"Зачем мы падаем, господин? Чтобы научиться поднимать себя".
— Альфред Пенниворт
...
— Ты все такой же, как и раньше, Альфред. Брюс тоже здесь?
Вики посмотрела на Альфреда с таким видом, как будто только что встретила старого друга после долгих лет.
— Нет, у мастера Брюса есть несколько важных дел, поэтому он не смог прийти.
Альфред слегка покачал головой.
— Этот ребенок... — пробормотала она ему под нос.
Вики перевела взгляд на Дика, посмотрела на молодого человека, который теперь был выше ее ростом, и с недоверием спросила.
— Вы, должно быть, Ричард Грейсон, верно? Мы так давно не виделись, последний раз мы встречались три года назад или четыре?
— Прошло почти шесть лет, мисс Вейл.
Дик улыбнулся.
— Это действительно вы! Не могу поверить, что прошло столько времени.
Вики предалась воспоминаниям.
Много лет назад у Вики были романтические отношения с Брюсом Уэйном. Это была не просто случайная интрижка, а серьезные отношения.
В тот день, когда Ричард Грейсон потерял своих родителей, Брюс был с Вики в цирке, и она видела весь процесс усыновления Ричарда.
Поначалу между Вики и Брюсом все складывалось хорошо, но их отношения, как и большинство романов Брюса, продлились недолго.
Однако, несмотря на то, что их романтические отношения закончились, Брюс и Вики по-прежнему время от времени ходят на свидания...
— Вы уже поужинали, мисс Вейл? — Альфред посмотрел на Вики, которая была одна, и спросил: — Я имею в виду, если вы не возражаете, не хотите ли вы присоединиться к нам?
— Спасибо за любезное предложение, Альфред. Я бы с удовольствием пообщалась с вами, но я уже поужинала. Я пришла в ресторан, чтобы найти Уильяма Итана.
Вики вежливо отклонила приглашение Альфреда.
— Уильяма Итана? Глава международной судоходной компании Ethan? Я слышал, что бриллиант "Розовая фантазия", выставленный на аукционе, принадлежит ему, — с любопытством спросил Дик.
— Да, это он. У меня есть много вопросов, которые я хочу задать ему лично.
Вики подтвердила.
— Каких именно вопросов? Это связано с Фантмо Кидом? Или это связано со слухами о Пингвине? — продолжал расспрашивать Дик.
Вики внимательно осмотрела Дика с ног до головы и улыбнулась, вежливо отказавшись:
— Как и полагается ребенку, воспитанному Брюсом, ты почти так же любопытен, как и он. Но я должна сказать тебе то же самое, что и ему: это конфиденциальные деловые вопросы для репортеров, и я не могу поделиться с тобой никакими подробностями.
— Что ж, надеюсь, я не усложнил вам задачу, — разочарованно произнес Дик.
— Ладно, ребята, мне пора идти. Аукцион начнется через полчаса, и я не уверена, что успею найти мистера Итана до его начала.
Вики посмотрела на часы и сказала это, прежде чем поспешно уйти.
— Удачи, мисс Вейл.
Альфред и Дик подбадривали ее, когда она уходила.
Глядя на уходящую Вики, двое готовились снова сесть за стол.
— Хм?
В этот момент Дик вдруг заметил что-то на полу под столом.
Наклонившись, чтобы присмотреться, он обнаружил, что это пустой поднос, который уронил официант.
Поскольку поднос упал прямо под стол, Дик и Альфред не заметили его, пока болтали с Вики.
К тому же официант бежал слишком быстро, поэтому они не обратили особого внимания на поднос, оставшийся на полу.
"Простое столкновение, и официант был в ужасе. Интересно, как обычно ведут себя эти богатые дети..." — с досадой подумал Дик, нагибаясь, чтобы поднять с пола пустой поднос.
Но когда он поднял пустой поднос, выражение лица Дика мгновенно изменилось.
Он увидел, что на полу, где стоял поднос, вдруг появилась белая карточка.
— Что-то под столом, мастер Ричард? — удивленно спросил Альфред, увидев, что Дик все еще нагибается под стол.
— Альфред, мы только что видели Фантом Кида!
Дик поднялся из-под стола с серьезным выражением лица, держа в руке белую карту.
— Мы только не уверены, кто из них Фантом, официант или мисс Вики.
— Я правильно вас понял? Вы только что сказали Фантом Кид?
Выражение лица Альфреда тоже стало серьезным, когда Дик упомянул Фантом Кида.
Дик огляделся: людей поблизости почти не было, а Вики и официант, которые были здесь раньше, уже давно исчезли.
Он положил открытку на стол так, чтобы и он, и Альфред могли видеть написанные на ней слова.
"Дорогому Робину.
В этом месте и в это время я один из вас. Приди и найди меня, птичка. Если ты найдешь меня до того, как пробьют часы, я преподнесу тебе сюрприз.
Искренне Ваш,
Фантом Кид".
— Мастер Ричард, это...
Альфред в шоке встал с кресла и быстро закрыл слова на открытке.
При этом он продолжал нервно оглядываться по сторонам, как бы боясь, что кто-то увидит слова на открытке.
— Не волнуйтесь, Альфред. Я проверил, и сейчас на нас никто не обращает внимания.
Дик сказал это серьезным тоном.
— Фантом Кид знает твою личность!
Альфред говорил тихим голосом.
Дик сделал глубокий вдох и попытался успокоиться. Он ответил низким голосом:
— Поверь мне, я тоже не хочу в это верить, но факт остается фактом: он знает, что я Робин.
— Как это возможно? Фантом Кид видел Робина всего один раз, как он мог узнать, что это ты?
Альфред не мог в это поверить.
— Я не знаю. Кроме Брюса, тебя и Барбары, только герои Лиги Справедливости и Титаны должны знать, что я Робин. Фантом Кид никак не может знать, кто я такой.
Дик нахмурился, пытаясь прикинуть все возможные варианты.
Вдруг Альфред спрятал карточку в свою одежду и с тревогой посмотрел на Дика.
— Если он знает, кто ты, значит, и личность Брюса, скорее всего, раскрыта. Оставаться здесь слишком опасно! Мастер Дик, нам нужно немедленно уходить!
— Нет, Альфред. Если мы уйдем сейчас, то сыграем ему на руку.
Дик покачал головой.
— Эта карта — его вызов мне. Он хочет проверить меня, хватит ли у меня мужества остаться, даже если моя личность будет раскрыта. Если я останусь, мне придется участвовать в его игре по поиску. Если я отступлю, то это будет равносильно признанию поражения в его игре.
— Вы уверены в этом, мастер Дик?
Альфред пристально посмотрел на него.
— Вы понимаете, что может случиться, если Фантом Кид раскроет вашу личность другим?
— Я уверен, что он этого не сделает, по крайней мере, сейчас. Иначе все преступники в Готэме уже пришли бы сюда, чтобы попытаться убить меня, — серьезно ответил Дик.
— Фантом Кид хочет, чтобы я играл с ним в эту игру, и я буду играть с ним до конца! — решительно заявил Дик.
http://tl.rulate.ru/book/94439/3281338
Готово:
Использование: