Читать I don't know him well / Я не очень хорошо его знаю: Глава 13.2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод I don't know him well / Я не очень хорошо его знаю: Глава 13.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Из-за такого неудобного положения ей пришлось сидеть прямо и смотреть либо перед собой, либо в окно.

Он не замечала, что Лу Цзинь опустил голову и почти не открывал взгляд от ее лица.

В книжном магазине «Синьхуа» учебные материалы только для одних старших классов занимают большую площадь.

У Хэ Е загорелся взгляд, и она захотела забрать все эти книги и справочники домой.

— Я выберу тебе нужное, а ты посмотри, не хочешь ли что-нибудь купить себе, — кивнул девушке Лу Цзинь, чтобы она почувствовала себя непринужденно и не держалась рядом с ним.

Хэ Е кивнула и тихо ускользнула.

В книжном магазине было довольно много школьников, которые пришли купить книги. Хэ Е перебирала полки, когда случайно подняла взгляд и вдруг заметила Чэнь Сюань, вторую лучшую ученицу в классе.

Рядом с Чэнь Сюань шла незнакомая ей девушка, и они вошли в магазин, болтая и смеясь.

Посмотрев на Лу Цзиня, который был всего в нескольких шагах от нее, Хэ Е быстро развернулась и спряталась в самой глубине книжных полок.

— Лу Цзинь?

Кто-то внезапно похлопал его по плечу, и Лу Цзинь, нахмурившись, обернулся.

Чэнь Сюань удивленно улыбнулась:

— Это действительно ты. Какое совпадение. Ты тоже здесь, чтобы купить книги?

Лу Цзинь холодно посмотрел на нее и отвернулся, тихо хмыкнув, показывая, что не намерен продолжать общение.

Чэнь Сюань хорошо училась и была хорошенькой, мальчики всегда активно окружали ее, и это был первый раз, когда ее открыто игнорировали.

Это показалось ей унизительным, и ее красивое лицо побледнело.

Подруга заботливо отвела ее в сторону:

— Это тот лучший ученик школы, о котором ты говорила? Внешность потрясающая, но характер слишком плохой.

Чэнь Сюань, немного придя в себя, горько улыбнулась:

— Я не ожидала, что он будет таким наедине. Обычно в классе он был готов помочь всем, кто обращался к нему за советом.

Лу Цзинь уже не обращал внимания на разговор двух подруг, поскольку в тот момент, когда обернулся, он понял, что Хэ Е исчезла оттуда, где только что стояла.

Он отправил ей сообщение:

[Куда ты ушла?]

Е Юаньюань: [Я еще внутри, пожалуйста, напиши мне, когда уйдет Чэнь Сюань.]

Староста группы: [Почему ты ее избегаешь?]

Е Юаньюань: [Боюсь, она неправильно поймет.]

Староста группы: [Что неправильно поймет?]

Е Юаньюань: [Неправильно поймет нас.]

Староста группы: [Ты не боишься недопонимания дяди, но боишься, что она, посторонняя, не так нас поймет?]

Е Юаньюань: [Разве это одно и то же? Мой отец знает, что ты всегда готов помочь другим, и он также знает, что я не собираюсь рано влюбляться. Чэнь Сюань может не так понять, и, если она проговорится, я не смогу это все объяснить.]

Чжу Цин часто ей рассказывала сплетни ей сплетни их класса и других. В этом юношеском и беспокойном возрасте слишком легко слухи о мнимой влюбленности раздуваются до огромных масштабов.

Хэ Е не хотела становиться объектов сплетен и домыслов со стороны одноклассников.

Чэнь Сюань, возможно, и не болтлива, но Хэ Е хочет избежать любой возможности попасть в переплет.

Взгляд Лу Цзиня остановился на словах «Я не собираюсь рано влюбляться», а затем перешел на «Ты всегда готов помочь другим».

Он улыбнулся и написал:

[Хорошо, я позвоню тебе, когда они уйдут].

Когда Хэ Е смогла выйти из укрытия, прошло уже полчаса.

Лу Цзинь постучал по книге, которую держал в руке:

— Выбрал.

Хэ Е аккуратно, словно сокровище, взяла книгу и бегло просмотрела содержимое: математика и науки содержали решения сложных задач, китайский язык делал акцент на понимание прочитанного и сочинение, а английский был посвящен грамматике.

— Я собираюсь поискать кое-что еще, — видя, что девушка полностью поглощена чтением, Лу Цзинь сказал несколько слов и ушел, а вернувшись через некоторое время, обнаружил, что Хэ Е все еще держит в руках книгу, даже не обратив внимание на то, что он куда-то уходил.

На ней даже были брюки их школьной формы и белая куртка сверху.

Она убрала волосы в обычный хвост, единственное, что было необычным — это ее милое, серьезное выражение лица.

Было только полдесятого, когда они вдвоем вышли из книжного магазина.

Только что купленные книги были уложены в сумку Хэ Е, которую нес на плече Лу Цзинь.

Лу Цзинь, как ответственный за сегодняшнюю поездку, сказал:

— Возвращаемся.

— Ах, нет, я же обещала угостить тебя ужином.

— Еще слишком рано, почему бы не купить продукты и приготовить еду самим?

— Твоих родителей сегодня нет дома?

— Верно.

— Разве у них нет выходных?

— Бывают, но в последнее время они все заняты, если бы не твое угощение, мне бы все равно пришлось готовить себе обед.

Хэ Е замолчала.

Конечно, угостить его в ресторанчике на улице было несложно, но пригласить Лу Цзиня поесть у себя дома разве не кажется немного странным?

Зная, что девушка сейчас ведёт внутреннюю борьбу сама с собой, Лу Цзинь пояснил:

— Я дам тебе ланч-бокс. Просто напиши мне, прежде чем отправиться в супермаркет, я подъеду.

Это было намного проще. Хэ Е заранее предупредила его:

— Я готовлю не так вкусно, как ты.

— Ничего страшного, я не привередлив.

Выйдя из автобуса, Лу Цзинь сначала отправился с Хэ Е на фермерский рынок, чтобы купить продукты. Затем они съездили к десятому зданию, чтобы забрать ланч-бокс, а потом Лу Цзинь отвез девушку к ней домой.

Хэ Е приготовила три обеда, как и обещала.

Она хотела доставить еду Лу Цзиню на велосипеде, поэтому не отправила ему сообщение заранее, однако парень уже ждал ее в тени деревьев около дома, не дав ей и шанса выступить в роли курьера.

— Ты долго ждал? — спросила Хэ Е, передавая ему ланч бокс.

— Пять минут? Я подгадал время, — ответил Лу Цзинь.

Хэ Е улыбнулась и решила подождать, пока он уедет.

Лу Цзинь закрепил ланч-бокс с обедом на багажнике и взялся за руль обеими руками. Казалось, что он уже собирался уезжать, как вдруг он повернул голову и, посмотрев на девушку перед собой, негромко сказал:

— Не говори дяде об этом угощении. Если он спросит, просто скажи, что я отказался от твоего приглашения.

Хэ Е повернулась и неожиданно встретилась с взглядом темных узких глаз.

— Я боялся, что дядя неправильно поймет меня, в прошлый раз я не сказал ему, что приносил тебе еду

Хэ Е ошеломленно моргнула.

— Ты ему сказала?

Хэ Е быстро помотала головой. Не было никакой необходимости упоминать об этом.

Лу Цзинь улыбнулся:

— Хорошо, увидимся завтра.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/94400/3708828

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку