Читать Deepest Reflections / Глубокие размышления: Том 1.. Часть 51 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Deepest Reflections / Глубокие размышления: Том 1.. Часть 51

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Мне совершенно все равно, что ты думаешь! Я дал тебе шанс познакомиться с моими родителями, и самое меньшее, что ты можешь сделать, это поверить мне, когда я говорю тебе не мешать мне!"

Чувство вины захлестнуло Гарри.

"Я знаю, но я не..."

"Заткнись и слушай!"

Гарри успел закрыть рот, как последовал выговор. Его внутренности скрутило от злости на то, что с ним так разговаривают, но он чувствовал, с каким авторитетом говорит его коллега, и инстинкт подсказывал ему не сопротивляться.

"С этого момента, когда я говорю тебе что-то сделать, ты это делаешь. Когда Дэмиен говорит тебе что-то сделать, ты это делаешь! Ты должна была остаться в Мэноре, как сказал тебе Дэмьен. Теперь ты в Хогвартсе, и тебе будет трудно вернуться. Ты не можешь сказать, что вернешься в Мэнор, пробыв в Хогвартсе всего один день".

"Я знаю, что ты оказал мне огромную услугу, я благодарен тебе и все такое, но не думай, что я буду делать все, что ты мне скажешь! Я все испортил, но это не значит, что ты можешь так со мной разговаривать". Гарри сопротивлялся, не в силах остановить себя.

"Будь благодарен, что я просто разговариваю!" Гарри ответил: "Если бы я был рядом с тобой, тебе было бы гораздо хуже!"

Гарри ничего не ответил на это. В голосе другого Гарри слышались гнев и раздражение. Он поднял глаза на Дэмиена и с удивлением увидел на его лице сочувственное выражение. В комнате было тихо, и сердитый голос Гарри доносился из телефона в комнату, так что Дэмьен мог слышать, что говорит его брат. Дэмьен отвел взгляд, когда Гарри встретился с ним взглядом, и опустил голову, чтобы не смотреть на него.

"Теперь слушайте меня очень внимательно, потому что я не собираюсь повторяться". Холодный голос Гарри эхом отдавался в его голове. "Ни при каких обстоятельствах ты не должен разговаривать с Дамблдором. Если он подойдет к вам, игнорируйте его и уходите. Если он позовет вас в свой кабинет, не идите".

"Я не думаю, что смогу игнорировать профессора Дамблдора", - сказал Гарри, качая головой при одной только мысли об этом.

"О, ты уже совсем взрослый!" - огрызнулся Гарри.

"Эй!" - крикнул Гарри.

"Вы должны держать Дамблдора подальше от себя. Если он заговорит с тобой, то сразу поймет, что ты не я. И тогда знаешь, что произойдет? Родители, ради которых ты рисковал своим прикрытием, будут относиться к тебе как к чужаку и постараются как можно скорее вернуть тебя в свое измерение. Ты этого хочешь?" - резко спросил он.

Сердце Гарри болезненно сжалось при этой мысли.

"Нет", - прошептал он.

"Я так не думаю", - ответил Гарри. "Послушай, я здесь не для того, чтобы быть сложным. Я говорю тебе, чтобы ты держался подальше от Дамблдора для твоего же блага. И не смотри ему в глаза".

Гарри был озадачен этим странным приказом.

"В его глаза?"

"Дамблдор - сильный Легилименс", - объяснил Гарри.

Пятнадцатилетний Гарри был озадачен еще больше.

"Что такое Легименс?"

"Он может читать ваши мысли и просматривать ваши воспоминания. Гарри объяснил это сквозь стиснутые зубы.

"О!" - сказал Гарри, это было бы нехорошо, не с теми воспоминаниями, которые он имел о Дурслях. "Хорошо, я буду держаться подальше от Дамблдора".

"Хорошо, - вздохнул Гарри с явным облегчением.

"Но я не собираюсь оставаться вдали от мамы и папы! В конце концов, это причина, по которой я приехал сюда", - сказал Гарри.

"Хорошо", - сказал Гарри, не заботясь об этом. "Только держись подальше от нескольких тем: предложение работы от Дамблдора, что-то слишком личное, и... и Волан-де-Морт".

Пятнадцатилетний Гарри был уверен, что он услышал, как изменился тон при упоминании Волан-де-Морта.

"Почему...?"

"Просто держись подальше от этих тем, и все будет в порядке!" - прорычал Гарри. "Если они говорят о чем-то, на что ты не знаешь, как реагировать, просто притворись, что расстроен, и они оставят тебя в покое".

"Ты не серьезно?" - спросил Гарри, не веря, что это сработает.

"Кстати, о Сириусе, он будет совсем не похож на твоего Сириуса". При воспоминании об исхудавшем и бледном лице крестного отца у Гарри заколотилось сердце.

"Я знаю, я встречал его". Гарри улыбнулся при воспоминании о здоровом и счастливом Сириусе Блэке.

"Встретились? Когда?" - спросил Гарри.

"В первую ночь, когда я пришла сюда. Я познакомилась с ним, Ремусом и Тонкс".

Гарри и не подозревал, что встретил их.

"Все прошло хорошо?" - спросил Гарри, опасаясь, что младший Гарри что-то испортил.

Гарри посмотрел на Дэмьена и увидел, что тот энергично кивает.

"Да, все было хорошо", - сказал он.

"Хорошо", - с облегчением ответил он.

"Послушай, Гарри. Прости, что не слушал тебя. Я не игнорировал тебя, просто я хочу проводить как можно больше времени с мамой и папой. Когда я вернусь в свой мир, я больше не смогу их видеть. Ты ведь понимаешь, да?" - спросил Гарри.

После паузы Гарри ответил.

"Больше, чем вы думаете".

Оба Гарри еще некоторое время разговаривали, причем восемнадцатилетний Гарри дал младшему Гарри еще один совет и недвусмысленно приказал держаться подальше от Дамблдора.

Гарри вдруг вспомнил о своей ужасной ошибке с Деннисом, совершенной днем ранее.

"Гарри, я должна рассказать тебе о Деннисе Криви..."

Это все, что он успел сказать, прежде чем Дэмиен вскочил со стула и затряс головой с такой силой, что казалось, она вот-вот свалится с его плеч.

http://tl.rulate.ru/book/94336/4037598

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку