Понимаю. Я понимаю, что происходит.
Ого.
Бриджит, казалось, уже поняла это.
Как и ожидалось от мага, входящего в пятёрку лучших в этом мире.
Неудивительно, что её называли «Мудрой Бриджит».
Я думал, она просто сорванец, но на неё вполне можно положиться, не так ли?
Но она встала как раз в тот момент, когда я собирался выразить ей свою благодарность.
Она схватила за щеку Нару, которая была очарована лягушками в мензурке, и начала дёргать её.
— Хи-и-и-и!!!..
— Малышка, как ты могла сказать столь нелепую ложь? Магия, позволяющая вернуться в прошлое? Её не существует! Она обманула тебя, Иуда!
— Хи-и-и!!! Папа, спаси Нару!..
Что?
Это слишком отличалось от того, что я ожидал.
По словам Брижит, эта ситуация была «нелепой ложью».
Другими словами, было бы разумно предположить, что Нару лгала.
Но я знал.
Я знал о белом пятне Нару в форме клевера.
Это не было подделкой.
* * *
http://tl.rulate.ru/book/94480/3188594
Готово:
Использование: